இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

6473ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أَخْبَرَنَا غَيْرُ، وَاحِدٍ، مِنْهُمْ مُغِيرَةُ وَفُلاَنٌ وَرَجُلٌ ثَالِثٌ أَيْضًا عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ وَرَّادٍ كَاتِبِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ أَنَّ مُعَاوِيَةَ كَتَبَ إِلَى الْمُغِيرَةِ أَنِ اكْتُبْ إِلَىَّ بِحَدِيثٍ سَمِعْتَهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ فَكَتَبَ إِلَيْهِ الْمُغِيرَةُ أَنِّي سَمِعْتُهُ يَقُولُ عِنْدَ انْصِرَافِهِ مِنَ الصَّلاَةِ ‏ ‏ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ، وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ، وَلَهُ الْحَمْدُ، وَهْوَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ ‏ ‏‏.‏ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ قَالَ وَكَانَ يَنْهَى عَنْ قِيلَ وَقَالَ وَكَثْرَةِ السُّؤَالِ، وَإِضَاعَةِ الْمَالِ، وَمَنْعٍ وَهَاتِ، وَعُقُوقِ الأُمَّهَاتِ، وَوَأْدِ الْبَنَاتِ‏.‏ وَعَنْ هُشَيْمٍ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عُمَيْرٍ قَالَ سَمِعْتُ وَرَّادًا يُحَدِّثُ هَذَا الْحَدِيثَ عَنِ الْمُغِيرَةِ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم‏.‏
வர்ராத் (அல்-முகீரா பின் ஷுஃபா (ரழி) அவர்களின் எழுத்தர்) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
முஆவியா (ரழி) அவர்கள் அல்-முகீரா (ரழி) அவர்களுக்கு, "அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடமிருந்து தாங்கள் கேட்ட ஒரு ஹதீஸை எனக்கு எழுதி அனுப்புங்கள்" என்று எழுதினார்கள்.

எனவே அல்-முகீரா (ரழி) அவர்கள் அவருக்கு (முஆவியா (ரழி) அவர்களுக்கு) எழுதினார்கள்: "நான் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் ஒவ்வொரு தொழுகைக்குப் பிறகும், 'லா இலாஹ இல்லல்லாஹு வஹ்தஹு லா ஷரீக்க லஹு, லஹுல் முல்கு வ லஹுல் ஹம்து, வ ஹுவ அலா குல்லி ஷையின் கதீர்' என்று கூறுவதை நான் கேட்டேன்."

மேலும், அவர்கள் (ஸல்) வீண் பேச்சையும், (மார்க்க விஷயங்களில்) அதிகமாகக் கேள்வி கேட்பதையும், செல்வத்தை வீணாக்குவதையும், (பிறருக்குக்) கொடுக்க வேண்டியதைத் தடுப்பதையும், (கடுமையான தேவை ஏற்பட்டாலன்றி) மற்றவர்களிடம் யாசிப்பதையும், தாயாருக்கு மாறு செய்வதையும், பெண் குழந்தைகளை (உயிருடன்) புதைப்பதையும் தடை செய்பவர்களாக இருந்தார்கள்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
593 cஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي عَبْدَةُ بْنُ أَبِي لُبَابَةَ، أَنَّ وَرَّادًا، مَوْلَى الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ قَالَ كَتَبَ الْمُغِيرَةُ بْنُ شُعْبَةَ إِلَى مُعَاوِيَةَ - كَتَبَ ذَلِكَ الْكِتَابَ لَهُ وَرَّادٌ - إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ حِينَ سَلَّمَ ‏.‏ بِمِثْلِ حَدِيثِهِمَا ‏.‏ إِلاَّ قَوْلَهُ ‏ ‏ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ ‏ ‏ ‏.‏ فَإِنَّهُ لَمْ يَذْكُرْ ‏.‏
முகீரா பின் ஷுஃபா (ரழி) அவர்களின் விடுதலை செய்யப்பட்ட அடிமையான வர்ராத் அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

முகீரா பின் ஷுஃபா (ரழி) அவர்கள் முஆவியா (ரழி) அவர்களுக்கு எழுதினார்கள் (இந்தக் கடிதத்தை முகீரா (ரழி) அவர்களுக்காக வர்ராத் அவர்கள்தான் எழுதினார்கள்): நான் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், "ஸலாம் கூறப்பட்டதும்" என்று கூறுவதைக் கேட்டேன். ஹதீஸின் மீதமுள்ள பகுதி அவ்வாறே உள்ளது; ஆனால் அதில் அவர் (ஸல்) அவர்கள், "அவன் அனைத்துப் பொருட்களின் மீதும் பேராற்றல் உடையவன்" என்பதைக் குறிப்பிடவில்லை.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
1343சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ إِسْمَاعِيلُ الْمُجَالِدِيُّ، قَالَ أَنْبَأَنَا هُشَيْمٌ، قَالَ أَنْبَأَنَا الْمُغِيرَةُ، وَذَكَرَ، آخَرَ ح وَأَنْبَأَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، قَالَ أَنْبَأَنَا غَيْرُ، وَاحِدٍ، مِنْهُمُ الْمُغِيرَةُ عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ وَرَّادٍ، كَاتِبِ الْمُغِيرَةِ أَنَّ مُعَاوِيَةَ، كَتَبَ إِلَى الْمُغِيرَةِ أَنِ اكْتُبْ إِلَىَّ بِحَدِيثٍ سَمِعْتَهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ فَكَتَبَ إِلَيْهِ الْمُغِيرَةُ إِنِّي سَمِعْتُهُ يَقُولُ عِنْدَ انْصِرَافِهِ مِنَ الصَّلاَةِ ‏ ‏ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ ‏ ‏ ‏.‏ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ ‏.‏
வர்ராத் அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

முஆவியா (ரழி) அவர்கள், முகீரா (ரழி) அவர்களிடம், தாங்கள் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடமிருந்து செவியுற்ற ஒரு ஹதீஸை தங்களுக்கு எழுதி அனுப்புமாறு கேட்டு கடிதம் எழுதினார்கள். அதற்கு முகீரா (ரழி) அவர்கள் (பின்வருமாறு) எழுதினார்கள்: "அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் தொழுகையை முடித்ததும், 'லா இலாஹ இல்லல்லாஹ் வஹ்தஹு லா ஷரீக்க லஹு, லஹுல் முல்க் வ லஹுல் ஹம்து வ ஹுவ அலா குல்லி ஷையின் கதீர் (வணக்கத்திற்குரியவன் அல்லாஹ்வைத் தவிர வேறு யாருமில்லை. அவன் தனித்தவன். அவனுக்கு யாதொரு இணையுமில்லை. ஆட்சியதிகாரம் அவனுக்கே உரியது. புகழனைத்தும் அவனுக்கே உரியது. அவன் அனைத்துப் பொருட்களின் மீதும் ஆற்றலுள்ளவன்)' என்று மூன்று முறை கூறுவதை நான் கேட்டேன்."

ஹதீஸ் தரம் : ளயீஃப் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
2972சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَلَمَةَ، وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ، قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، - وَاللَّفْظُ لَهُ - عَنِ ابْنِ الْقَاسِمِ، قَالَ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا وَقَفَ عَلَى الصَّفَا يُكَبِّرُ ثَلاَثًا وَيَقُولُ ‏ ‏ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ ‏ ‏ ‏.‏ يَصْنَعُ ذَلِكَ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ وَيَدْعُو وَيَصْنَعُ عَلَى الْمَرْوَةِ مِثْلَ ذَلِكَ ‏.‏
ஜாபிர் (ரழி) அவர்கள் அறிவித்ததாவது:
அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் அஸ்-ஸஃபா உச்சியில் நின்றபோது, மூன்று முறை தக்பீர் கூறிவிட்டு, "லா இலாஹ இல்லல்லாஹ், வஹ்தஹு லா ஷரீக்க லஹு, லஹுல் முல்க்கு வ லஹுல் ஹம்து, யுஹ்யீ வ யுமீத்து, வ ஹுவ அலா குல்லி ஷையின் கதீர் (அல்லாஹ்வைத் தவிர வணக்கத்திற்குரியவர் யாருமில்லை, அவன் தனித்தவன், அவனுக்கு யாதொரு இணையுமில்லை. அவனுக்கே ஆட்சியுரிமையானது, அவனுக்கே எல்லாப் புகழும் உரியது. அவனே உயிர் கொடுக்கிறான், அவனே மரணிக்கச் செய்கிறான். அவன் எல்லாவற்றின் மீதும் ஆற்றலுள்ளவன்)" என்று கூறினார்கள். இதை அவர்கள் மூன்று முறை செய்தார்கள், மேலும் பிரார்த்தனை செய்தார்கள், அல்-மர்வா உச்சியிலும் அவ்வாறே செய்தார்கள்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
2984சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ، عَنْ شُعَيْبٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ الْهَادِ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَتَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الْمَرْوَةَ فَصَعِدَ فِيهَا ثُمَّ بَدَا لَهُ الْبَيْتُ فَقَالَ ‏ ‏ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ ‏ ‏ ‏.‏ قَالَ ذَلِكَ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ ثُمَّ ذَكَرَ اللَّهَ وَسَبَّحَهُ وَحَمِدَهُ ثُمَّ دَعَا بِمَا شَاءَ اللَّهُ فَعَلَ هَذَا حَتَّى فَرَغَ مِنَ الطَّوَافِ ‏.‏
ஜாபிர் பின் அப்துல்லாஹ் (ரழி) அவர்கள் கூறியதாவது:

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் அல்-மர்வாவுக்கு வந்து, (கஅபா) ஆலயத்தைக் காணும் வரை அதன் மீது ஏறி, பின்னர் கூறினார்கள்: "லா இலாஹ இல்லல்லாஹ், வஹ்தஹு லா ஷரீக்க லஹு, லஹுல் முல்கு வ லஹுல் ஹம்து, யுஹ்யீ வ யுமீது, வ ஹுவ அலா குல்லி ஷையின் கதீர் (அல்லாஹ்வைத் தவிர வணக்கத்திற்குரியவர் வேறு யாருமில்லை, அவன் தனித்தவன், அவனுக்கு யாதொரு இணையுமில்லை. ஆட்சி அவனுக்கே உரியது, புகழ் அனைத்தும் அவனுக்கே. அவன் வாழ்வளிக்கிறான், மரணிக்கச் செய்கிறான். மேலும் அவன் அனைத்துப் பொருட்களின் மீதும் ஆற்றலுடையவன்)." இவ்வாறு மூன்று முறை கூறி, பின்னர் அல்லாஹ்வை நினைவு கூர்ந்து, அவனைப் பெருமைப்படுத்தி புகழ்ந்து, அல்லாஹ் நாடிய வரை அங்கே பிரார்த்தனை செய்தார்கள். மேலும் அவர்கள் ஸஃயி செய்து முடிக்கும் வரை இதைச் செய்தார்கள்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
3553ஜாமிஉத் திர்மிதீ
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْكِنْدِيُّ الْكُوفِيُّ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ حُبَابٍ، قَالَ وَأَخْبَرَنِي سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الأَنْصَارِيِّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ مَنْ قَالَ عَشْرَ مَرَّاتٍ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ يُحْيِي وَيُمِيتُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ‏.‏ كَانَتْ لَهُ عِدْلَ أَرْبَعِ رِقَابٍ مِنْ وَلَدِ إِسْمَاعِيلَ ‏ ‏ ‏.‏ قَالَ وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ مَوْقُوفًا ‏.‏
அபூ அய்யூப் அல்-அன்சாரி (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள், அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்:
“யார் பத்து முறை ‘அல்லாஹ்வைத் தவிர வணக்கத்திற்குரியவர் யாருமில்லை, அவன் தனித்தவன், அவனுக்கு யாதொரு இணையுமில்லை. அவனுக்கே ஆட்சியெல்லாம் உரியது, அவனுக்கே புகழனைத்தும் உரியது. அவனே உயிரளிக்கிறான், அவனே மரணிக்கச் செய்கிறான், அவன் அனைத்துப் பொருட்களின் மீதும் ஆற்றலுள்ளவன். (லா இலாஹ இல்லல்லாஹ், வஹ்தஹு லா ஷரீக்க லஹு, லஹுல் முல்கு வ லஹுல் ஹம்து, யுஹ்யீ வ யுமீத்து, வ ஹுவ அலா குல்லி ஷையின் கதீர்)’ என்று கூறுகிறாரோ, அது அவருக்கு இஸ்மாயீல் (அலை) அவர்களின் சந்ததியினரிலிருந்து நான்கு அடிமைகளை விடுதலை செய்ததற்குச் சமமாகும்.”

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
3799சுனன் இப்னுமாஜா
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ الْمُخْتَارِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ عَطِيَّةَ الْعَوْفِيِّ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، عَنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ ‏ ‏ مَنْ قَالَ فِي دُبُرِ صَلاَةِ الْغَدَاةِ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ بِيَدِهِ الْخَيْرُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ - كَانَ كَعَتَاقِ رَقَبَةٍ مِنْ وَلَدِ إِسْمَاعِيلَ ‏ ‏ ‏.‏
அபூ ஸயீத் (ரழி) அவர்கள் அறிவிக்கிறார்கள்:

நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "ஃபஜ்ர் தொழுகைக்குப் பிறகு, யார் 'லா இலாஹ இல்லல்லாஹு வஹ்தஹு லா ஷரீக்க லஹு, லஹுல் முல்கு வ லஹுல் ஹம்து, பி யதிஹில் கைர், வ ஹுவ அலா குல்லி ஷையின் கதீர்' (அல்லாஹ்வைத் தவிர வணக்கத்திற்குரியவர் வேறு யாரும் இல்லை. அவன் தனித்தவன். அவனுக்கு இணை துணை இல்லை. ஆட்சி அவனுக்கே உரியது. எல்லாப் புகழும் அவனுக்கே உரியது. நன்மை அவன் கையிலேயே உள்ளது. மேலும் அவன் எல்லாப் பொருட்களின் மீதும் சக்தி பெற்றவன்) என்று கூறுகிறாரோ, அது இஸ்மாயீல் (அலை) அவர்களின் சந்ததியினரில் இருந்து ஓர் அடிமையை விடுதலை செய்ததைப் போன்றதாகும்."

ஹதீஸ் தரம் : ளயீஃப் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
831முவத்தா மாலிக்
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ إِذَا وَقَفَ عَلَى الصَّفَا يُكَبِّرُ ثَلاَثًا وَيَقُولُ ‏ ‏ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ ‏ ‏ ‏.‏ يَصْنَعُ ذَلِكَ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ وَيَدْعُو وَيَصْنَعُ عَلَى الْمَرْوَةِ مِثْلَ ذَلِكَ ‏.‏
மாலிக் அவர்கள் ஜஃபர் இப்னு முஹம்மது இப்னு அலீ அவர்களிடமிருந்தும், அவர் (ஜஃபர்) தம் தந்தை அவர்களிடமிருந்தும், அத்தந்தையார் ஜாபிர் இப்னு அப்துல்லாஹ் (ரழி) அவர்களிடமிருந்தும் அறிவித்த செய்தியை யஹ்யா எனக்கு அறிவித்தார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், ஸஃபாவில் நின்றபோது, "الله أكبر" என்று மூன்று முறையும், "لا إله إلا الله وحده لا شريك له له الملك وله الحمد وهو على كل شيء قدير" என்று மூன்று முறையும் கூறுவார்கள், மேலும் துஆ செய்வார்கள். அவர்கள் பின்னர் மர்வாவிலும் அவ்வாறே செய்வார்கள்.

1411ரியாதுஸ் ஸாலிஹீன்
وعن أبي أيوب الأنصاري رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ ‏ ‏من قال لا إله إلا الله وحده لا شريك له، له الملك وله الحمد، وهو على كل شيء قدير، عشر مرات، كان كمن أعتق أربعة أنفس من ولد إسماعيل‏ ‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏‏.‏
அபூ அய்யூப் அல்-அன்சாரி (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: "யார் பத்து முறை 'லா இலாஹ இல்லல்லாஹ், வஹ்தஹு லா ஷரீக்க லஹு, லஹுல்முல்கு வ லஹுல்ஹம்து, வ ஹுவ அலா குல்லி ஷையின் கதீர்' (அல்லாஹ்வைத் தவிர வேறு உண்மையான இறைவன் இல்லை. அவன் ஒருவனே, அவனுக்கு யாதொரு இணையுமில்லை. ஆட்சியும் புகழும் அவனுக்கே உரியன, மேலும் அவன் அனைத்துப் பொருட்களின் மீதும் பேராற்றல் உள்ளவன்) என்று கூறுகிறாரோ, அவர் நபி இஸ்மாயீல் (அலை) அவர்களின் சந்ததியிலிருந்து நான்கு அடிமைகளை விடுதலை செய்ததற்கு சமமான நன்மையை அடைவார்."

அல்-புகாரி மற்றும் முஸ்லிம்.