இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

1007ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ أَبِي الضُّحَى، عَنْ مَسْرُوقٍ، قَالَ كُنَّا عِنْدَ عَبْدِ اللَّهِ فَقَالَ إِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم لَمَّا رَأَى مِنَ النَّاسِ إِدْبَارًا قَالَ ‏ ‏ اللَّهُمَّ سَبْعٌ كَسَبْعِ يُوسُفَ ‏ ‏‏.‏ فَأَخَذَتْهُمْ سَنَةٌ حَصَّتْ كُلَّ شَىْءٍ حَتَّى أَكَلُوا الْجُلُودَ وَالْمَيْتَةَ وَالْجِيَفَ، وَيَنْظُرَ أَحَدُهُمْ إِلَى السَّمَاءِ فَيَرَى الدُّخَانَ مِنَ الْجُوعِ، فَأَتَاهُ أَبُو سُفْيَانَ فَقَالَ يَا مُحَمَّدُ إِنَّكَ تَأْمُرُ بِطَاعَةِ اللَّهِ وَبِصِلَةِ الرَّحِمِ وَإِنَّ قَوْمَكَ قَدْ هَلَكُوا، فَادْعُ اللَّهَ لَهُمْ قَالَ اللَّهُ تَعَالَى ‏{‏فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِي السَّمَاءُ بِدُخَانٍ مُبِينٍ‏}‏ إِلَى قَوْلِهِ ‏{‏عَائِدُونَ * يَوْمَ نَبْطِشُ الْبَطْشَةَ الْكُبْرَى‏}‏ فَالْبَطْشَةُ يَوْمَ بَدْرٍ، وَقَدْ مَضَتِ الدُّخَانُ وَالْبَطْشَةُ وَاللِّزَامُ وَآيَةُ الرُّومِ‏.‏
மஸ்ரூக் அவர்கள் அறிவிக்கிறார்கள்:

நாங்கள் அப்துல்லாஹ் (பின் மஸ்வூத்) (ரழி) அவர்களுடன் இருந்தோம். அவர்கள் கூறினார்கள்:

மக்கள் (இஸ்லாத்தை) ஏற்க மறுத்து பின்வாங்குவதை நபி (ஸல்) அவர்கள் கண்டபோது, **'அல்லாஹும்ம ஸப்உன் கஸப்இ யூஸுஃப்'** (யா அல்லாஹ்! யூசுஃப் (அலை) அவர்களின் காலத்தில் ஏற்பட்ட ஏழு வருடப் பஞ்சத்தைப் போன்று இவர்களுக்கும் (பஞ்ச) ஆண்டுகளை ஏற்படுத்துவாயாக!) என்று பிரார்த்தித்தார்கள்.

ஆகவே, அவர்களை (கடுமையான) பஞ்சம் பீடித்தது. அது (தாவரங்கள்) அனைத்தையும் அழித்துவிட்டது. எதுவரையென்றால், மக்கள் தோல்களையும், இறந்த விலங்குகளையும், அழுகிய பிணங்களையும் உண்ணும் நிலைக்கு ஆளானார்கள். அவர்களில் ஒருவர் வானத்தைப் பார்க்கும்போதெல்லாம், பசியின் காரணமாக புகைமூட்டத்தைக் காண்பார்.

அப்போது அபூ சுஃப்யான் (நபி (ஸல்) அவர்களிடம்) வந்து, "ஓ முஹம்மத்! நீங்கள் அல்லாஹ்வுக்குக் கீழ்ப்படியுமாறும், உறவினர்களுடன் நல்லுறவைப் பேணுமாறும் கட்டளையிடுகிறீர்கள். நிச்சயமாக உங்கள் சமுதாயத்தினர் அழிந்து கொண்டிருக்கிறார்கள்; எனவே அவர்களுக்காக அல்லாஹ்விடம் பிரார்த்தியுங்கள்" என்று கூறினார்.

அப்போது அல்லாஹ் (திருக்குர்ஆனில்), **'ஃபர்தகிப் யவ்ம தஃதிஸ் ஸமாவு பிதுகானின் முபீன்'** என்பது முதல் **'ஆயிதூன். யவ்ம நப்திஷுல் பத்சதல் குப்ரா'** என்பது வரை (வசனங்களை) அருளினான். (பொருள்: "வானம் தெளிவான புகையை வெளிக்கொண்டு வரும் நாளை நீர் எதிர்பார்ப்பீராக... நிச்சயமாக நீங்கள் (பழைய நிலைக்கு) திரும்புபவர்கள். (ஆனால்) நாம் மிகப் பெரும் பிடியாகப் பிடிக்கும் நாளில்..." (திருக்குர்ஆன் 44:10-16)).

(இப்னு மஸ்வூத் (ரழி) அவர்கள் விளக்கினார்கள்:) 'அல்-பத்ஷா' (பெரும் பிடி) என்பது பத்ர் போரில் நிகழ்ந்தது. 'புகை', 'பெரும் பிடி', 'அல்-லிஸாம்' (தண்டனை), மற்றும் 'அர்-ரூம்' (அத்தியாயத்தின்) அடையாளம் ஆகியவை (ஏற்கனவே) கடந்துவிட்டன.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
4774ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا مَنْصُورٌ، وَالأَعْمَشُ، عَنْ أَبِي الضُّحَى، عَنْ مَسْرُوقٍ، قَالَ بَيْنَمَا رَجُلٌ يُحَدِّثُ فِي كِنْدَةَ فَقَالَ يَجِيءُ دُخَانٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَيَأْخُذُ بِأَسْمَاعِ الْمُنَافِقِينَ وَأَبْصَارِهِمْ، يَأْخُذُ الْمُؤْمِنَ كَهَيْئَةِ الزُّكَامِ‏.‏ فَفَزِعْنَا، فَأَتَيْتُ ابْنَ مَسْعُودٍ، وَكَانَ مُتَّكِئًا، فَغَضِبَ فَجَلَسَ فَقَالَ مَنْ عَلِمَ فَلْيَقُلْ، وَمَنْ لَمْ يَعْلَمْ فَلْيَقُلِ اللَّهُ أَعْلَمُ‏.‏ فَإِنَّ مِنَ الْعِلْمِ أَنْ يَقُولَ لِمَا لاَ يَعْلَمُ لاَ أَعْلَمُ‏.‏ فَإِنَّ اللَّهَ قَالَ لِنَبِيِّهِ صلى الله عليه وسلم ‏{‏قُلْ مَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ وَمَا أَنَا مِنَ الْمُتَكَلِّفِينَ‏}‏ وَإِنَّ قُرَيْشًا أَبْطَئُوا عَنِ الإِسْلاَمِ فَدَعَا عَلَيْهِمِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏ ‏ اللَّهُمَّ أَعِنِّي عَلَيْهِمْ بِسَبْعٍ كَسَبْعِ يُوسُفَ، فَأَخَذَتْهُمْ سَنَةٌ حَتَّى هَلَكُوا فِيهَا، وَأَكَلُوا الْمَيْتَةَ وَالْعِظَامَ وَيَرَى الرَّجُلُ مَا بَيْنَ السَّمَاءِ وَالأَرْضِ كَهَيْئَةِ الدُّخَانِ ‏ ‏، فَجَاءَهُ أَبُو سُفْيَانَ فَقَالَ يَا مُحَمَّدُ جِئْتَ تَأْمُرُنَا بِصِلَةِ الرَّحِمِ، وَإِنَّ قَوْمَكَ قَدْ هَلَكُوا فَادْعُ اللَّهَ، فَقَرَأَ ‏{‏فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِي السَّمَاءُ بِدُخَانٍ مُبِينٍ‏}‏ إِلَى قَوْلِهِ ‏{‏عَائِدُونَ‏}‏ أَفَيُكْشَفُ عَنْهُمْ عَذَابُ الآخِرَةِ إِذَا جَاءَ ثُمَّ عَادُوا إِلَى كُفْرِهِمْ فَذَلِكَ قَوْلُهُ تَعَالَى ‏{‏يَوْمَ نَبْطِشُ الْبَطْشَةَ الْكُبْرَى‏}‏ يَوْمَ بَدْرٍ وَلِزَامًا يَوْمَ بَدْرٍ ‏{‏الم * غُلِبَتِ الرُّومُ‏}‏ إِلَى ‏{‏سَيَغْلِبُونَ‏}‏ وَالرُّومُ قَدْ مَضَى‏.‏
மஸ்ரூக் அவர்கள் கூறியதாவது:

நாங்கள் கிந்தா (கோத்திரப் பகுதியில்) இருந்தபோது, ஒரு மனிதர் சொற்பொழிவு ஆற்றிக்கொண்டிருந்தார். அவர், "மறுமை நாளில் புகை வந்து, நயவஞ்சகர்களின் செவிப்புலனையும் பார்வைகளையும் பிடித்துக்கொள்ளும்; இறைநம்பிக்கையாளர்களுக்கு (அது) ஜலதோஷம் போன்ற பாதிப்பை ஏற்படுத்தும்" என்று கூறினார்.

நாங்கள் (இதைக்கேட்டு) திடுக்கிட்டோம். உடனே நான் இப்னு மஸ்ஊத் (ரலி) அவர்களிடம் சென்றேன். அவர்கள் சாய்ந்துகொண்டிருந்தார்கள். (அந்த மனிதரின் கூற்றைக் கேட்டதும்) கோபமுற்ற அவர்கள் எழுந்து அமர்ந்து கூறினார்கள்: "எவரேனும் ஒரு விஷயத்தை அறிந்தால் அவர் அதைக் கூறட்டும். எவர் அறியவில்லையோ அவர் 'அல்லாஹு அஃலம்' (அல்லாஹ்வே மிக அறிந்தவன்) என்று கூறட்டும். ஏனெனில், ஒருவர் தமக்குத் தெரியாத ஒன்றைக் குறித்து 'எனக்குத் தெரியாது' என்று கூறுவதும் அறிவின் ஒரு பகுதியாகும். அல்லாஹ் தன் நபியிடம் கூறினான்:
**'குல் மா அஸ்அலுக்கும் அலைஹி மின் அஜ்ரின் வமா அனா மினல் முதகல்லிஃபீன்'** (38:86)
(நபியே! நீர் கூறும்: 'இதற்காக நான் உங்களிடம் எந்தக் கூலியையும் கேட்கவில்லை. நான் (உங்களுக்குத் தெரியாதவற்றைச் சொல்லிக்) கஷ்டப்படுத்துபவனும் அல்ல.')

குறைஷியர்கள் இஸ்லாத்தை ஏற்கத் தாமதித்தபோது, நபி (ஸல்) அவர்கள் அவர்களுக்கு எதிராகப் பிரார்த்தனை செய்தார்கள்:
**'அல்லாஹும்ம அஇன்னீ அலைஹிம் பிஸப்இன் கஸப்இ யூஸுஃப்'**
(யா அல்லாஹ்! யூசுஃப் (அலை) காலத்து ஏழு (பஞ்ச) ஆண்டுகளைப் போன்று, இவர்களுக்கு எதிராகவும் ஏழு ஆண்டுகளைக் கொண்டு எனக்கு உதவுவாயாக!)

ஆகவே, அவர்களைப் பஞ்சம் பிடித்துக்கொண்டது; எந்த அளவிற்கென்றால், அவர்கள் அழிந்துபோகும் நிலைக்கு ஆளாகி, செத்தவைகளையும் எலும்புகளையும் தின்னலாயினர். அவர்களில் ஒருவர் (பசியின் கொடுமையால்) வானத்திற்கும் பூமிக்கும் இடையே புகை போன்ற தோற்றத்தைக் காண்பார்.

அப்போது அபூ சுஃப்யான் (நபி (ஸல்) அவர்களிடம்) வந்து, "முஹம்மதே! உறவினர்களுடன் இணங்கி வாழுமாறு நீர் ஏவுகிறீர். ஆனால், உம்முடைய கூட்டத்தாரோ அழிந்துகொண்டிருக்கிறார்கள். அவர்களுக்காக அல்லாஹ்விடம் பிரார்த்தியுங்கள்" என்று கூறினார். அப்போது நபி (ஸல்) அவர்கள் (திருக்குர்ஆனின் பின்வரும் வசனங்களை) ஓதினார்கள்:
**'ஃபர்தகிப் யவ்ம தஅதிஸ் ஸமாவு பிதுகானின் முபீன்...'** என்று **'ஆயிதூன்'** என்பது வரை. (44:10-15)

(இந்த உலக வேதனை நீக்கப்பட்டால்) மறுமை நாளின் வேதனை அவர்களின் மீதிருந்து நீக்கப்படுமா என்ன? (அவ்வாறு நீக்கப்பட்டாலும்) அவர்கள் தமது பழைய குஃப்ருக்கே (இறைமறுப்பிற்கே) திரும்புவார்கள்.

அல்லாஹ்வின் கூற்று:
**'யவ்ம நப்திஷுல் பதীশதல் குப்ரா'** (44:16)
(நாம் மாபெரும் பிடியாகப் பிடிக்கும் நாள்) என்பது பத்ருப் போர் நாளாகும். 'லிஸாமா' (தவிர்க்க முடியாத தண்டனை) என்பதும் பத்ருப் போர் நாளாகும்.

**'அலிஃப் லாம் மீம். குலிபதிர் ரூம்...'** என்று **'ஸயக்லிபூன்'** (30:1-3) என்பது வரையுள்ள வசனங்களில் வரும் ரோமர்களின் (தோல்வி மற்றும் வெற்றி குறித்த) விவகாரமும் நடந்து முடிந்துவிட்டது.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
4809ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي الضُّحَى، عَنْ مَسْرُوقٍ، قَالَ دَخَلْنَا عَلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ يَا أَيُّهَا النَّاسُ مَنْ عَلِمَ شَيْئًا فَلْيَقُلْ بِهِ، وَمَنْ لَمْ يَعْلَمْ فَلْيَقُلِ اللَّهُ أَعْلَمُ، فَإِنَّ مِنَ الْعِلْمِ أَنْ يَقُولَ لِمَا لاَ يَعْلَمُ اللَّهُ أَعْلَمُ، قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ لِنَبِيِّهِ صلى الله عليه وسلم ‏{‏قُلْ مَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ وَمَا أَنَا مِنَ الْمُتَكَلِّفِينَ‏}‏ وَسَأُحَدِّثُكُمْ عَنِ الدُّخَانِ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم دَعَا قُرَيْشًا إِلَى الإِسْلاَمِ فَأَبْطَئُوا عَلَيْهِ فَقَالَ ‏ ‏ اللَّهُمَّ أَعِنِّي عَلَيْهِمْ بِسَبْعٍ كَسَبْعِ يُوسُفَ ‏ ‏، فَأَخَذَتْهُمْ سَنَةٌ فَحَصَّتْ كُلَّ شَىْءٍ حَتَّى أَكَلُوا الْمَيْتَةَ وَالْجُلُودَ حَتَّى جَعَلَ الرَّجُلُ يَرَى بَيْنَهُ وَبَيْنَ السَّمَاءِ دُخَانًا مِنَ الْجُوعِ، قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ ‏{‏فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِي السَّمَاءُ بِدُخَانٍ مُبِينٍ * يَغْشَى النَّاسَ هَذَا عَذَابٌ أَلِيمٌ‏}‏ قَالَ فَدَعَوْا ‏{‏رَبَّنَا اكْشِفْ عَنَّا الْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ * أَنَّى لَهُمُ الذِّكْرَى وَقَدْ جَاءَهُمْ رَسُولٌ مُبِينٌ * ثُمَّ تَوَلَّوْا عَنْهُ وَقَالُوا مُعَلَّمٌ مَجْنُونٌ * إِنَّا كَاشِفُو الْعَذَابِ قَلِيلاً إِنَّكُمْ عَائِدُونَ‏}‏ أَفَيُكْشَفُ الْعَذَابُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ قَالَ فَكُشِفَ ثُمَّ عَادُوا فِي كُفْرِهِمْ، فَأَخَذَهُمُ اللَّهُ يَوْمَ بَدْرٍ قَالَ اللَّهُ تَعَالَى ‏{‏يَوْمَ نَبْطِشُ الْبَطْشَةَ الْكُبْرَى إِنَّا مُنْتَقِمُونَ‏}‏‏.‏
மஸ்ரூக் அவர்கள் கூறியதாவது:

நாங்கள் அப்துல்லாஹ் பின் மஸ்ஊத் (ரழி) அவர்களிடம் சென்றோம். அப்போது அவர்கள் கூறினார்கள்:

“மக்களே! ஒருவர் ஏதேனும் அறிந்திருந்தால், அதைக் கூறட்டும். ஆனால் ஒருவர் (ஒன்றை) அறியவில்லை என்றால், 'அல்லாஹ்வே நன்கறிந்தவன்' (அல்லாஹு அஃலம்) என்று அவர் கூற வேண்டும். ஏனெனில், ஒருவர் அறியாத ஒன்றைப் பற்றி 'அல்லாஹ்வே நன்கறிந்தவன்' என்று கூறுவது அறிவின் (ஓர்) அங்கமாகும். அல்லாஹ் தன்னுடைய தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் கூறினான்:

**‘குல் மா அஸ்அலுக்கும் அலைஹி மின் அஜ்ரின் வமா அனா மினல் முதகல்லிஃபீன்’**

'(நபியே!) நீர் கூறும்: இதற்காக (இந்த குர்ஆனை எடுத்துரைத்ததற்காக) நான் உங்களிடம் எந்தக் கூலியையும் கேட்கவில்லை; மேலும் (இல்லாததை இருப்பதாகச்) சிரமப்பட்டு காட்டிக்கொள்பவர்களில் நானும் ஒருவன் அல்லன்.' (திருக்குர்ஆன் 38:86)

இப்போது நான் உங்களுக்கு அத்-துகான் (புகை) பற்றி கூறுகிறேன். அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் குறைஷிகளை இஸ்லாத்தை தழுமாறு அழைத்தார்கள். ஆனால் அவர்கள் (ஏற்காமல்) தாமதப்படுத்தினார்கள். எனவே, நபி (ஸல்) அவர்கள்:

**‘அல்லாஹும்ம அஇன்னீ அலைஹிம் பிஸப்இன் கஸப்இ யூஸுஃப்’**

“யா அல்லாஹ்! யூசுஃப் (அலை) அவர்களின் காலத்தில் ஏற்பட்ட ஏழு (ஆண்டுகள் பஞ்சம்) போன்ற ஏழு (ஆண்டுகள் பஞ்சம்) மூலம் இவர்களுக்கு எதிராக எனக்கு உதவுவாயாக!” என்று பிரார்த்தித்தார்கள்.

ஆகவே, பஞ்சம் அவர்களைப் பீடித்தது. (அது) அனைத்தையும் அழித்தது. அவர்கள் இறந்த விலங்குகளையும் தோல்களையும் உண்ணும் நிலை ஏற்பட்டது. (கடுமையான) பசியின் காரணமாக, ஒருவர் தனக்கும் வானத்திற்கும் இடையில் புகையைக் காணும் நிலை ஏற்பட்டது. (இதைக் குறித்து) அல்லாஹ் கூறினான்:

**‘ஃபர்தகிப் யவ்ம தஃதிஸ் ஸமாவு பிதுகானின் முபீன். யக்ஷந் நாஸ்; ஹாதா அதாபுன் அலீம்’**

'எனவே, வானம் ஒரு தெளிவான புகையை வெளிப்படுத்தும் நாளை நீர் எதிர்பார்த்திருப்பீராக! அது மக்களைச் சூழ்ந்து கொள்ளும்; இது துன்புறுத்தும் வேதனையாகும்.' (திருக்குர்ஆன் 44:10-11)

(எனவே அவர்கள் அல்லாஹ்விடம் பிரார்த்தித்தார்கள்):

**‘ரப்பனக்ஷிஃப் அன்னல் அதாப இன்னா முஃமினூன்’**

“எங்கள் இறைவனே! எங்களை விட்டும் இந்த வேதனையை நீக்குவாயாக! நிச்சயமாக நாங்கள் நம்பிக்கை கொள்கிறோம்.” (திருக்குர்ஆன் 44:12)

(அல்லாஹ் கூறினான்):

**‘அன்னா லஹுமுத் திக்ரா வகத் ஜாஅஹும் ரஸூலுன் முபீன். சும்ம தவல்லவ் அன்ஹு வகாலூ முஅல்லமுன் மஜ்னூன். இன்னா காஷிஃபுல் அதாபி கலீலன் இன்னக்கும் ஆயிதூன்’**

'அவர்களுக்கு (பயனுள்ள) நல்லுரை எவ்வாறு கிடைக்கும்? (இவற்றைத்) தெளிவாக விளக்கும் ஒரு தூதர் ஏற்கனவே அவர்களிடம் வந்திருக்கிறார். பின்னரும் அவர்கள் அவரைப் புறக்கணித்துவிட்டு, '(இவர் பிறரால்) கற்றுக்கொடுக்கப்பட்ட பைத்தியக்காரர்' என்று கூறினர். நிச்சயமாக நாம் சிறிது காலத்திற்கு வேதனையை நீக்குவோம்; (எனினும்) நிச்சயமாக நீங்கள் (பழைய நிராகரிப்பு நிலைக்கே) திரும்புபவர்கள்.' (திருக்குர்ஆன் 44:13-15)

மறுமை நாளில் வேதனை நீக்கப்படுமா? (இல்லை, இது இம்மை வேதனையைக் குறிக்கிறது).”

அப்துல்லாஹ் (ரழி) அவர்கள் (தொடர்ந்து) கூறினார்கள்: “சிறிது காலத்திற்கு வேதனை அவர்களிடமிருந்து நீக்கப்பட்டது. ஆனால் அவர்கள் (மீண்டும்) நிராகரிப்புக்குத் திரும்பினார்கள். எனவே பத்ர் நாளில் அல்லாஹ் அவர்களைப் பிடித்துக்கொண்டான் (தண்டித்தான்). அல்லாஹ் கூறினான்:

**‘யவ்ம நப்திஷுல் பத்ஷதல் குப்ரா இன்னா முன்தகிமூன்’**

'மிகப் பெரிய பிடியால் நாம் (உங்களைப்) பிடிக்கும் நாளில், நிச்சயமாக நாம் பழிவாங்குவோம்.' (திருக்குர்ஆன் 44:16)”
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
4824ஸஹீஹுல் புகாரி
حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ خَالِدٍ، أَخْبَرَنَا مُحَمَّدٌ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ سُلَيْمَانَ، وَمَنْصُورٍ، عَنْ أَبِي الضُّحَى، عَنْ مَسْرُوقٍ، قَالَ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ إِنَّ اللَّهَ بَعَثَ مُحَمَّدًا صلى الله عليه وسلم وَقَالَ ‏{‏قُلْ مَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ وَمَا أَنَا مِنَ الْمُتَكَلِّفِينَ‏}‏ فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَمَّا رَأَى قُرَيْشًا اسْتَعْصَوْا عَلَيْهِ فَقَالَ ‏"‏ اللَّهُمَّ أَعِنِّي عَلَيْهِمْ بِسَبْعٍ كَسَبْعِ يُوسُفَ ‏"‏‏.‏ فَأَخَذَتْهُمُ السَّنَةُ حَتَّى حَصَّتْ كُلَّ شَىْءٍ حَتَّى أَكَلُوا الْعِظَامَ وَالْجُلُودَ ـ فَقَالَ أَحَدُهُمْ حَتَّى أَكَلُوا الْجُلُودَ وَالْمَيْتَةَ ـ وَجَعَلَ يَخْرُجُ مِنَ الأَرْضِ كَهَيْئَةِ الدُّخَانِ فَأَتَاهُ أَبُو سُفْيَانَ فَقَالَ أَىْ مُحَمَّدُ إِنَّ قَوْمَكَ قَدْ هَلَكُوا فَادْعُ اللَّهَ أَنْ يَكْشِفَ عَنْهُمْ فَدَعَا ثُمَّ قَالَ ‏"‏ تَعُودُوا بَعْدَ هَذَا ‏"‏‏.‏ فِي حَدِيثِ مَنْصُورٍ ثُمَّ قَرَأَ ‏{‏فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِي السَّمَاءُ بِدُخَانٍ مُبِينٍ‏}‏ إِلَى ‏{‏عَائِدُونَ‏}‏ أَيُكْشَفُ عَذَابُ الآخِرَةِ فَقَدْ مَضَى الدُّخَانُ وَالْبَطْشَةُ وَاللِّزَامُ وَقَالَ أَحَدُهُمُ الْقَمَرُ وَقَالَ الآخَرُ الرُّومُ‏.‏
அப்துல்லாஹ் (ரலி) அவர்கள் கூறினார்கள்:
அல்லாஹ், முஹம்மத் (ஸல்) அவர்களை (தூதராக) அனுப்பினான். மேலும் (அவர்களுக்குக் கட்டளையிட்டுக்) கூறினான்:
**'குல் மா அஸ்அலுக்கும் அலைஹி மின் அஜ்ரின் வமா அனா மினல் முதகல்லிஃபீன்'**
"(நபியே!) நீர் கூறுவீராக: இதற்காக நான் உங்களிடம் எந்தக் கூலியையும் கேட்கவில்லை; மேலும் நான் சிரமமெடுத்து (தேவையற்றதைச் சுமந்து அல்லது போலியாக) நடிப்பவர்களில் ஒருவனும் அல்லன்." (38:86)

குறைஷியர் தமக்கு மாறுசெய்வதைக் கண்ட அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள்,
**"அல்லாஹும்ம அஇன்னீ அலைஹிம் பி-ஸ்பஇன் க-ஸ்பஇ யூசுஃப்"**
"யா அல்லாஹ்! யூசுஃப் (அலை) அவர்களின் காலத்தில் ஏற்பட்ட ஏழு (ஆண்டுகள் பஞ்சம்) போன்றதொரு பஞ்சத்தைக் கொண்டு இவர்களுக்கு எதிராக எனக்கு உதவுவாயாக!" என்று பிரார்த்தித்தார்கள்.

ஆகவே, பஞ்சம் அவர்களைப் பிடித்துக்கொண்டது. அது (விளைச்சல்கள் போன்ற) அனைத்தையும் அழித்தது. எந்த அளவிற்கென்றால் அவர்கள் எலும்புகளையும் தோல்களையும் உண்டார்கள். (மற்றொரு அறிவிப்பில்: தோல்களையும் செத்தவைகளையும் உண்டார்கள் என்றுள்ளது). (பசியின் கொடுமையால்) பூமியிலிருந்து புகை போன்ற ஒன்று வெளிவருவது போல் (அம்மக்களுக்குத்) தோன்றியது.

அப்போது அபூஸுஃப்யான் (நபி (ஸல்) அவர்களிடம்) வந்து, "முஹம்மதே! உங்கள் சமுதாயத்தார் அழிந்துவிட்டார்கள். எனவே (துன்பத்தை) அவர்களை விட்டும் நீக்குமாறு அல்லாஹ்விடம் பிரார்த்தியுங்கள்" என்று கூறினார். நபி (ஸல்) அவர்கள் பிரார்த்தித்தார்கள். பிறகு, "(பஞ்சம் நீங்கி செழிப்பு ஏற்பட்டால்) இதற்குப் பிறகும் நீங்கள் (உங்கள் பழைய நிராகரிப்பு நிலைக்கே) திரும்புவீர்கள்" என்று கூறினார்கள்.

(அறிவிப்பாளர் மன்சூர் கூறுகிறார்: பிறகு அப்துல்லாஹ் (ரலி) அவர்கள் (திருக்குர்ஆனிலிருந்து பின்வரும் வசனங்களை) ஓதிக் காட்டினார்கள்:)
**'ஃபர்தகிப் யவ்ம தஃதி அஸ்-ஸமாவு பி-துகானின் முபீன்... (என்று தொடங்கி)... ஆயிதூன் (என்பது வரை)'**
"ஆகவே, வானம் ஒரு தெளிவான புகையைக் கொண்டுவரும் நாளை நீர் எதிர்பார்ப்பீராக!... நிச்சயமாக நீங்கள் (நிராகரிப்பு நிலைக்கே) திரும்புபவர்கள்." (44:10-15)

(அப்துல்லாஹ் (ரலி) அவர்கள் தொடர்ந்து கூறினார்கள்): மறுமையின் வேதனை நீக்கப்படுமா என்ன? துகான் (புகை), பத்ஷா (பெரும் பிடி), லிஸாம் (நிலையான தண்டனை) ஆகியவை கழிந்துவிட்டன.

(அறிவிப்பாளர்களில்) ஒருவர் 'சந்திரன்' (பிளந்தது கழிந்துவிட்டது) என்றும், மற்றொருவர் 'ரோமானியர்' (விவகாரம் கழிந்துவிட்டது) என்றும் கூறினர்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
3254ஜாமிஉத் திர்மிதீ
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْجُدِّيُّ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنِ الأَعْمَشِ، وَمَنْصُورٍ، سَمِعَا أَبَا الضُّحَى، يُحَدِّثُ عَنْ مَسْرُوقٍ، قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى عَبْدِ اللَّهِ فَقَالَ إِنَّ قَاصًّا يَقُصُّ يَقُولُ إِنَّهُ يَخْرُجُ مِنَ الأَرْضِ الدُّخَانُ فَيَأْخُذُ بِمَسَامِعِ الْكُفَّارِ وَيَأْخُذُ الْمُؤْمِنَ كَهَيْئَةِ الزُّكَامِ قَالَ فَغَضِبَ وَكَانَ مُتَّكِئًا فَجَلَسَ ثُمَّ قَالَ إِذَا سُئِلَ أَحَدُكُمْ عَمَّا يَعْلَمُ فَلْيَقُلْ بِهِ قَالَ مَنْصُورٌ فَلْيُخْبِرْ بِهِ وَإِذَا سُئِلَ عَمَّا لاَ يَعْلَمُ فَلْيَقُلِ اللَّهُ أَعْلَمُ فَإِنَّ مِنْ عِلْمِ الرَّجُلِ إِذَا سُئِلَ عَمَّا لاَ يَعْلَمُ أَنْ يَقُولَ اللَّهُ أَعْلَمُ فَإِنَّ اللَّهَ تَعَالَى قَالَ لِنَبِيِّهِ ‏:‏ ‏(‏قلْ مَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ وَمَا أَنَا مِنَ الْمُتَكَلِّفِينَ ‏)‏ ‏"‏ ‏.‏ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَمَّا رَأَى قُرَيْشًا اسْتَعْصَوْا عَلَيْهِ قَالَ ‏"‏ اللَّهُمَّ أَعِنِّي عَلَيْهِمْ بِسَبْعٍ كَسَبْعِ يُوسُفَ ‏"‏ ‏.‏ فَأَخَذَتْهُمْ سَنَةٌ فَأَحْصَتْ كُلَّ شَيْءٍ حَتَّى أَكَلُوا الْجُلُودَ وَالْمَيْتَةَ وَقَالَ أَحَدُهُمَا الْعِظَامَ قَالَ وَجَعَلَ يَخْرُجُ مِنَ الأَرْضِ كَهَيْئَةِ الدُّخَانِ قَالَ فَأَتَاهُ أَبُو سُفْيَانَ قَالَ إِنَّ قَوْمَكَ قَدْ هَلَكُوا فَادْعُ اللَّهَ لَهُمْ ‏.‏ قَالَ فَهَذَا لِقَوْلِهِ ‏:‏ ‏(‏ يوْمَ تَأْتِي السَّمَاءُ بِدُخَانٍ مُبِينٍ * يَغْشَى النَّاسَ هَذَا عَذَابٌ أَلِيمٌ ‏)‏ ‏.‏ قَالَ مَنْصُورٌ هَذَا لِقَوْلِهِ ‏(‏ رَبَّنَا اكْشِفْ عَنَّا الْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ ‏)‏ فَهَلْ يُكْشَفُ عَذَابُ الآخِرَةِ قَالَ مَضَى الْبَطْشَةُ وَاللِّزَامُ الدُّخَانُ وَقَالَ أَحَدُهُمَا الْقَمَرُ وَقَالَ الآخَرُ الرُّومُ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَاللِّزَامُ يَعْنِي يَوْمَ بَدْرٍ ‏.‏ قَالَ وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏
மஸ்ரூக் அவர்கள் கூறியதாவது:

ஒரு மனிதர் அப்துல்லாஹ் (ரலி) அவர்களிடம் வந்து, "கதை சொல்லக்கூடிய ஒருவர், 'பூமியிலிருந்து ஒரு புகை வெளிப்படும். அது இறைமறுப்பாளர்களின் காதுகளைப் பற்றிக்கொள்ளும் (செவிப்புலனைப் பாதிக்கும்). இறைநம்பிக்கையாளர்களுக்கு அது ஜலதோஷம் போன்று இருக்கும்' என்று கதை சொல்கிறார்" என்றார்.

(அதைக்கேட்ட) அப்துல்லாஹ் (ரலி) கோபமடைந்தார்கள். சாய்ந்து கொண்டிருந்த அவர்கள் எழுந்து உட்கார்ந்து கூறினார்கள்: "உங்களில் ஒருவரிடம் தனக்குத் தெரிந்த ஒன்றைப் பற்றிக் கேட்கப்பட்டால், அவர் (அறிந்ததைச்) சொல்லட்டும். (மன்ஸூர் எனும் அறிவிப்பாளர், "பிறகு அவர் அதைத் தெரிவிக்கட்டும்" என்று கூறினார்). தனக்குத் தெரியாத ஒன்றைப் பற்றிக் கேட்கப்பட்டால், **'அல்லாஹு அஃலம்'** (அல்லாஹ்வே மிக அறிந்தவன்) என்று சொல்லட்டும். ஏனெனில், தனக்குத் தெரியாத ஒன்றைப் பற்றிக் கேட்கப்படும்போது 'அல்லாஹு அஃலம்' என்று சொல்வதும் அறிவின் ஒரு பகுதியாகும். நிச்சயமாக அல்லாஹ் உயர்ந்தவன், தன் நபியிடம் கூறினான்:

**'குல் மா அஸ்அலுக்கும் அலைஹி மின் அஜ்ரின் வமா அனா மினல் முதகல்லிஃபீன்'**

(நபியே! கூறுங்கள்: "இதற்காக நான் உங்களிடம் எந்தக் கூலியையும் கேட்கவில்லை; இன்னும் நான் இட்டுக்கட்டிக் கூறுபவனும் அல்லன்.") (38:86).

அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், குரைஷியர் தம்மிடம் பிடிவாதமாக நடந்துகொள்வதைக் கண்டபோது,

**'அல்லாஹும்ம அஇன்னீ அலைஹிம் பிஸப்இன் கஸப்இ யூஸுஃப்'**

("யா அல்லாஹ்! யூசுஃப் (அலை) அவர்களின் காலத்தில் ஏற்பட்ட ஏழு (ஆண்டுகள் பஞ்சம்) போன்று, இவர்களுக்கு எதிராகவும் ஏழு (ஆண்டுகள் பஞ்சம்) கொடுத்து எனக்கு உதவுவாயாக") என்று பிரார்த்தித்தார்கள்.

ஆகவே, பஞ்சம் அவர்களைப் பிடித்துக்கொண்டது. அது எல்லாவற்றையும் சூழ்ந்துகொண்டது (பாதித்தது). எந்தளவுக்கு என்றால் அவர்கள் தோல்களையும், செத்தவற்றையும் தின்றார்கள். - அறிவிப்பாளர்களில் ஒருவர் "எலும்புகளை(யும் தின்றார்கள்)" என்று கூறினார்.

அப்துல்லாஹ் (ரலி) கூறினார்கள்: "(பசியின் கொடுமையால்) பூமியிலிருந்து புகை வருவது போன்ற தோற்றம் அவர்களுக்கு ஏற்பட்டது. அப்போது அபூ சுஃப்யான் (நபி (ஸல்) அவர்களிடம்) வந்து, 'நிச்சயமாக உங்கள் சமுதாயத்தினர் அழிந்து கொண்டிருக்கிறார்கள். அவர்களுக்காக அல்லாஹ்விடம் பிரார்த்தியுங்கள்' என்று கூறினார்."

அப்துல்லாஹ் (ரலி) கூறினார்கள்: "ஆகவே, இது (குறைஷிகளுக்கு ஏற்பட்ட பஞ்சத்தைப் பற்றி) அல்லாஹ் கூறியதைச் சார்ந்ததாகும்:

**'யவ்ம தஃதீ அஸ்ஸமாவு பிதுகானின் முபீன். யக்ஷா அந்நாஸ ஹாதா அதாபுன் அலீம்'**

('ஆகவே, வானம் ஒரு தெளிவான புகையைக் கொண்டுவரும் நாளை நீர் எதிர்பார்ப்பீராக. அது மனிதர்களைச் சூழ்ந்து கொள்ளும்; இது நோவினை தரும் வேதனையாகும்') (44:10,11)."

மன்ஸூர் கூறினார்: "இது அவனுடைய (அல்லாஹ்வுடைய) கூற்றைப் பற்றியது:

**'ரப்பனக்ஷிஃப் அன்னல் அதாப இன்னா முஃமினூன்'**

('எங்கள் இறைவா! நீ எங்களை விட்டும் இந்த வேதனையை நீக்குவாயாக; நிச்சயமாக நாங்கள் நம்பிக்கையாளர்களாக ஆகிவிடுவோம்') (44:12).

(உலகில் ஏற்பட்ட பஞ்சமாகிய) வேதனை நீக்கப்பட்டால் (அவர்கள் ஈமான் கொள்வார்களா)? மறுமையின் வேதனை அவர்களை விட்டும் நீக்கப்படுமா என்ன? 'பத்ஷா' (பத்ரில் ஏற்பட்ட பிடி), 'லிஸாம்' (தப்ப முடியாத தண்டனை), 'துகான்' (புகை) ஆகியவை (ஏற்கனவே) நடந்து முடிந்துவிட்டன." (அறிவிப்பாளர்களில் ஒருவர் 'சந்திரன்' (பிளந்தது) என்றும், மற்றொருவர் 'ரோமானியர்கள்' (தோல்வியுற்றது) என்றும் கூறினர்).

அபூ ஈஸா (திர்மிதி) கூறினார்: "'அல்-லிஸாம்' என்பது பத்ர் போரைக் குறிக்கிறது."
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)