இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

383சுனன் அபூதாவூத்
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُمَارَةَ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أُمِّ وَلَدٍ، لإِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ أَنَّهَا سَأَلَتْ أُمَّ سَلَمَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ إِنِّي امْرَأَةٌ أُطِيلُ ذَيْلِي وَأَمْشِي فِي الْمَكَانِ الْقَذِرِ ‏.‏ فَقَالَتْ أُمُّ سَلَمَةَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ يُطَهِّرُهُ مَا بَعْدَهُ ‏ ‏ ‏.‏
உம்முல் மூஃமினீன் உம்மு ஸலமா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:

இப்ராஹீம் இப்னு அப்துர்ரஹ்மான் இப்னு அவ்ஃப் அவர்களின் உம்மு வலத் (அடிமைப் பெண்), நபியவர்களின் மனைவியான உம்மு ஸலமா (ரழி) அவர்களிடம் கேட்டார்கள்: நான் ஆடையின் ஓரத்தை நீளமாகத் தொங்கவிடும் ஒரு பெண்; மேலும் நான் அசுத்தமான இடங்களில் நடக்கிறேன்; (அப்போது நான் என்ன செய்வது?). அதற்கு உம்மு ஸலமா (ரழி) அவர்கள் பதிலளித்தார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்: அதற்குப் பிறகு வருவது அதைத் தூய்மையாக்கிவிடும்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (அல்-அல்பானீ)
صحيح (الألباني)
531சுனன் இப்னுமாஜா
حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَارَةَ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْحَارِثِ التَّيْمِيِّ، عَنْ أُمِّ وَلَدٍ، لإِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ أَنَّهَا سَأَلَتْ أُمَّ سَلَمَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَتْ إِنِّي امْرَأَةٌ أُطِيلُ ذَيْلِي فَأَمْشِي فِي الْمَكَانِ الْقَذِرِ فَقَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ ‏ ‏ يُطَهِّرُهُ مَا بَعْدَهُ ‏ ‏ ‏.‏
இப்ராஹீம் பின் அப்திர் ரஹ்மான் பின் அவ்ஃப் என்பாரின் ‘உம்மு வுலத்’ (எனும் பெண்மணி), நபி (ஸல்) அவர்களின் துணைவியார் உம்மு ஸலமா (ரலி) அவர்களிடம், "நான் என் ஆடையை நீண்டதாக அணியும் ஒரு பெண். நான் அசுத்தமான இடத்திலும் நடக்கிறேன்" என்று கேட்டார்.

அதற்கு உம்மு ஸலமா (ரலி), "அதற்குப் பின்னால் வருவது அதனைத் தூய்மையாக்கி விடும் என்று அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்" என்று பதிலளித்தார்.

ஹதீஸ் தரம் : ஹஸன் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
614சுனன் இப்னுமாஜா
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ الْمِصْرِيُّ، أَنْبَأَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نَوْفَلٍ، أَنَّهُ قَالَ سَأَلْتُ فَلَمْ أَجِدْ أَحَدًا يُخْبِرُنِي أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ سَبَّحَ فِي سَفَرٍ حَتَّى أَخْبَرَتْنِي أُمُّ هَانِئٍ بِنْتُ أَبِي طَالِبٍ أَنَّهُ قَدِمَ عَامَ الْفَتْحِ فَأَمَرَ بِسِتْرٍ فَسُتِرَ عَلَيْهِ فَاغْتَسَلَ ثُمَّ سَبَّحَ ثَمَانِيَ رَكَعَاتٍ ‏.‏
அப்துல்லாஹ் இப்னு அப்துல்லாஹ் இப்னு நவ்ஃபல் அவர்கள் கூறியதாவது:
"அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் பயணத்தின்போது உபரியான தொழுகை தொழுவார்களா என்று நான் விசாரித்தேன். ஆனால், உம்மு ஹானி பின்த் அபூ தாலிப் (ரழி) அவர்கள் எனக்கு அறிவிக்கும் வரை, அதைப் பற்றி எனக்குச் சொல்லக்கூடிய எவரையும் நான் காணவில்லை. (அவர் கூறியதாவது:) மக்கா வெற்றியின் ஆண்டில் நபி (ஸல்) அவர்கள் வந்தார்கள். அப்போது ஒரு திரையை அமைக்குமாறு அவர்கள் கட்டளையிட, அவர்களுக்காகத் திரையிடப்பட்டது. பிறகு அவர்கள் குளித்தார்கள்; பின்னர் எட்டு ரக்அத்கள் தொழுதார்கள்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
46முவத்தா மாலிக்
حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُمَارَةَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أُمِّ وَلَدٍ، لإِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ أَنَّهَا سَأَلَتْ أُمَّ سَلَمَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ إِنِّي امْرَأَةٌ أُطِيلُ ذَيْلِي وَأَمْشِي فِي الْمَكَانِ الْقَذِرِ قَالَتْ أُمُّ سَلَمَةَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ ‏ يُطَهِّرُهُ مَا بَعْدَهُ ‏ ‏ ‏.‏
இப்ராஹீம் இப்னு அப்துர்ரஹ்மான் இப்னு அவ்ஃப் அவர்களின் மகனின் தாயார் (எனும் பணிப்பெண்), நபி (ஸல்) அவர்களின் மனைவியான உம்மு ஸலமா (ரழி) அவர்களிடம், "நான் நீளமான ஆடையை அணியக்கூடிய ஒரு பெண்; மேலும் (சில நேரங்களில்) நான் அசுத்தமான இடங்களில் நடக்கிறேன்" என்று கேட்டார். அதற்கு உம்மு ஸலமா (ரழி) அவர்கள், "அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள், 'அதனைத் தொடர்ந்து வருவது (அதாவது சுத்தமான இடங்கள்) அதனைத் தூய்மையாக்கி விடுகிறது' என்று கூறினார்கள்" என பதிலளித்தார்கள்.