இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

4582சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنِي أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى، عَنْ أَبِي نُعَيْمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ كُنْتُ أَبِيعُ الإِبِلَ بِالْبَقِيعِ فَأَبِيعُ بِالدَّنَانِيرِ وَآخُذُ الدَّرَاهِمَ فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فِي بَيْتِ حَفْصَةَ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أُرِيدُ أَنْ أَسْأَلَكَ إِنِّي أَبِيعُ الإِبِلَ بِالْبَقِيعِ فَأَبِيعُ بِالدَّنَانِيرِ وَآخُذُ الدَّرَاهِمَ قَالَ ‏ ‏ لاَ بَأْسَ أَنْ تَأْخُذَهَا بِسِعْرِ يَوْمِهَا مَا لَمْ تَفْتَرِقَا وَبَيْنَكُمَا شَىْءٌ ‏ ‏ ‏.‏
இப்னு உமர் (ரழி) அவர்கள் கூறியதாவது:

"நான் அல்-பகீஃயில் ஒட்டகங்களை விற்பனை செய்பவராக இருந்தேன்; மேலும் தீனார்களுக்குப் பகரமாக திர்ஹம்களை விற்பேன். நான் ஹஃப்ஸா (ரழி) அவர்களின் வீட்டில் இருந்த நபி (ஸல்) அவர்களிடம் வந்து, 'அல்லாஹ்வின் தூதரே, நான் உங்களிடம் ஒன்று கேட்க விரும்புகிறேன்: நான் அல்-பகீஃயில் ஒட்டகங்களை விற்கிறேன், மேலும் தீனார்களுக்குப் பகரமாக திர்ஹம்களை விற்கிறேன்' என்று கூறினேன். அதற்கு அவர்கள் கூறினார்கள்: 'நீங்கள் அன்றைய விலையில் அதை எடுத்துக்கொள்வதில் தவறில்லை, உங்கள் இருவருக்கும் (வாங்குபவர் மற்றும் விற்பவர்) இடையே தீர்க்கப்படாத எதுவும் இருக்கும் நிலையில் நீங்கள் பிரிந்து சென்றால் தவிர."'

ஹதீஸ் தரம் : ஹஸன் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)
4665சுனனுந் நஸாயீ
حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، قَالَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ أَبِي الضُّحَى، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ لَمَّا نَزَلَتْ آيَاتُ الرِّبَا قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى الْمِنْبَرِ فَتَلاَهُنَّ عَلَى النَّاسِ ثُمَّ حَرَّمَ التِّجَارَةَ فِي الْخَمْرِ ‏.‏
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்:

"ரிபா சம்பந்தப்பட்ட வசனங்கள் வஹீ (இறைச்செய்தி)யாக அருளப்பட்டபோது, அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் மின்பரில் எழுந்து நின்று, அவற்றை மக்களுக்கு ஓதிக் காண்பித்தார்கள், பிறகு மதுபான வியாபாரத்தைத் தடை செய்தார்கள்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)