இந்த ஹதீஸுக்கு மற்ற ஹதீஸ் நூல்களில் உள்ள ஹதீஸ்கள்

366 cஸஹீஹ் முஸ்லிம்
حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ قَالَ أَبُو بَكْرٍ حَدَّثَنَا وَقَالَ ابْنُ مَنْصُورٍ، أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ الرَّبِيعِ، أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، أَنَّ أَبَا الْخَيْرِ، حَدَّثَهُ قَالَ رَأَيْتُ عَلَى ابْنِ وَعْلَةَ السَّبَئِيِّ فَرْوًا فَمَسِسْتُهُ فَقَالَ مَا لَكَ تَمَسُّهُ قَدْ سَأَلْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ قُلْتُ إِنَّا نَكُونُ بِالْمَغْرِبِ وَمَعَنَا الْبَرْبَرُ وَالْمَجُوسُ نُؤْتَى بِالْكَبْشِ قَدْ ذَبَحُوهُ وَنَحْنُ لاَ نَأْكُلُ ذَبَائِحَهُمْ وَيَأْتُونَا بِالسِّقَاءِ يَجْعَلُونَ فِيهِ الْوَدَكَ ‏.‏ فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ قَدْ سَأَلْنَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ ذَلِكَ فَقَالَ ‏ ‏ دِبَاغُهُ طَهُورُهُ ‏ ‏ ‏.‏
அபூ அல்-கைர் அறிவித்தார்கள்:

இப்னு வஃலா அஸ்-ஸபாயீ (ரழி) அவர்கள் ஒரு உரோம ஆடையை அணிந்திருப்பதை நான் கண்டேன். நான் அதைத் தொட்டேன். அவர் கேட்டார்கள்: ஏன் அதைத் தொடுகிறீர்? நான் இப்னு அப்பாஸ் (ரழி) அவர்களிடம் கேட்டேன்: நாங்கள் மேற்குப் பிராந்தியங்களில் வசிப்பவர்கள், மேலும் எங்களுடன் அங்கு பர்பர்களும் மஜூஸிகளும் வசிக்கின்றனர். அவர்கள் தங்களுடன் செம்மறி ஆடுகளைக் கொண்டு வந்து அவற்றை அறுக்கிறார்கள், ஆனால் அவர்கள் அறுத்த (பிராணிகளின் இறைச்சியை) நாங்கள் உண்பதில்லை, மேலும் அவர்கள் கொழுப்பு நிறைந்த தோல்களுடன் வருகிறார்கள். இதைக் கேட்டதும் இப்னு அப்பாஸ் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்: நாங்கள் அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்களிடம் இதைப் பற்றிக் கேட்டோம், மேலும் அவர்கள் கூறினார்கள்: அதை பதனிடுதல் அதை தூய்மையாக்கிவிடும்.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
366 dஸஹீஹ் முஸ்லிம்
وَحَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ عَمْرِو بْنِ الرَّبِيعِ، أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ رَبِيعَةَ، عَنْ أَبِي الْخَيْرِ، حَدَّثَهُ قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ وَعْلَةَ السَّبَئِيُّ، قَالَ سَأَلْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ قُلْتُ إِنَّا نَكُونُ بِالْمَغْرِبِ فَيَأْتِينَا الْمَجُوسُ بِالأَسْقِيَةِ فِيهَا الْمَاءُ وَالْوَدَكُ فَقَالَ اشْرَبْ ‏.‏ فَقُلْتُ أَرَأْىٌ تَرَاهُ فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ ‏ دِبَاغُهُ طَهُورُهُ ‏ ‏ ‏.‏
இப்னு வஃலா அஸ்-ஸபாயீ அறிவித்தார்கள்:

நான் அப்துல்லாஹ் இப்னு அப்பாஸ் (ரழி) அவர்களிடம் கேட்டேன்: நாங்கள் மேற்குப் பிராந்தியங்களின் வசிப்பவர்கள். மஜூஸிகள் எங்களிடம் தண்ணீர் மற்றும் கொழுப்பு நிறைந்த தோல்களுடன் வருகிறார்கள். அவர்கள் கூறினார்கள்: குடியுங்கள். நான் அவர்களிடம் கேட்டேன்: இது உங்களுடைய சொந்தக் கருத்தா? இப்னு அப்பாஸ் (ரழி) கூறினார்கள்: அல்லாஹ்வின் தூதர் (ஸல்) அவர்கள் கூற நான் கேட்டேன்: பதனிடுதல் அதை (தோலை) தூய்மையாக்குகிறது.

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ்
صحيح
4244சுனனுந் நஸாயீ
أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مَنْصُورِ بْنِ جَعْفَرٍ النَّيْسَابُورِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ سُئِلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَنْ جُلُودِ الْمَيْتَةِ فَقَالَ ‏ ‏ دِبَاغُهَا طَهُورُهَا ‏ ‏ ‏.‏
ஆயிஷா (ரழி) அவர்கள் அறிவித்தார்கள்:
"நபிகள் நாயகம் (ஸல்) அவர்களிடம் இறந்த பிராணிகளின் தோல்கள் பற்றி கேட்கப்பட்டது." அதற்கு அவர்கள் கூறினார்கள்: "அதைப் பதனிடுவது அதைத் தூய்மையாக்கிவிடும்."

ஹதீஸ் தரம் : ஸஹீஹ் (தாருஸ்ஸலாம் பதிப்பு)