இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

1903ஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا بَهْزٌ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ، عَنْ ثَابِتٍ، قَالَ
قَالَ أَنَسٌ عَمِّيَ الَّذِي سُمِّيتُ بِهِ لَمْ يَشْهَدْ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَدْرًا - قَالَ
- فَشَقَّ عَلَيْهِ قَالَ أَوَّلُ مَشْهَدٍ شَهِدَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم غُيِّبْتُ عَنْهُ وَإِنْ
أَرَانِيَ اللَّهُ مَشْهَدًا فِيمَا بَعْدُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لَيَرَانِيَ اللَّهُ مَا أَصْنَعُ -
قَالَ - فَهَابَ أَنْ يَقُولَ غَيْرَهَا - قَالَ - فَشَهِدَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ
أُحُدٍ - قَالَ - فَاسْتَقْبَلَ سَعْدُ بْنُ مُعَاذٍ فَقَالَ لَهُ أَنَسٌ يَا أَبَا عَمْرٍو أَيْنَ فَقَالَ وَاهًا لِرِيحِ
الْجَنَّةِ أَجِدُهُ دُونَ أُحُدٍ - قَالَ - فَقَاتَلَهُمْ حَتَّى قُتِلَ - قَالَ - فَوُجِدَ فِي جَسَدِهِ بِضْعٌ وَثَمَانُونَ
مِنْ بَيْنِ ضَرْبَةٍ وَطَعْنَةٍ وَرَمْيَةٍ - قَالَ - فَقَالَتْ أُخْتُهُ عَمَّتِيَ الرُّبَيِّعُ بِنْتُ النَّضْرِ فَمَا عَرَفْتُ
أَخِي إِلاَّ بِبَنَانِهِ ‏.‏ وَنَزَلَتْ هَذِهِ الآيَةُ ‏{‏ رِجَالٌ صَدَقُوا مَا عَاهَدُوا اللَّهَ عَلَيْهِ فَمِنْهُمْ مَنْ قَضَى
نَحْبَهُ وَمِنْهُمْ مَنْ يَنْتَظِرُ وَمَا بَدَّلُوا تَبْدِيلاً‏}‏ قَالَ فَكَانُوا يُرَوْنَ أَنَّهَا نَزَلَتْ فِيهِ وَفِي أَصْحَابِهِ
‏.‏
அனஸ் (ரலி) அவர்கள் அறிவிக்கிறார்கள்:

எனக்கு எவருடைய பெயர் சூட்டப்பட்டுள்ளதோ அந்த என் தந்தையின் சகோதரர் (அனஸ் பின் நள்ர்), அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களுடன் பத்ர் போரில் கலந்துகொள்ளவில்லை. இது அவருக்கு மிக வருத்தத்தை அளித்தது. அவர் கூறினார்: "அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கலந்துகொண்ட முதல் போரிலேயே நான் இல்லாமல் போய்விட்டேன். அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களுடன் (இனி) ஒரு காட்சியை (போரை) அல்லாஹ் எனக்குக் காட்டினால், நான் என்ன செய்வேன் என்பதை அல்லாஹ் நிச்சயம் பார்ப்பான்." (இதைவிட அதிகமாகச் சொல்ல) அவர் அஞ்சினார்.

பிறகு அவர் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களுடன் உஹுத் போரில் கலந்துகொண்டார். (அப்போது) சஅத் பின் முஆத் (ரலி) அவர்கள் அவருக்கு எதிர்ப்பட்டார். அனஸ் (பின் நள்ர்) அவரிடம், "ஓ அபூ அம்ர்! எங்கே (செல்கிறீர்கள்)?" என்று கேட்டார். அதற்கு அவர், "ஆஹா! உஹுத் மலைக்கு அருகிலிருந்து சொர்க்கத்தின் நறுமணத்தை நான் நுகர்கிறேன்" என்று கூறினார். பிறகு அவர் (எதிரிகளுடன்) போரிட்டார்; இறுதியில் கொல்லப்பட்டார்.

அவரின் உடலில் வாள் வெட்டு, ஈட்டி குத்து மற்றும் அம்பு எய்வு என எண்பதுக்கும் மேற்பட்ட காயங்கள் காணப்பட்டன. அவரின் சகோதரியும் என் அத்தையுமான ருபய்யிஉ பின்த் நள்ர் அவர்கள் கூறினார்கள்: "என் சகோதரரை அவரின் விரல் நுனிகளை வைத்தே தவிர (வேறு எதை வைத்தும்) என்னால் அடையாளம் காண முடியவில்லை."

அப்போது இந்த வசனம் அருளப்பட்டது:
**"ரிஜாலுன் ஸதகூ மா ஆஹதுல்லாஹ அலைஹி ஃபமின்ஹும் மன் களா நஹ்பஹு வமின்ஹும் மன் யன்தளிரு வமா பத்தலூ தப்தீலா."**

(இதன் பொருள்: "நம்பிக்கையாளர்களில் சிலர் அல்லாஹ்விடம் செய்த வாக்குறுதியை மெய்ப்பித்துவிட்டனர். அவர்களில் சிலர் (உயிர்த் தியாகம் செய்து) தம் இலட்சியத்தை நிறைவேற்றிவிட்டனர். இன்னும் சிலர் (அதற்காகக்) காத்திருக்கின்றனர். அவர்கள் (தம் வாக்குறுதியை) சிறிதும் மாற்றிக்கொள்ளவில்லை.") (33:23).

இந்த வசனம் அவரையும் (அனஸ் பின் நள்ர்) அவரின் தோழர்களையும் குறித்தே இறங்கியது என்று நாங்கள் கருதினோம்.
ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح