இறைமறுப்பாளன்
2:6 اِنَّ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا سَوَآءٌ عَلَيْهِمْ ءَاَنْذَرْتَهُمْ اَمْ لَمْ تُنْذِرْ هُمْ لَا يُؤْمِنُوْنَ
2:6. நிச்சயமாக நிராகரிப்போரை நீர் அச்சமூட்டி எச்சரித்தாலும் அல்லது எச்சரிக்காவிட்டாலும் சரியே! அவர்கள் நம்பிக்கை கொள்ளமாட்டார்கள்.
2:19 اَوْ كَصَيِّبٍ مِّنَ السَّمَآءِ فِيْهِ ظُلُمٰتٌ وَّرَعْدٌ وَّبَرْقٌ ۚ يَجْعَلُوْنَ اَصَابِعَهُمْ فِىْۤ اٰذَانِهِمْ مِّنَ الصَّوَاعِقِ حَذَرَ الْمَوْتِؕ وَاللّٰهُ مُحِيْطٌۢ بِالْكٰفِرِيْنَ
2:19. அல்லது (இன்னும் ஓர் உதாரணம்:) வானத்திலிருந்து கொட்டும் மழையைப் போன்றதாகும்; அதில் இருள்களும், இடியும், மின்னலும் உள்ளன; (இதிலகப்பட்டுக் கொண்டோர்) மரணத்திற்கு அஞ்சி இடியோசைகளால் தங்கள் விரல்களைத் தம் காதுகளில் வைத்துக் கொள்கிறார்கள்; ஆனால், அல்லாஹ் நிராகரிப்போரைச் சூழ்ந்தவனாகவே இருக்கின்றான்.
2:24 فَاِنْ لَّمْ تَفْعَلُوْا وَلَنْ تَفْعَلُوْا فَاتَّقُوْا النَّارَ الَّتِىْ وَقُوْدُهَا النَّاسُ وَالْحِجَارَةُ ۖۚ اُعِدَّتْ لِلْكٰفِرِيْنَ
2:24. அப்படி நீங்கள் செய்யாவிட்டால் - அப்படிச் செய்ய உங்களால் திண்ணமாக முடியாது - மனிதர்களையும் கற்களையும் எரிபொருளாகக் கொண்ட நரக நெருப்பை அஞ்சிக்கொள்ளுங்கள்; நிராகரிப்போர்க்கு அது சித்தப்படுத்தப்பட்டுள்ளது.
2:26 اِنَّ اللّٰهَ لَا يَسْتَحْـىٖۤ اَنْ يَّضْرِبَ مَثَلًا مَّا بَعُوْضَةً فَمَا فَوْقَهَا ؕ فَاَمَّا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا فَيَعْلَمُوْنَ اَنَّهُ الْحَـقُّ مِنْ رَّبِّهِمْۚ وَاَمَّا الَّذِيْنَ ڪَفَرُوْا فَيَقُوْلُوْنَ مَاذَآ اَرَادَ اللّٰهُ بِهٰذَا مَثَلًا ۘ يُضِلُّ بِهٖ ڪَثِيْرًا وَّيَهْدِىْ بِهٖ كَثِيْرًا ؕ وَمَا يُضِلُّ بِهٖۤ اِلَّا الْفٰسِقِيْنَۙ
2:26. நிச்சயமாக அல்லாஹ் கொசுவையோ, அதிலும் (அற்பத்தில்) மேற்பட்டதையோ உதாரணம் கூறுவதில் வெட்கப்படமாட்டான்; நம்பிக்கை கொண்டவர்கள் நிச்சயமாக அது தங்கள் இறைவனிடமிருந்து வந்துள்ள உண்மை என்பதை அறிவார்கள்; ஆனால், நிராகரித்தவர்களோ "இவ்வித உதாரணத்தின் மூலம் இறைவன் என்ன நாடுகிறான்?" என்று கூறுகிறார்கள்; அவன் இதைக் கொண்டு பலரை வழிகேட்டில் விடுகிறான்; இன்னும், பலரை இதன் மூலம் நேர்வழி பெறச்செய்கிறான்; ஆனால், தீயவர்களைத் தவிர (வேறு யாரையும்), அவன் அதனால் வழிகேட்டில் ஆக்குவதில்லை.
2:34 وَاِذْ قُلْنَا لِلْمَلٰٓٮِٕكَةِ اسْجُدُوْا لِاٰدَمَ فَسَجَدُوْٓا اِلَّاۤ اِبْلِيْسَؕ اَبٰى وَاسْتَكْبَرَ وَكَانَ مِنَ الْكٰفِرِيْنَ
2:34. பின்னர், நாம் வானவர்களை நோக்கி, "ஆதமுக்குப் பணி(ந்து ஸுஜூது செய்)யுங்கள்" என்று சொன்னபோது இப்லீஸைத் தவிர மற்ற அனைவரும் பணிந்தனர்; அவன் மறுத்தான்; ஆணவமும் கொண்டான்; இன்னும், அவன் நிராகரிப்போரைச் சார்ந்தவனாகிவிட்டான்.
2:89 وَلَمَّا جَآءَهُمْ كِتٰبٌ مِّنْ عِنْدِ اللّٰهِ مُصَدِّقٌ لِّمَا مَعَهُمْۙ وَكَانُوْا مِنْ قَبْلُ يَسْتَفْتِحُوْنَ عَلَى الَّذِيْنَ كَفَرُوْا ۖۚ فَلَمَّا جَآءَهُمْ مَّا عَرَفُوْا کَفَرُوْا بِهٖ فَلَعْنَةُ اللّٰهِ عَلَى الْكٰفِرِيْنَ
2:89. அவர்களிடம் இருக்கக்கூடிய வேதத்தை மெய்ப்படுத்தக்கூடிய (குர்ஆன் என்னும் இந்த) வேதம் அவர்களிடம் வந்தது; இதற்குமுன் நிராகரிப்போருக்கு எதிராக வெற்றியை (இந்தக் குர்ஆன் மூலமே அல்லாஹ்விடம்) தேடிக் கொண்டிருந்தார்கள்; (இவ்வாறு முன்பே) அவர்கள் அறிந்துவைத்திருந்த (வேதமான)து அவர்களிடம் வந்தபோது, அதை நிராகரித்துவிட்டனர்; இப்படி நிராகரிப்போர் மீது அல்லாஹ்வின் சாபம் இருக்கிறது.
2:90 بِئْسَمَا اشْتَرَوْا بِهٖۤ اَنْفُسَهُمْ اَنْ یَّكْفُرُوْا بِمَآ اَنْزَلَ اللّٰهُ بَغْيًا اَنْ يُّنَزِّلَ اللّٰهُ مِنْ فَضْلِهٖ عَلٰى مَنْ يَّشَآءُ مِنْ عِبَادِهٖۚ فَبَآءُوْ بِغَضَبٍ عَلٰى غَضَبٍؕ وَلِلْكٰفِرِيْنَ عَذَابٌ مُّهِيْنٌ
2:90. தன் அடியார்களில் தான் நாடியவர் மீது தன் அருட்கொடையை அல்லாஹ் அருளியதற்காக பொறாமைப்பட்டு, அல்லாஹ் அருளியதையே நிராகரித்து தங்கள் ஆத்மாக்களை விற்று, அவர்கள் பெற்றுக்கொண்டது மிகவும் கெட்டதாகும்; இதனால் அவர்கள் (இறைவனுடைய) கோபத்திற்கு மேல் கோபத்திற்கு ஆளாகிவிட்டார்கள்; நிராகரிப்போருக்கு இழிவான வேதனையுண்டு.
2:98 مَنْ كَانَ عَدُوًّا لِّلّٰهِ وَمَلٰٓٮِٕکَتِهٖ وَ رُسُلِهٖ وَجِبْرِيْلَ وَمِيْكٰٮلَ فَاِنَّ اللّٰهَ عَدُوٌّ لِّلْكٰفِرِيْنَ
2:98. எவன் அல்லாஹ்வுக்கும், அவனுடைய வானவர்களுக்கும், அவனுடைய தூதர்களுக்கும், ஜிப்ரீலுக்கும், மீக்காயீலுக்கும் பகைவனாக இருக்கின்றானோ, நிச்சயமாக (அத்தகைய) நிராகரிப்பாளர்களுக்கு அல்லாஹ் பகைவனாகவே இருக்கின்றான்.
2:109 وَدَّ کَثِيْرٌ مِّنْ اَهْلِ الْكِتٰبِ لَوْ يَرُدُّوْنَكُمْ مِّنْۢ بَعْدِ اِيْمَانِكُمْ كُفَّارًا ۖۚ حَسَدًا مِّنْ عِنْدِ اَنْفُسِهِمْ مِّنْۢ بَعْدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمُ الْحَـقُّ ۚ فَاعْفُوْا وَاصْفَحُوْا حَتّٰى يَاْتِىَ اللّٰهُ بِاَمْرِهٖ ؕ اِنَّ اللّٰهَ عَلٰى کُلِّ شَىْءٍ قَدِيْرٌ
2:109. வேதத்தை உடையவர்களில் பெரும்பாலோர் உண்மை அவர்களுக்குத் தெளிவாகத் தெரிந்த பின்னரும் தங்கள் மனதில் உள்ள பொறாமையினால், நீங்கள் நம்பிக்கை கொண்ட பின் உங்களை நிராகரிப்போராக மாற்றிவிட வேண்டுமென விரும்புகிறார்கள்; ஆனால் அல்லாஹ் தனது கட்டளையைக் கொண்டுவரும் வரை அவர்களை நீங்கள் மன்னித்து, அவர்கள் போக்கிலே விட்டுவிடுங்கள்; நிச்சயமாக அல்லாஹ் அனைத்துப் பொருட்கள் மீதும் சக்தி உடையவனாக இருக்கிறான்.
2:191 وَاقْتُلُوْهُمْ حَيْثُ ثَقِفْتُمُوْهُمْ وَاَخْرِجُوْهُمْ مِّنْ حَيْثُ اَخْرَجُوْكُمْ وَالْفِتْنَةُ اَشَدُّ مِنَ الْقَتْلِۚ وَلَا تُقٰتِلُوْهُمْ عِنْدَ الْمَسْجِدِ الْحَـرَامِ حَتّٰى يُقٰتِلُوْكُمْ فِيْهِۚ فَاِنْ قٰتَلُوْكُمْ فَاقْتُلُوْهُمْؕ كَذٰلِكَ جَزَآءُ الْكٰفِرِيْنَ
2:191. (களத்தில் சந்திக்கும்போது) அவர்கள் எங்கே காணக்கிடைப்பினும், அவர்களைக் கொல்லுங்கள்; இன்னும், அவர்கள் உங்களை எங்கிருந்து வெளியேற்றினார்களோ, அங்கிருந்து அவர்களை வெளியேற்றுங்கள்: ஏனெனில், குழப்பம் கொலை செய்வதைவிடக் கொடியதாகும்; இருப்பினும், (கஃபா எனும்) மஸ்ஜிதுல் ஹராமில் - அவர்கள் அதில் உங்களிடம் போரிடாத வரையில், நீங்கள் அவர்களுடன் போரிட வேண்டாம்: ஆனால், (அங்கும்) அவர்கள் உங்களுடன் போரிட்டால் நீங்கள் அவர்களைக் கொல்லுங்கள் - இது தான் நிராகரிப்போருக்கு உரிய கூலியாகும்.
2:212 زُيِّنَ لِلَّذِيْنَ كَفَرُوا الْحَيٰوةُ الدُّنْيَا وَيَسْخَرُوْنَ مِنَ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا ۘ وَالَّذِيْنَ اتَّقَوْا فَوْقَهُمْ يَوْمَ الْقِيٰمَةِ ؕ وَاللّٰهُ يَرْزُقُ مَنْ يَّشَآءُ بِغَيْرِ حِسَابٍ
2:212. நிராகரிப்போருக்கு இவ்வுலக வாழ்க்கை அழகாக்கப்பட்டுள்ளது; இதனால், அவர்கள் நம்பிக்கை கொண்டோரை ஏளனம் செய்கிறார்கள். ஆனால், (அல்லாஹ்வை) அஞ்சியவர்கள் மறுமையில் அவர்களைவிட உயர்ந்த நிலையில் இருப்பார்கள். இன்னும், அல்லாஹ் தான் நாடுவோருக்குக் கணக்கின்றிக் கொடுப்பான்.
2:217 يَسْــٴَــلُوْنَكَ عَنِ الشَّهْرِ الْحَـرَامِ قِتَالٍ فِيْهِؕ قُلْ قِتَالٌ فِيْهِ كَبِيْرٌ ؕ وَصَدٌّ عَنْ سَبِيْلِ اللّٰهِ وَ کُفْرٌ ۢ بِهٖ وَالْمَسْجِدِ الْحَـرَامِ وَاِخْرَاجُ اَهْلِهٖ مِنْهُ اَكْبَرُ عِنْدَ اللّٰهِ ۚ وَالْفِتْنَةُ اَکْبَرُ مِنَ الْقَتْلِؕ وَلَا يَزَالُوْنَ يُقَاتِلُوْنَكُمْ حَتّٰى يَرُدُّوْكُمْ عَنْ دِيْـنِکُمْ اِنِ اسْتَطَاعُوْا ؕ وَمَنْ يَّرْتَدِدْ مِنْكُمْ عَنْ دِيْـنِهٖ فَيَمُتْ وَهُوَ کَافِرٌ فَاُولٰٓٮِٕكَ حَبِطَتْ اَعْمَالُهُمْ فِى الدُّنْيَا وَالْاٰخِرَةِ ۚ وَاُولٰٓٮِٕكَ اَصْحٰبُ النَّارِۚ هُمْ فِيْهَا خٰلِدُوْنَ
2:217. (நபியே!) புனிதமான மாதங்களில் போர்புரிவது பற்றி அவர்கள் உம்மிடம் கேட்கிறார்கள்; நீர் கூறும்: அ(க்காலத்)தில் போர்செய்வது பெருங்குற்றமாகும்; ஆனால், அல்லாஹ்வின் பாதையைவிட்டு தடுப்பதும், அவனை நிராகரிப்பதும், (கஃபா எனும்) மஸ்ஜிதுல் ஹராமைவிட்டும் தடுப்பதும், அங்குள்ளவர்களை அதிலிருந்து வெளியேற்றுவதும், (ஆகியவையெல்லாம்) அல்லாஹ்விடம் பெருங்குற்றங்களாகும்; அன்றியும், குழப்பம்செய்வது கொலையைவிடக் கொடியது; அவர்களுக்கு இயன்றால் உங்கள் மார்க்கத்திலிருந்து உங்களைத் திருப்பிவிடும் வரை உங்களுடன் அவர்கள் ஓயாது போரிட்டுக் கொண்டே இருப்பார்கள்: உங்களில் எவரேனும் ஒருவர் தம்முடைய மார்க்கத்திலிருந்து திரும்பி, நிராகரிப்பவராகவே மரணித்துவிட்டால், அவர்களின் (நற்)செயல்கள் இவ்வுலகத்திலும், மறுமையிலும் (பலன் தராமல்) அழிந்துவிடும்; இன்னும், அவர்கள் நரகவாசிகள்; அதில் நிரந்தரமாகத் தங்கிவிடுவார்கள்.
2:250 وَلَمَّا بَرَزُوْا لِجَـالُوْتَ وَجُنُوْدِهٖ قَالُوْا رَبَّنَآ اَفْرِغْ عَلَيْنَا صَبْرًا وَّثَبِّتْ اَقْدَامَنَا وَانْصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْکٰفِرِيْنَؕ
2:250. மேலும், ஜாலூத்தையும், அவன் படைகளையும் (களத்தில் சந்திக்க) அவர்கள் வெளிப்பட்டபோது, "எங்கள் இறைவா! எங்கள் மீது பொறுமையைப் பொழிவாயாக! எங்கள் பாதங்களை உறுதியாக்குவாயாக! நிராகரிக்கும் (இக்)கூட்டத்துக்கு எதிராக எங்களுக்கு உதவி செய்வாயாக!" எனக் கூறி(ப் பிரார்த்தனை செய்)தனர்.
2:257 اَللّٰهُ وَلِىُّ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا يُخْرِجُهُمْ مِّنَ الظُّلُمٰتِ اِلَى النُّوْرِؕ وَالَّذِيْنَ كَفَرُوْۤا اَوْلِيٰٓــــٴُـهُمُ الطَّاغُوْتُۙ يُخْرِجُوْنَهُمْ مِّنَ النُّوْرِ اِلَى الظُّلُمٰتِؕ اُولٰٓٮِٕكَ اَصْحٰبُ النَّارِۚ هُمْ فِيْهَا خٰلِدُوْنَ
2:257. அல்லாஹ்வே நம்பிக்கை கொண்டவர்களின் பாதுகாவலன் (ஆவான்); அவன் அவர்களை இருள்களிலிருந்து வெளிச்சத்தின் பக்கம் கொண்டு வருகின்றான்; ஆனால், நிராகரிப்பவர்களுக்கோ - (வழி கெடுக்கும்) ஷைத்தான்கள் தாம் அவர்களின் பாதுகாவலர்கள்; அவை அவர்களை வெளிச்சத்திலிருந்து, இருள்களின் பக்கம் கொண்டு வருகின்றன; அவர்களே நரகவாசிகள்; அவர்கள் அதில் நிரந்தரமாக இருப்பர்.
3:100 يٰۤـاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْۤا اِنْ تُطِيْعُوْا فَرِيْقًا مِّنَ الَّذِيْنَ اُوْتُوا الْكِتٰبَ يَرُدُّوْكُمْ بَعْدَ اِيْمَانِكُمْ كٰفِرِيْنَ
3:100. நம்பிக்கை கொண்டோரே! வேதத்தையுடையோரில் ஒரு பிரிவினரை நீங்கள் பின்பற்றினால், அவர்கள் உங்களை, நீங்கள் நம்பிக்கை கொண்ட பின், நிராகரிப்பாளர்களாகத் திருப்பிவிடுவார்கள்.
3:106 يَّوْمَ تَبْيَضُّ وُجُوْهٌ وَّتَسْوَدُّ وُجُوْهٌ ؕ فَاَمَّا الَّذِيْنَ اسْوَدَّتْ وُجُوْهُهُمْ اَكَفَرْتُمْ بَعْدَ اِيْمَانِكُمْ فَذُوْقُوا الْعَذَابَ بِمَا كُنْتُمْ تَكْفُرُوْنَ
3:106. அந்த (மறுமை) நாளில் சில முகங்கள் (மகிழ்ச்சியினால் பிரகாசமாய்) வெண்மையாகவும், சில முகங்கள் (துக்கத்தால்) கறுத்தும் இருக்கும்; கறுத்த முகங்களுடையோரிடம், "நீங்கள் நம்பிக்கை கொண்டபின் நிராகரித்து விட்டீர்களா? (அப்படியானால்,) நீங்கள் நிராகரித்ததற்காக வேதனையைச் சுவையுங்கள்" (என்று கூறப்படும்).
3:131 وَاتَّقُوا النَّارَ الَّتِىْۤ اُعِدَّتْ لِلْكٰفِرِيْنَۚ
3:131. தவிர, (நரக) நெருப்பிற்கு அஞ்சுங்கள்; அது நிராகரிப்போருக்காகச் சித்தம் செய்து வைக்கப்பட்டுள்ளது.
3:141 وَلِيُمَحِّصَ اللّٰهُ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَيَمْحَقَ الْكٰفِرِيْنَ
3:141. நம்பிக்கை கொண்டோரைப் பரிசுத்தமாக்குவதற்கும், (தன்னை) மறுப்போரை அழிப்பதற்கும் அல்லாஹ் (இவ்வாறு செய்கின்றான்).
3:147 وَمَا كَانَ قَوْلَهُمْ اِلَّاۤ اَنْ قَالُوْا رَبَّنَا اغْفِرْ لَنَا ذُنُوْبَنَا وَاِسْرَافَنَا فِىْۤ اَمْرِنَا وَ ثَبِّتْ اَقْدَامَنَا وَانْصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكٰفِرِيْنَ
3:147. மேலும், "எங்கள் இறைவனே! எங்கள் பாவங்களையும், எங்கள் காரியங்களில் நாங்கள் வரம்பு மீறியதையும் மன்னிப்பாயாக! எங்கள் பாதங்களை உறுதியாக்குவாயாக! நிராகரிப்பாளர்களின் கூட்டத்தாருக்கு எதிராக எங்களுக்கு நீ உதவி புரிவாயாக!" என்பதைத் தவிர, (இம்மாதிரி சந்தர்ப்பங்களில்) அவர்கள் கூறியது வேறெதுவும் இல்லை.
3:149 يٰۤـاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْۤا اِنْ تُطِيْعُوا الَّذِيْنَ كَفَرُوْا يَرُدُّوْكُمْ عَلٰٓى اَعْقَابِكُمْ فَتَـنْقَلِبُوْا خٰسِرِيْنَ
3:149. நம்பிக்கை கொண்டோரே! நிராகரிப்பாளர்களுக்கு நீங்கள் கட்டுப்பட்டால், அவர்கள் உங்களை குதிங்கால்களின் மீது திருப்பி விடுவார்கள்; அப்போது நீங்கள் நஷ்டமடைந்தவர்களாகத் திரும்பிவிடுவீர்கள்.
3:151 سَنُلْقِىْ فِىْ قُلُوْبِ الَّذِيْنَ كَفَرُوا الرُّعْبَ بِمَاۤ اَشْرَكُوْا بِاللّٰهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهٖ سُلْطٰنًا ۚ وَمَاْوٰٮهُمُ النَّارُؕ وَ بِئْسَ مَثْوَى الظّٰلِمِيْنَ
3:151. விரைவிலேயே நிராகரிப்பவர்களின் இதயங்களில் திகிலை உண்டாக்குவோம்; ஏனெனில், (அல்லாஹ்) எவ்விதமான ஆதாரமும் இறக்கிவைக்காமலிருக்க, அவர்கள் அல்லாஹ்வுக்கு இணைவைத்தார்கள்; தவிர, அவர்கள் தங்குமிடம் நரகம்தான்; அக்கிரமக்காரர்கள் தங்குமிடம் மிகவும் கெட்டது.
3:178 وَلَا يَحْسَبَنَّ الَّذِيْنَ كَفَرُوْۤا اَنَّمَا نُمْلِىْ لَهُمْ خَيْرٌ لِّاَنْفُسِهِمْؕ اِنَّمَا نُمْلِىْ لَهُمْ لِيَزْدَادُوْۤا اِثْمًا ۚ وَلَهُمْ عَذَابٌ مُّهِيْنٌ
3:178. இன்னும், நிராகரித்தவர்கள் - அவர்களை (உடனுக்குடன் தண்டிக்காமல்) நாம் தாமதப்படுத்துவதெல்லாம், தங்களுக்கு நல்லது என்று அவர்கள் கருதவேண்டாம்; (தண்டனையை) நாம் அவர்களுக்குத் தாமதப்படுத்துவதெல்லாம் அவர்கள் பாவத்தை அதிகமாக்குவதற்கே தான்; அவர்களுக்கு இழிவுதரும் வேதனையுமுண்டு.
3:196 لَا يَغُرَّنَّكَ تَقَلُّبُ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا فِى الْبِلَادِؕ
3:196. நிராகரிப்பாளர்கள், நகரங்களில் (உல்லாசமாகத்) திரிந்து கொண்டிருப்பது (நபியே!) உம்மை மயக்கி விடவேண்டாம்.
4:18 وَلَيْسَتِ التَّوْبَةُ لِلَّذِيْنَ يَعْمَلُوْنَ السَّيِّاٰتِ ۚ حَتّٰۤى اِذَا حَضَرَ اَحَدَهُمُ الْمَوْتُ قَالَ اِنِّىْ تُبْتُ الْـــٰٔنَ وَلَا الَّذِيْنَ يَمُوْتُوْنَ وَهُمْ كُفَّارٌ ؕ اُولٰٓٮِٕكَ اَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابًا اَ لِيْمًا
4:18. இன்னும், எவர்கள் தீவினைகளைத் (தொடர்ந்து) செய்துகொண்டேயிருந்து முடிவில் அவர்களை மரணம் வந்துவிட்ட நேரத்தில் "நிச்சயமாக இப்பொழுது நான் (பாவங்களுக்காக வருந்தி) மன்னிப்புத் தேடுகிறேன்" என்று கூறுகிறார்களோ அவர்களுக்கும், எவர்கள் நிராகரிப்பவர்களாக இருக்கும் நிலையில் மரணிக்கிறார்களோ அவர்களுக்கும் பாவமன்னிப்பு இல்லை; இத்தகையோருக்கு துன்பம் கொடுக்கும் வேதனையையே நாம் சித்தப்படுத்தி வைத்துள்ளோம்.
4:76 اَلَّذِيْنَ اٰمَنُوْا يُقَاتِلُوْنَ فِىْ سَبِيْلِ اللّٰهِ ۚ وَالَّذِيْنَ كَفَرُوْا يُقَاتِلُوْنَ فِىْ سَبِيْلِ الطَّاغُوْتِ فَقَاتِلُوْۤا اَوْلِيَآءَ الشَّيْطٰنِۚ اِنَّ كَيْدَ الشَّيْطٰنِ كَانَ ضَعِيْفًا
4:76. நம்பிக்கை கொண்டவர்கள் அல்லாஹ்வின் பாதையில் போர் செய்கிறார்கள்; நிராகரிப்பவர்கள் ஷைத்தானின் பாதையில் போர் செய்கிறார்கள்; ஆகவே, (நம்பிக்கையாளர்களாகிய) நீங்கள் ஷைத்தானின் நண்பர்களுக்கு எதிராகப் போர் புரியுங்கள்: நிச்சயமாக ஷைத்தானின் சூழ்ச்சி பலவீனமானதேயாகும்.
4:140 وَقَدْ نَزَّلَ عَلَيْكُمْ فِى الْـكِتٰبِ اَنْ اِذَا سَمِعْتُمْ اٰيٰتِ اللّٰهِ يُكْفَرُ بِهَا وَيُسْتَهْزَاُبِهَا فَلَا تَقْعُدُوْا مَعَهُمْ حَتّٰى يَخُوْضُوْا فِىْ حَدِيْثٍ غَيْرِهٖۤ ۖ اِنَّكُمْ اِذًا مِّثْلُهُمْؕ اِنَّ اللّٰهَ جَامِعُالْمُنٰفِقِيْنَ وَالْكٰفِرِيْنَ فِىْ جَهَـنَّمَ جَمِيْعَاۨ ۙ
4:140. (நம்பிக்கையாளர்களே!) "அல்லாஹ்வின் வசனங்கள் (சிலரால்) நிராகரிக்கப்படுவதையும், பரிகசிக்கப்படுவதையும் நீங்கள் செவியுற்றால் அவர்கள் இதைவிட்டு வேறு விஷயத்தில் ஈடுபடும் வரையில், அவர்களோடு நீங்கள் உட்கார வேண்டாம்" என்று (இவ்)வேதத்தில் உங்களுக்கு (கட்டளையை அல்லாஹ்வாகிய) அவன் இறக்கியுள்ளான்; (அவ்வாறு உட்கார்ந்தால்) அப்போது நீங்களும் அவர்களைப் போன்றவர்களே; நிச்சயமாக அல்லாஹ் நயவஞ்சகர்கள், நிராகரிப்பவர்கள் அனைவரையும் நரகத்தில் ஒன்று சேர்க்கிறவனாயிருக்கிறான்.
4:141 الَّذِيْنَ يَتَرَ بَّصُوْنَ بِكُمْ ۚ فَاِنْ كَانَ لَـكُمْ فَتْحٌ مِّنَ اللّٰهِ قَالُـوْۤا اَلَمْ نَـكُنْ مَّعَكُمْ ۖ وَاِنْ كَانَ لِلْكٰفِرِيْنَ نَصِيْبٌۙ قَالُـوْۤا اَلَمْ نَسْتَحْوِذْ عَلَيْكُمْ وَنَمْنَعْكُمْ مِّنَ الْمُؤْمِنِيْنَ ؕ فَاللّٰهُ يَحْكُمُ بَيْنَكُمْ يَوْمَ الْقِيٰمَةِ ؕ وَلَنْ يَّجْعَلَ اللّٰهُ لِلْكٰفِرِيْنَ عَلَى الْمُؤْمِنِيْنَ سَبِيْلًا
4:141. (நயவஞ்சகர்களாகிய) இவர்கள் உங்களை (எப்பொழுதும்) கவனித்தவர்களாகவே இருக்கின்றனர்; அல்லாஹ்விடமிருந்து உங்களுக்கு வெற்றி கிடைத்தால், (அவர்கள் உங்களிடம் வந்து) "நாங்கள் உங்களுடன் இருக்கவில்லையா?" என்று கூறுகின்றனர்; மாறாக, நிராகரிப்பாளர்களுக்கு ஏதாவது வெற்றி(ப் பொருள்) கிடைத்தால் (அவர்களிடம் சென்று; அவர்களுடன் சேர்ந்து) "உங்களை நாங்கள் வெற்றிக்கொள்ளக்கூடிய நிலையிலிருந்தும் அந்த விசுவாசிகளிடமிருந்தும் உங்களை நாங்கள் தடுக்கவில்லையா?" என்று கூறுகின்றனர்; எனவே, அல்லாஹ் உங்களுக்கிடையே மறுமைநாளில் தீர்ப்பு வழங்குவான்; மெய்யாகவே, நம்பிக்கையாளர்களுக்கெதிராக நிராகரிப்பாளர்களுக்கு அல்லாஹ் யாதொரு வழியும் ஆக்கவே மாட்டான்.
4:151 اُولٰٓٮِٕكَ هُمُ الْـكٰفِرُوْنَ حَقًّا ۚ وَ اَعْتَدْنَا لِلْكٰفِرِيْنَ عَذَابًا مُّهِيْنًا
4:151. அத்தகையோர் தாம் உண்மையாகவே நிராகரிப்போராவார்கள்; இன்னும், நிராகரிப்போருக்கு நாம் இழிவுதரும் வேதனையைச் சித்தப்படுத்தி வைத்துள்ளோம்.
4:161 وَّاَخْذِهِمُ الرِّبٰوا وَقَدْ نُهُوْا عَنْهُ وَاَكْلِـهِمْ اَمْوَالَ النَّاسِ بِالْبَاطِلِ ؕ وَاَعْتَدْنَـا لِلْـكٰفِرِيْنَ مِنْهُمْ عَذَابًا اَ لِيْمًا
4:161. வட்டியை - அதனைவிட்டும் திட்டமாக அவர்கள் தடுக்கப்பட்டிருந்தும், (அதனை) அவர்கள் வாங்கிய காரணத்தினாலும், தவறான முறையில் அவர்கள் மக்களின் பொருள்களைச் சாப்பிட்டுக்கொண்டிருந்ததன் காரணமாகவும் (இவ்வாறு தண்டனை வழங்கினோம்); இவர்களில் நிராகரித்தோருக்கு (மறுமையில்) நோவினை செய்யும் வேதனையையும் நாம் சித்தப்படுத்தியுள்ளோம்.
5:3 حُرِّمَتْ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةُ وَالدَّمُ وَلَحْمُ الْخِنْزِيْرِ وَمَاۤ اُهِلَّ لِغَيْرِ اللّٰهِ بِهٖ وَالْمُنْخَنِقَةُ وَالْمَوْقُوْذَةُ وَالْمُتَرَدِّيَةُ وَالنَّطِيْحَةُ وَمَاۤ اَكَلَ السَّبُعُ اِلَّا مَا ذَكَّيْتُمْ وَمَا ذُ بِحَ عَلَى النُّصُبِ وَاَنْ تَسْتَقْسِمُوْا بِالْاَزْلَامِ ؕ ذٰ لِكُمْ فِسْقٌ ؕ اَلْيَوْمَ يَٮِٕسَ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا مِنْ دِيْـنِكُمْ فَلَا تَخْشَوْهُمْ وَاخْشَوْنِ ؕ اَ لْيَوْمَ اَكْمَلْتُ لَـكُمْ دِيْنَكُمْ وَاَ تْمَمْتُ عَلَيْكُمْ نِعْمَتِىْ وَرَضِيْتُ لَـكُمُ الْاِسْلَامَ دِيْنًا ؕ فَمَنِ اضْطُرَّ فِىْ مَخْمَصَةٍ غَيْرَ مُتَجَانِفٍ لِّاِثْمٍۙ فَاِنَّ اللّٰهَ غَفُوْرٌ رَّحِيْمٌ
5:3. (தானாக) செத்தது, இரத்தம், பன்றியின் இறைச்சி, அல்லாஹ் அல்லாதவருக்காக அறுக்கப்பட்டதும், கழுத்து நெறித்துச் செத்ததும், அடிபட்டுச் செத்ததும், கீழேவிழுந்து செத்ததும், கொம்பால் முட்டப்பட்டுச் செத்ததும், (கரடி, புலி போன்ற) விலங்குகள் கடித்(துச் செத்)தவையும் உங்கள்மீது விலக்கப்பட்டிருக்கின்றன; (அனுமதிக்கப்பட்டவற்றில்) எதை நீங்கள் (உயிரோடு பார்த்து முறைப்படி) அறுத்தீர்களோ அதைத்தவிர; (அதை உண்ணலாம்; அன்றியும், பிற வணக்கம் செய்வதற்காக) சின்னங்கள் வைக்கப்பட்ட இடங்களில் அறுக்கப்பட்டவையும்; அம்புகள் மூலம் நீங்கள் குறி கேட்பதும் (உங்களுக்கு விலக்கப்பட்டுள்ளன); - இவையாவும் (பெரும்) பாவமாகும்; இன்றைய தினம் நிராகரிப்போர் உங்களுடைய மார்க்கத்தை (அழித்துவிடலாம் என்பதை)ப் பற்றி நம்பிக்கையை இழந்துவிட்டார்கள்; எனவே, நீங்கள் அவர்களுக்கு அஞ்சாதீர்கள்; என்னையே அஞ்சுங்கள்; இன்றைய தினம் உங்களுக்காக உங்கள் மார்க்கத்தை பரிபூரணமாக்கிவிட்டேன்; மேலும், உங்கள்மீது என் அருட்கொடையைப் பூர்த்தியாக்கிவிட்டேன்; இன்னும், உங்களுக்காக நான் இஸ்லாமை மார்க்கமாகப் பொருந்திக்கொண்டேன்; ஆனால், உங்களில் எவரேனும் பாவம்செய்யும் நாட்டமின்றி, பசிக்கொடுமையினால் நிர்ப்பந்திக்கப்பட்டு (மேலே கூறப்பட்ட, விலக்கப்பட்டவற்றைப் புசித்து) விட்டால் (அது குற்றமாகாது); நிச்சயமாக அல்லாஹ் மிகவும் மன்னிப்பவனாகவும், கருணை மிக்கோனாகவும் இருக்கின்றான்.
5:17 لَـقَدْ كَفَرَ الَّذِيْنَ قَالُوْۤا اِنَّ اللّٰهَ هُوَ الْمَسِيْحُ ابْنُ مَرْيَمَؕ قُلْ فَمَنْ يَّمْلِكُ مِنَ اللّٰهِ شَيْـٴًـــــا اِنْ اَرَادَ اَنْ يُّهْلِكَ الْمَسِيْحَ ابْنَ مَرْيَمَ وَاُمَّهٗ وَمَنْ فِى الْاَرْضِ جَمِيْعًا ؕ وَلِلّٰهِ مُلْكُ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ؕ يَخْلُقُ مَا يَشَآءُ ؕ وَاللّٰهُ عَلٰى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيْرٌ
5:17. எவர்கள் நிச்சயமாக மர்யமுடைய குமாரர் மஸீஹ் (ஈஸா)தான் 'அல்லாஹ்' என்று கூறுகிறார்களோ, அத்தகையோர் திட்டமாக (அல்லாஹ்வை) நிராகரித்துவிட்டனர்; (ஆகவே, நபியே!) "மர்யமுடைய குமாரர் மஸீஹையும், அவருடைய தாயாரையும் இன்னும், பூமியிலுள்ள அனைவரையும் அல்லாஹ் அழித்துவிட நாடினால் (அதிலிருந்து அவர்களைக் காக்க) சிறிதளவேனும் சக்திபெற்றவர் யார்?" என்று நீர் கேளும்; வானங்களிலும், பூமியிலும், அவற்றிற்கு இடையேயும் உள்ள (பொருட்கள் அனை)த்தின் மீதுமுள்ள ஆட்சி அல்லாஹ்வுக்கே சொந்தம்; அவன் நாடியதைப் படைக்கிறான்; இன்னும், அல்லாஹ் எல்லாவற்றின் மீதும் ஆற்றலுடையவனாக இருக்கின்றான்.
5:36 اِنَّ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا لَوْ اَنَّ لَهُمْ مَّا فِى الْاَرْضِ جَمِيْعًا وَّمِثْلَهٗ مَعَهٗ لِيَـفْتَدُوْا بِهٖ مِنْ عَذَابِ يَوْمِ الْقِيٰمَةِ مَا تُقُبِّلَ مِنْهُمْۚ وَلَهُمْ عَذَابٌ اَ لِيْمٌ
5:36. நிச்சயமாக நிராகரிப்போர் - அவர்களிடம் இப்பூமியிலுள்ள அனைத்தும், இன்னும் அதனுடன் அது போன்றதும் இருந்து, அவற்றை மறுமைநாளின் வேதனைக்குப் பகரமாக - அவர்கள் இழப்பீடாகக் கொடுத்தாலும், அவர்களிடமிருந்து அவை ஏற்றுக்கொள்ளப்பட மாட்டா; மேலும், அவர்களுக்கு நோவினை செய்யும் வேதனையுண்டு.
5:44 اِنَّاۤ اَنْزَلْنَا التَّوْرٰٮةَ فِيْهَا هُدًى وَّنُوْرٌ ۚ يَحْكُمُ بِهَا النَّبِيُّوْنَ الَّذِيْنَ اَسْلَمُوْا لِلَّذِيْنَ هَادُوْا وَ الرَّبَّانِيُّوْنَ وَالْاَحْبَارُ بِمَا اسْتُحْفِظُوْا مِنْ كِتٰبِ اللّٰهِ وَكَانُوْا عَلَيْهِ شُهَدَآءَ ۚ فَلَا تَخْشَوُا النَّاسَ وَاخْشَوْنِ وَلَا تَشْتَرُوْا بِاٰيٰتِىْ ثَمَنًا قَلِيْلًا ؕ وَمَنْ لَّمْ يَحْكُمْ بِمَاۤ اَنْزَلَ اللّٰهُ فَاُولٰٓٮِٕكَ هُمُ الْكٰفِرُوْنَ
5:44. நிச்சயமாக நாம்தாம் தவ்ராத்தை இறக்கிவைத்தோம்; அதில் நேர்வழியும் ஒளியும் இருக்கின்றன; (அல்லாஹ்வுக்கு) கட்டுப்பட்ட நபிமார்களும், யூத வணக்கசாலிகளும், மேதைகளும் அல்லாஹ்வின் வேதத்தைப் பாதுகாக்க கட்டளையிடப்பட்டவர்கள் என்பதாலும் இன்னும், அதற்குச் சாட்சிகளாக அவர்கள் இருந்தார்கள் என்பதாலும் அதனைக்கொண்டே யூதர்களுக்கு தீர்ப்பளித்துவந்தார்கள்; எனவே, நம்பிக்கையாளர்களே! நீங்கள் மனிதர்களுக்கு அஞ்சாதீர்கள்; எனக்கே அஞ்சுங்கள்; என்னுடைய வசனங்களை அற்பக் கிரயத்திற்கு விற்றுவிடாதீர்கள்; எவர்கள் அல்லாஹ் இறக்கிவைத்ததைக் கொண்டு தீர்ப்பளிக்கவில்லையோ, அவர்கள்தாம் நிராகரிப்பவர்கள்.
5:54 يٰۤـاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا مَنْ يَّرْتَدَّ مِنْكُمْ عَنْ دِيْـنِهٖ فَسَوْفَ يَاْتِى اللّٰهُ بِقَوْمٍ يُّحِبُّهُمْ وَيُحِبُّوْنَهٗۤ ۙ اَذِلَّةٍ عَلَى الْمُؤْمِنِيْنَ اَعِزَّةٍ عَلَى الْكٰفِرِيْنَ يُجَاهِدُوْنَ فِىْ سَبِيْلِ اللّٰهِ وَلَا يَخَافُوْنَ لَوْمَةَ لَاۤٮِٕمٍ ؕ ذٰ لِكَ فَضْلُ اللّٰهِ يُؤْتِيْهِ مَنْ يَّشَآءُ ؕ وَاللّٰهُ وَاسِعٌ عَلِيْمٌ
5:54. நம்பிக்கையாளர்களே! உங்களில் எவரேனும் தம் மார்க்கத்தைவிட்டு மாறிவிட்டால் (அல்லாஹ்வுக்கு அதனால் நஷ்டமில்லை); அப்பொழுது அல்லாஹ் வேறொரு கூட்டத்தாரைக் கொண்டுவருவான்; அவன் அவர்களை நேசிப்பான்; அவனை அவர்களும் நேசிப்பார்கள்; அவர்கள் நம்பிக்கையாளர்களின்மீது இரக்கம் காட்டக்கூடியவர்களாகவும், நிராகரிப்பாளர்களின் மீது கண்டிப்பானவர்களாகவும் இருப்பார்கள்; அல்லாஹ்வின் பாதையில் போர்செய்வார்கள்; நிந்தனை செய்பவரின் நிந்தனைக்கு அஞ்சமாட்டார்கள்; இது, அல்லாஹ்வின் அருளாகும்; இதை அவன் நாடியவருக்குக் கொடுக்கின்றான்; அல்லாஹ் மிகவும் விசாலமானவனும் (எல்லாம்) நன்கறிந்தவனுமாக இருக்கின்றான்.
5:57 يٰۤـاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا لَا تَـتَّخِذُوا الَّذِيْنَ اتَّخَذُوْا دِيْنَكُمْ هُزُوًا وَّلَعِبًا مِّنَ الَّذِيْنَ اُوْتُوا الْكِتٰبَ مِنْ قَبْلِكُمْ وَالْـكُفَّارَ اَوْلِيَآءَ ۚ وَاتَّقُوا اللّٰهَ اِنْ كُنْتُمْ مُّؤْمِنِيْنَ
5:57. நம்பிக்கையாளர்களே! உங்களுக்குமுன் வேதம் வழங்கப்பட்டவர்களிலிருந்து உங்கள் மார்க்கத்தைப் பரிகாசமாகவும், விளையாட்டாகவும் ஆக்கிக்கொண்டவர்களையும், நிராகரிப்பவர்களையும் நீங்கள் பாதுகாவலர்களாக ஆக்கிக்கொள்ளாதீர்கள்; நீங்கள் நம்பிக்கையாளர்களாக இருந்தால் அல்லாஹ்வை அஞ்சிக் கொள்ளுங்கள்.
5:72 لَقَدْ كَفَرَ الَّذِيْنَ قَالُوْۤا اِنَّ اللّٰهَ هُوَ الْمَسِيْحُ ابْنُ مَرْيَمَ ؕ وَقَالَ الْمَسِيْحُ يٰبَنِىْۤ اِسْرَآءِيْلَ اعْبُدُوا اللّٰهَ رَبِّىْ وَرَبَّكُمْ ؕ اِنَّهٗ مَنْ يُّشْرِكْ بِاللّٰهِ فَقَدْ حَرَّمَ اللّٰهُ عَلَيْهِ الْجَـنَّةَ وَمَاْوٰٮهُ النَّارُ ؕ وَمَا لِلظّٰلِمِيْنَ مِنْ اَنْصَارٍ
5:72. "நிச்சயமாக மர்யமுடைய மகனாகிய மஸீஹ் (ஈஸா)தான் அல்லாஹ்" என்று கூறுகிறவர்கள் திட்டமாக நிராகரித்துவிட்டனர்; ஆனால், மஸீஹ் கூறினார்: "இஸ்ராயீலின் சந்ததியினரே! என்னுடைய இறைவனும், உங்களுடைய இறைவனுமாகிய அல்லாஹ்வை வணங்குங்கள்!" என்று; எனவே, எவனொருவன் அல்லாஹ்வுக்கு இணைகற்பிப்பானோ, அவனுக்கு அல்லாஹ் சுவனபதியை நிச்சயமாகத் தடுத்துவிட்டான்; மேலும், அவன் ஒதுங்குமிடம் நரகமேயாகும்; அக்கிரமக்காரர்களுக்கு உதவிபுரிபவர் எவருமில்லை.
5:73 لَـقَدْ كَفَرَ الَّذِيْنَ قَالُوْۤا اِنَّ اللّٰهَ ثَالِثُ ثَلٰثَةٍ ۘ وَمَا مِنْ اِلٰهٍ اِلَّاۤ اِلٰـهٌ وَّاحِدٌ ؕ وَاِنْ لَّمْ يَنْتَهُوْا عَمَّا يَقُوْلُوْنَ لَيَمَسَّنَّ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا مِنْهُمْ عَذَابٌ اَ لِيْمٌ
5:73. நிச்சயமாக அல்லாஹ் மூவரில் மூன்றாமவன் என்று கூறியவர்கள் நிராகரிப்பவர்களாக ஆகிவிட்டார்கள்; ஏனென்றால், ஒரே இறைவனைத் தவிர வேறு கடவுள் இல்லை; அவர்கள் சொல்வதை விட்டும் அவர்கள் விலகவில்லையானால், நிச்சயமாக அவர்களில் நிராகரித்தோருக்கு துன்புறுத்தும் வேதனை கட்டாயம் வந்தடையும்.
5:78 لُعِنَ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا مِنْۢ بَنِىْۤ اِسْرَآءِيْلَ عَلٰى لِسَانِ دَاوٗدَ وَعِيْسَى ابْنِ مَرْيَمَ ؕ ذٰ لِكَ بِمَا عَصَوْا وَّكَانُوْا يَعْتَدُوْنَ
5:78. இஸ்ராயீலின் சந்ததிகளிலிருந்து நிராகரித்து விட்டவர்கள், தாவூது, மர்யமின் குமாரர் ஈஸா ஆகியவர்களின் நாவால் சபிக்கப்பட்டுள்ளனர்; அது ஏனென்றால், அவர்கள் (இறைவன் கட்டளைக்கு) மாறுசெய்து வரம்பு மீறிக் கொண்டு இருந்தார்கள் என்பதினாலாகும்.
5:80 تَرٰى كَثِيْرًا مِّنْهُمْ يَتَوَلَّوْنَ الَّذِيْنَ كَفَرُوْاؕ لَبِئْسَ مَا قَدَّمَتْ لَهُمْ اَنْفُسُهُمْ اَنْ سَخِطَ اللّٰهُ عَلَيْهِمْ وَفِى الْعَذَابِ هُمْ خٰلِدُوْنَ
5:80. (நபியே!) அவர்களில் அநேகர் நிராகரிப்பாளர்களையே உற்ற நண்பர்களாகக் கொண்டிருப்பதை நீர் காண்பீர்; அவர்கள் தமக்காக முற்படுத்தி வைத்தது கெட்டதேயாகும்; ஏனெனில், அல்லாஹ் அவர்கள் மீது கோபம் கொண்டான்; மேலும், வேதனையில் அவர்கள் நிரந்தரமாக(த் தங்கி) இருப்பார்கள்.
5:81 وَلَوْ كَانُوْا يُؤْمِنُوْنَ بِاللّٰهِ وَالنَّبِىِّ وَمَاۤ اُنْزِلَ اِلَيْهِ مَا اتَّخَذُوْهُمْ اَوْلِيَآءَ وَلٰـكِنَّ كَثِيْرًا مِّنْهُمْ فٰسِقُوْنَ
5:81. அவர்கள் அல்லாஹ்வின் மீதும், நபியின் மீதும், அவர் மீது இறக்கப்பட்ட (வேதத்)தின் மீதும் நம்பிக்கை கொண்டிருந்தார்களானால், அவர்கள் (நிராகரிப்பாளர்களாகிய) அவர்களை (தங்களின்) உற்ற நண்பர்களாக ஆக்கிக்கொண்டிருக்க மாட்டார்கள்; ஆனால், அவர்களில் அநேகர் பாவிகளாகவே இருக்கின்றனர்.
5:102 قَدْ سَاَ لَهَا قَوْمٌ مِّنْ قَبْلِكُمْ ثُمَّ اَصْبَحُوْا بِهَا كٰفِرِيْنَ
5:102. உங்களுக்கு முன்னிருந்தோரில் ஒரு கூட்டத்தார் (இவ்வாறுதான் அவர்களுடைய நபிமார்களிடம்) கேள்விகள் கேட்டுக் கொண்டிருந்தார்கள்; பின்னர், அவர்கள் அவற்றை (நிறைவேற்றாமல்) நிராகரிப்பவர்களாகிவிட்டார்கள்.
5:103 مَا جَعَلَ اللّٰهُ مِنْۢ بَحِيْرَةٍ وَّلَا سَآٮِٕبَةٍ وَّلَا وَصِيْلَةٍ وَّلَا حَامٍ ۙ وَّلٰـكِنَّ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا يَفْتَرُوْنَ عَلَى اللّٰهِ الْـكَذِبَ ؕ وَاَكْثَرُهُمْ لَا يَعْقِلُوْنَ
5:103. பஹீரா (காது கிழிக்கப்பட்ட பெண் ஒட்டகம்), ஸாயிபா (சுதந்திரமாக மேய விடப்படும் பெண் ஒட்டகம்), வஸீலா (இரட்டைக் குட்டிகளை ஈன்றதற்காக, சில நிலைகளில் விக்கிரகங்களுக்கு நேர்ந்து விடப்பட்ட ஆடுகள்), ஹாம் (வேலையெதுவும் வாங்கப்படாமல் சுதந்திரமாக திரியும்படி விடப்படும் ஆண் ஒட்டகம் முதலிய) இவைகளெல்லாம் (மார்க்கச் சின்னங்களாக) அல்லாஹ் ஏற்படுத்தவில்லை. ஆனால், நிராகரித்தோர் தாம் அல்லாஹ்வின் மீது பொய்யைக் கற்பனை செய்து கூறுகின்றனர்; மேலும், அவர்களில் பெரும்பாலோர் விளங்க மாட்டார்கள்.
6:1 اَلْحَمْدُ لِلّٰهِ الَّذِىْ خَلَقَ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضَ وَجَعَلَ الظُّلُمٰتِ وَالنُّوْرَ ؕ ثُمَّ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا بِرَبِّهِمْ يَعْدِلُوْنَ
6:1. எல்லாப் புகழும் அல்லாஹ்வுக்கே உரியது; அவனே வானங்களையும், பூமியையும் படைத்தான்; இருள்களையும், ஒளியையும் உண்டாக்கினான்; அதன் பின்னரும், நிராகரிப்பவர்கள் தம் இறைவனுக்கு(ப் பிற பொருட்களைச்) சமமாக்குகின்றனர்.
6:122 اَوَمَنْ كَانَ مَيْتًا فَاَحْيَيْنٰهُ وَجَعَلْنَا لَهٗ نُوْرًا يَّمْشِىْ بِهٖ فِى النَّاسِ كَمَنْ مَّثَلُهٗ فِى الظُّلُمٰتِ لَـيْسَ بِخَارِجٍ مِّنْهَا ؕ كَذٰلِكَ زُيِّنَ لِلْكٰفِرِيْنَ مَا كَانُوْا يَعْمَلُوْنَ
6:122. மரணம் அடைந்த ஒருவனை நாம் உயிர்ப்பித்து அவனுக்கு ஓர் ஒளியையும் கொடுத்தோம்; அதைக்கொண்டு மனிதர்களிடையே நடக்கின்ற அவன் (நிராகரிப்பு எனும்) இருள்களில் இருந்து, அவற்றைவிட்டும் வெளியேற முடியாமல் இருக்கிறவனைப் போன்றவனா? இவ்வாறே நிராகரிப்போருக்கு அவர்கள் செய்துகொண்டிருந்தவை அழகாக்கப்பட்டுள்ளன.
7:37 فَمَنْ اَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَـرٰى عَلَى اللّٰهِ كَذِبًا اَوْ كَذَّبَ بِاٰيٰتِهٖ ؕ اُولٰۤٮِٕكَ يَنَالُهُمْ نَصِيْبُهُمْ مِّنَ الْـكِتٰبِؕ حَتّٰٓى اِذَا جَآءَتْهُمْ رُسُلُـنَا يَتَوَفَّوْنَهُمْ ۙ قَالُوْۤا اَيْنَ مَا كُنْتُمْ تَدْعُوْنَ مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ ؕ قَالُوْا ضَلُّوْا عَنَّا وَشَهِدُوْا عَلٰٓى اَنْفُسِهِمْ اَنَّهُمْ كَانُوْا كٰفِرِيْنَ
7:37. அல்லாஹ்வின் மீது பொய்யைக் கற்பனை செய்தவனைவிட, அல்லது அவனுடைய வசனங்களை நிராகரித்தவனைவிட மிக அநியாயக்காரன் யார்? எனினும், அத்தகையவர்களுக்கு விதிக்கப்பட்ட (உணவு, செல்வம் முதலிய) வைகளிலிருந்து அவர்களுடைய பங்கு (இவ்வுலகில்) அவர்களுக்குக் கிடைக்கும்: இறுதியில் நம்முடைய (வான) தூதர்கள் அவர்களிடம் வந்து, அவர்(களுடைய உயிர்)களைக் கைப்பற்றும்போது (அவ்வான தூதர்கள்), "அல்லாஹ்வையன்றி நீங்கள் அழைத்துக் கொண்டிருந்தவை எங்கே?" எனக் கேட்பார்கள்; (அதற்கு) அவர்கள், "எங்களைவிட்டு அவர்கள் மறைந்துவிட்டார்கள்" என்று கூறி, மெய்யாகவே தாம் நிராகரிப்பவர்களாக இருந்ததாக தங்களுக்கு எதிராகவே அவர்கள் சாட்சி கூறுவார்கள்.
7:50 وَنَادٰٓى اَصْحٰبُ النَّارِ اَصْحٰبَ الْجَـنَّةِ اَنْ اَفِيْضُوْا عَلَيْنَا مِنَ الْمَآءِ اَوْ مِمَّا رَزَقَكُمُ اللّٰهُ ؕ قَالُـوْۤا اِنَّ اللّٰهَ حَرَّمَهُمَا عَلَى الْـكٰفِرِيْنَ ۙ
7:50. நரகவாசிகள், சுவர்க்கவாசிகளை அழைத்து, "தண்ணீரில் கொஞ்சமேனும் அல்லது அல்லாஹ் உங்களுக்கு அளித்துள்ள உணவில் சிறிதேனும் எங்கள் மீது ஊற்றுங்கள்" எனக் கேட்பார்கள்; அதற்கு அவர்கள்: "நிச்சயமாக அல்லாஹ் இவ்விரண்டையும் நிராகரிப்பவர்கள் மீது தடுத்து விட்டான்" என்று கூறுவார்கள்.
7:90 وَقَالَ الْمَلَاُ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا مِنْ قَوْمِهٖ لَٮِٕنِ اتَّبَعْتُمْ شُعَيْبًا اِنَّكُمْ اِذًا لَّخٰسِرُوْنَ
7:90. அவருடைய சமூகத்தாரிலிருந்து நிராகரித்த தலைவர்கள், (மற்றவர்களை நோக்கி) "நீங்கள் ஷுஐபை பின்பற்றுவீர்களானால் நிச்சயமாக நீங்கள் அப்போது நஷ்டவாளிகளாவீர்கள்" என்று கூறினார்கள்.
7:101 تِلْكَ الْقُرٰى نَقُصُّ عَلَيْكَ مِنْ اَنْۢبَآٮِٕهَا ۚ وَلَقَدْ جَآءَتْهُمْ رُسُلُهُمْ بِالْبَيِّنٰتِ ۚ فَمَا كَانُوْا لِيُؤْمِنُوْا بِمَا كَذَّبُوْا مِنْ قَبْلُ ؕ كَذٰلِكَ يَطْبَعُ اللّٰهُ عَلٰى قُلُوْبِ الْكٰفِرِيْنَ
7:101. (நபியே!) இந்த ஊர்கள் - அவற்றின் செய்திகளிலிருந்து நாம் உமக்குக் கூறுகிறோம்; நிச்சயமாக அவர்களின் தூதர்கள் அவர்களிடம் தெளிவான அத்தாட்சிகளைக் கொண்டுவந்தார்கள்; எனினும், அவர்கள் முன்னால் பொய்யாக்கிக் கொண்டிருந்த காரணத்தினால் நம்பிக்கை கொள்பவர்களாக இல்லை; இவ்வாறே அல்லாஹ் நிராகரிப்பவர்களின் இதயங்கள் மீது முத்திரையிட்டுவிடுகிறான்.
8:7 وَاِذْ يَعِدُكُمُ اللّٰهُ اِحْدَى الطَّآٮِٕفَتَيْنِ اَنَّهَا لَـكُمْ وَتَوَدُّوْنَ اَنَّ غَيْرَ ذَاتِ الشَّوْكَةِ تَكُوْنُ لَـكُمْ وَيُرِيْدُ اللّٰهُ اَنْ يُّحِقَّ الْحَـقَّ بِكَلِمٰتِهٖ وَيَقْطَعَ دَابِرَ الْـكٰفِرِيْنَۙ
8:7. "(அபூஸுஃப்யான் தலைமையில் வரும் வியாபாரக் கூட்டம், அபூஜஹ்லின் தலைமையில் வரும் படையினர் ஆகிய) இரு கூட்டங்களில் (ஏதேனும்) ஒரு கூட்டத்தை (வெற்றிகொள்ளும் வாய்ப்பு) உங்களுக்கு உண்டு" என்று, அல்லாஹ் வாக்களித்ததை நினைவுகூருங்கள்; ஆயுதபாணிகளாக இல்லாத (வியாபாரக் கூட்டமான)து உங்களுக்குக் கிடைக்க வேண்டுமென நீங்கள் விரும்பினீர்கள்: (ஆனால்,) அல்லாஹ் தன் வாக்குகளால் சத்தியத்தை நிலைநாட்டவும், நிராகரிப்போரை வேரறுக்கவுமே நாடுகிறான்.
8:14 ذٰ لِكُمْ فَذُوْقُوْهُ وَاَنَّ لِلْكٰفِرِيْنَ عَذَابَ النَّارِ
8:14. "இதோ! இதை (தண்டனையை)ச் சுவையுங்கள்: நிச்சயமாக நிராகரிப்பாளர்களுக்கு நரக வேதனையுண்டு" (என்று கூறப்படும்).
8:36 اِنَّ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا يُنْفِقُوْنَ اَمْوَالَهُمْ لِيَـصُدُّوْا عَنْ سَبِيْلِ اللّٰهِ ؕ فَسَيُنْفِقُوْنَهَا ثُمَّ تَكُوْنُ عَلَيْهِمْ حَسْرَةً ثُمَّ يُغْلَبُوْنَ ؕ وَالَّذِيْنَ كَفَرُوْۤا اِلٰى جَهَـنَّمَ يُحْشَرُوْنَۙ
8:36. நிச்சயமாக நிராகரிப்பவர்கள், அல்லாஹ்வின் பாதையைவிட்டும் தடுப்பதற்காக தங்கள் செல்வங்களைச் செலவு செய்கின்றனர்; (இவ்வாறே அவர்கள் தொடர்ந்து) அவற்றைச் செலவு செய்து கொண்டிருப்பார்கள்: முடிவில் (அது) அவர்களுக்கே துக்கமாக அமைந்துவிடும்; பின்னர், அவர்கள் வெற்றிகொள்ளப்படுவார்கள்; (இறுதியில்) நிராகரிப்பவர்கள் நரகத்தில் ஒன்று சேர்க்கப்படுவார்கள்.
8:50 وَ لَوْ تَرٰٓى اِذْ يَتَوَفَّى الَّذِيْنَ كَفَرُوا ۙ الْمَلٰٓٮِٕكَةُ يَضْرِبُوْنَ وُجُوْهَهُمْ وَاَدْبَارَهُمْۚ وَذُوْقُوْا عَذَابَ الْحَرِيْقِ
8:50. வானவர்கள் நிராகரிப்பாளர்களின் உயிர்களைக் கைப்பற்றும் போது நீங்கள் பார்ப்பீர்களானால், அவர்களுடைய முகங்களிலும், பின்புறங்களிலும் அடிப்பார்கள். மேலும், "எரிக்கும் நரக வேதனையைச் சுவையுங்கள்" என்றும் கூறுவார்கள்.
8:55 اِنَّ شَرَّ الدَّوَآبِّ عِنْدَ اللّٰهِ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا فَهُمْ لَا يُؤْمِنُوْنَ ۖ ۚ
8:55. நிச்சயமாக அல்லாஹ்விடத்தில் உயிரினங்களில் மிகவும் கெட்டவர்கள், நிராகரித்தவர்கள்தாம்; எனவே, அவர்கள் நம்பிக்கை கொள்ளமாட்டார்கள்.
8:65 يٰۤـاَيُّهَا النَّبِىُّ حَرِّضِ الْمُؤْمِنِيْنَ عَلَى الْقِتَالِ ؕ اِنْ يَّكُنْ مِّنْكُمْ عِشْرُوْنَ صَابِرُوْنَ يَغْلِبُوْا مِائَتَيْنِ ۚ وَاِنْ يَّكُنْ مِّنْكُمْ مِّائَةٌ يَّغْلِبُوْۤا اَ لْفًا مِّنَ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا بِاَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا يَفْقَهُوْنَ
8:65. நபியே! நீர் நம்பிக்கையாளர்களைப் போருக்கு ஆர்வமூட்டுவீராக! உங்களில் பொறுமையுடையவர்கள் இருபது பேர் இருந்தால், இரு நூறு பேர்களை அவர்கள் வெற்றி கொள்வார்கள்; இன்னும், உங்களில் நூறு பேர் இருந்தால், அவர்கள் நிராகரிப்பவர்களிலிருந்து ஆயிரம் பேரை வெற்றி கொள்வார்கள்: (இது) நிச்சயமாக அவர்கள் விளங்காத கூட்டத்தினராக இருக்கின்ற காரணத்தினாலாகும்.
8:73 وَالَّذِيْنَ كَفَرُوْا بَعْضُهُمْ اَوْلِيَآءُ بَعْضٍؕ اِلَّا تَفْعَلُوْهُ تَكُنْ فِتْنَةٌ فِى الْاَرْضِ وَفَسَادٌ كَبِيْرٌؕ
8:73. நிராகரிப்பவர்கள் - அவர்களில் சிலர் சிலருக்குப் பாதுகாவலர்களாக இருக்கின்றனர்; நீங்கள் இதைச் செய்யாவிட்டால் (அதாவது ஒருவருக்கொருவர் பாதுகாவலராக இருக்காவிட்டால்) பூமியில் குழப்பமும், பெருங்கலகமும் ஏற்பட்டுவிடும்.
9:2 فَسِيْحُوْا فِى الْاَرْضِ اَرْبَعَةَ اَشْهُرٍ وَّاعْلَمُوْۤا اَنَّكُمْ غَيْرُ مُعْجِزِى اللّٰهِۙ وَاَنَّ اللّٰهَ مُخْزِى الْكٰفِرِيْنَ
9:2. நீங்கள் நான்கு மாதங்கள் (வரையில்) இப்பூமியில் சுற்றித்திரியுங்கள்; நிச்சயமாக நீங்கள் அல்லாஹ்வைத் தோற்கடிக்க முடியாதவர்கள் என்பதையும், நிச்சயமாக அல்லாஹ் நிராகரிப்போரை இழிவுப்படுத்துபவன் என்பதையும் நீங்கள் (உறுதியாக) அறிந்துகொள்ளுங்கள்.
9:12 وَاِنْ نَّكَثُوْۤا اَيْمَانَهُمْ مِّنْۢ بَعْدِ عَهْدِهِمْ وَطَعَنُوْا فِىْ دِيْـنِكُمْ فَقَاتِلُوْۤا اَٮِٕمَّةَ الْـكُفْرِۙ اِنَّهُمْ لَاۤ اَيْمَانَ لَهُمْ لَعَلَّهُمْ يَنْتَهُوْنَ
9:12. அவர்களுடைய உடன்படிக்கைக்குப் பின், தம் சத்தியங்களை அவர்கள் முறித்துக்கொண்டு, உங்களுடைய மார்க்கத்தைப் பற்றியும் குறை சொல்லிக்கொண்டு இருப்பார்களானால், அவர்கள் (மேற்கூறிய செயல்களிலிருந்து) விலகிக்கொள்வதற்காக, நிராகரிப்பின் தலைவர்களுடன் போர் புரியுங்கள்: ஏனெனில், நிச்சயமாக அவர்கள் - அவர்களுக்குச் சத்தியங்கள் (அவற்றைப் பேணிக்காத்தல்) எதுவுமில்லை.
9:32 يُرِيْدُوْنَ اَنْ يُّطْفِـــٴُـــوْا نُوْرَ اللّٰهِ بِاَ فْوَاهِهِمْ وَيَاْبَى اللّٰهُ اِلَّاۤ اَنْ يُّتِمَّ نُوْرَهٗ وَلَوْ كَرِهَ الْـكٰفِرُوْنَ
9:32. தம் வாய்களைக் கொண்டே அல்லாஹ்வின் ஒளியை (ஊதி) அணைத்துவிட அவர்கள் விரும்புகிறார்கள்; ஆனால், நிராகரிப்பாளர்கள் வெறுத்தபோதிலும் - அல்லாஹ் தன் ஒளியை பூர்த்தியாக்கிவைக்காமல் இருக்கமாட்டான்.
9:37 اِنَّمَا النَّسِىْٓءُ زِيَادَةٌ فِى الْكُفْرِ يُضَلُّ بِهِ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا يُحِلُّوْنَهٗ عَامًا وَّيُحَرِّمُوْنَهٗ عَامًا لِّيُوَاطِـــٴُـــوْا عِدَّةَ مَا حَرَّمَ اللّٰهُ فَيُحِلُّوْا مَا حَرَّمَ اللّٰهُ ؕ زُيِّنَ لَهُمْ سُوْۤءُ اَعْمَالِهِمْ ؕ وَاللّٰهُ لَا يَهْدِى الْقَوْمَ الْـكٰفِرِيْنَ
9:37. (போர் செய்யக்கூடாது என்று தடுக்கப்பட்ட இம்மாதங்களை அவர்கள் தங்கள் விருப்பப்படி) முன்னும் பின்னும் ஆக்குவதெல்லாம் நிராகரிப்பில் அதிகப்படுத்துவதாகும்; இதனால், நிராகரிப்பவர்களே வழிகெடுக்கப்படுகின்றனர்: ஏனெனில், ஒரு வருடத்தில் அ(ம்மாதங்களில் போர்புரிவ)தை அனுமதித்துக் கொள்கிறார்கள்; மற்றொரு வருடத்தில் அதைத் தடுத்துவிடுகின்றனர்; இதற்குக் காரணம் (தாங்கள் தடுத்துள்ள மாதங்களின் எண்ணிக்கையை) அல்லாஹ் தடுத்திருக்கும் (மாதங்களின்) எண்ணிக்கைக்குச் சரியாக்கிக்கொள்ளவும், அல்லாஹ் தடுத்தவற்றை தாங்கள் ஆகுமாக்கிக் கொள்வதற்காகவும்தான்; அவர்களின் (இத்)தீய செயல்கள் அவர்களுக்கு (ஷைத்தானால்) அழகாக்கப்பட்டுவிட்டன; அல்லாஹ் நிராகரிப்பாளர்களான கூட்டத்தை நேர்வழியில் செலுத்த மாட்டான்.
9:40 اِلَّا تَـنْصُرُوْهُ فَقَدْ نَصَرَهُ اللّٰهُ اِذْ اَخْرَجَهُ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا ثَانِىَ اثْنَيْنِ اِذْ هُمَا فِى الْغَارِ اِذْ يَقُوْلُ لِصَاحِبِهٖ لَا تَحْزَنْ اِنَّ اللّٰهَ مَعَنَا ۚ فَاَنْزَلَ اللّٰهُ سَكِيْنَـتَهٗ عَلَيْهِ وَاَ يَّدَهٗ بِجُنُوْدٍ لَّمْ تَرَوْهَا وَجَعَلَ كَلِمَةَ الَّذِيْنَ كَفَرُوا السُّفْلٰى ؕ وَكَلِمَةُ اللّٰهِ هِىَ الْعُلْيَا ؕ وَاللّٰهُ عَزِيْزٌ حَكِيْمٌ
9:40. (நம் தூதராகிய) அவருக்கு நீங்கள் உதவி செய்யாவிட்டால், (அவருக்கு யாதொரு இழப்புமில்லை); நிராகரிப்பவர்கள் அவரை (ஊரை விட்டு) வெளியேற்றியபோது, நிச்சயமாக அல்லாஹ் அவருக்கு உதவிசெய்தே இருக்கின்றான்; இருவரும் குகையில் இருந்தபோது, இருவரில் ஒருவராக இருந்த அவர் (நம் தூதர்) தம் தோழரிடம், "கவலைப்படாதீர்கள்! நிச்சயமாக அல்லாஹ் நம்முடன் இருக்கிறான்" என்று கூறிய நேரத்தில்: அப்போது அவர்மீது அல்லாஹ் தன் சாந்தியை இறக்கிவைத்தான்; மேலும், நீங்கள் பார்க்கமுடியாப் படைகளைக் கொண்டு அவரைப் பலப்படுத்தினான்; நிராகரிப்போரின் வாக்கைக் கீழாக்கினான்; ஏனெனில், அல்லாஹ்வின் வாக்கு - அதுதான் (எப்போதும்) மேலோங்கும்; அல்லாஹ் மிகைத்தவன்; ஞானமிக்கவன்.
9:49 وَمِنْهُمْ مَّنْ يَّقُوْلُ ائْذَنْ لِّىْ وَلَا تَفْتِنِّىْ ؕ اَلَا فِى الْفِتْنَةِ سَقَطُوْا ؕ وَاِنَّ جَهَـنَّمَ لَمُحِيْطَةٌ ۢ بِالْـكٰفِرِيْنَ
9:49. (வீட்டிலேயே தங்கியிருக்க) எனக்கு அனுமதி தாருங்கள்; என்னைச் சோதனைக்கு உள்ளாக்காதீர்கள்' என்று சொல்வோரும் அவர்களிடையே இருக்கிறார்கள்: அறிந்துகொள்ளுங்கள்! அவர்கள் குழப்பத்தில் விழுந்துவிட்டார்கள்; மேலும், நிச்சயமாக நரகம் நிராகரிப்போரைச் சூழ்ந்துகொள்ளக்கூடியதாகும்.
9:55 فَلَا تُعْجِبْكَ اَمْوَالُهُمْ وَلَاۤ اَوْلَادُهُمْؕ اِنَّمَا يُرِيْدُ اللّٰهُ لِيُعَذِّبَهُمْ بِهَا فِى الْحَيٰوةِ الدُّنْيَا وَتَزْهَقَ اَنْفُسُهُمْ وَهُمْ كٰفِرُوْنَ
9:55. அவர்களுடைய செல்வங்களும், அவர்களுடைய மக்களும் உம்மை ஆச்சரியப்படுத்த வேண்டாம்; அல்லாஹ் அவற்றைக் கொண்டு இவ்வுலக வாழ்க்கையிலேயே அவர்களை வேதனை செய்யவும், அவர்கள் நிராகரிப்பவர்களாக இருக்கிற நிலையில் அவர்களுடைய உயிர்கள் பிரிவதையும் நாடுகிறான்.
9:68 وَعَدَ اللّٰهُ الْمُنٰفِقِيْنَ وَالْمُنٰفِقٰتِ وَالْـكُفَّارَ نَارَ جَهَـنَّمَ خٰلِدِيْنَ فِيْهَا ؕ هِىَ حَسْبُهُمْ ۚ وَلَـعَنَهُمُ اللّٰهُ ۚ وَلَهُمْ عَذَابٌ مُّقِيْمٌ ۙ
9:68. நயவஞ்சகர்களான ஆண்களுக்கும், நயவஞ்சகர்களான பெண்களுக்கும், நிராகரிப்பவர்களுக்கும் அல்லாஹ் நரக நெருப்பையே வாக்களித்துள்ளான்; அதில் அவர்கள் நிரந்தரமாக(த் தங்கி) இருப்பார்கள்; அதுவே, அவர்களுக்குப் போதுமானதாகும்; இன்னும், அல்லாஹ் அவர்களைச் சபித்துள்ளான்; அவர்களுக்கு நிரந்தரமான வேதனையுமுண்டு.
9:73 يٰۤاَيُّهَا النَّبِىُّ جَاهِدِ الْـكُفَّارَ وَالْمُنٰفِقِيْنَ وَاغْلُظْ عَلَيْهِمْؕ وَ مَاْوٰٮهُمْ جَهَـنَّمُؕ وَبِئْسَ الْمَصِيْرُ
9:73. நபியே! நிராகரிப்பாளர்களுடனும், நயவஞ்சகர்களுடனும் நீர் போர் செய்வீராக! மேலும், அவர்கள் மீது கண்டிப்பாக நடந்து கொள்வீராக! (மறுமையில்) அவர்களுடைய புகலிடம் நரகமே; தங்குமிடங்களிலெல்லாம் அது மிகவும் கெட்டது.
9:85 وَلَا تُعْجِبْكَ اَمْوَالُهُمْ وَاَوْلَادُهُمْؕ اِنَّمَا يُرِيْدُ اللّٰهُ اَنْ يُّعَذِّبَهُمْ بِهَا فِى الدُّنْيَا وَتَزْهَقَ اَنْفُسُهُمْ وَهُمْ كٰفِرُوْنَ
9:85. இன்னும், அவர்களுடைய செல்வங்களும், அவர்களுடைய பிள்ளைகளும் உம்மை ஆச்சரியப்படுத்த வேண்டாம்; நிச்சயமாக இவற்றைக் கொண்டு அவர்களை இவ்வுலகத்திலேயே வேதனை செய்யவும், அவர்கள் நிராகரிப்பாளர்களாக இருக்கும் நிலையிலேயே அவர்களின் உயிர் போவதையும் அல்லாஹ் விரும்புகிறான்.
9:120 مَا كَانَ لِاَهْلِ الْمَدِيْنَةِ وَمَنْ حَوْلَهُمْ مِّنَ الْاَعْرَابِ اَنْ يَّتَخَلَّفُوْا عَنْ رَّسُوْلِ اللّٰهِ وَ لَا يَرْغَبُوْا بِاَنْفُسِهِمْ عَنْ نَّـفْسِهٖ ؕ ذٰ لِكَ بِاَنَّهُمْ لَا يُصِيْبُهُمْ ظَمَاٌ وَّلَا نَصَبٌ وَّلَا مَخْمَصَةٌ فِىْ سَبِيْلِ اللّٰهِ وَلَا يَطَــٴُـــوْنَ مَوْطِئًا يَّغِيْظُ الْكُفَّارَ وَلَا يَنَالُوْنَ مِنْ عَدُوٍّ نَّيْلاً اِلَّا كُتِبَ لَهُمْ بِهٖ عَمَلٌ صَالِحٌ ؕ اِنَّ اللّٰهَ لَا يُضِيْعُ اَجْرَ الْمُحْسِنِيْنَۙ
9:120. மதீனா வாசிகளுக்கும், அவர்களைச் சுற்றியுள்ள கிராமவாசிகளுக்கும் - அல்லாஹ்வின் தூதரைவிட்டு அவர்கள் பின்தங்குவதும், அவரின் உயிரைவிடத் தம் உயிர்களையே (பெரிதென) ஆசைவைப்பதும் தகுதியானதல்ல; இது ஏனென்றால், அல்லாஹ்வின் பாதையில் இவர்களுக்கு ஏற்படும் தாகம், களைப்பு (துயர்), பசி, நிராகரிப்பவர்களை ஆத்திரமூட்டும்படியான இடத்தில் கால்வைத்து, அதனால் பகைவனிடமிருந்து துன்பத்தையடைதல் ஆகிய இவையாவும் இவர்களுக்கு நற்செயலாகவே பதிவுசெய்யப்படுகின்றன; நிச்சயமாக அல்லாஹ் நன்மை செய்வோரின் கூலியை வீணாக்கமாட்டான்.
9:123 يٰۤـاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا قَاتِلُوا الَّذِيْنَ يَلُوْنَكُمْ مِّنَ الْكُفَّارِ وَلْيَجِدُوْا فِيْكُمْ غِلْظَةً ؕ وَاعْلَمُوْاۤ اَنَّ اللّٰهَ مَعَ الْمُتَّقِيْنَ
9:123. நம்பிக்கை கொண்டவர்களே! உங்களை அடுத்திருக்கும் நிராகரிப்போருடன் போர் புரியுங்கள்; உங்களிடம் கடுமையை அவர்கள் காணட்டும்; நிச்சயமாக அல்லாஹ் (தன்னை) அஞ்சுபவர்களுடன் இருக்கிறான் என்பதை அறிந்துகொள்ளுங்கள்.
9:125 وَاَمَّا الَّذِيْنَ فِىْ قُلُوْبِهِمْ مَّرَضٌ فَزَادَتْهُمْ رِجْسًا اِلٰى رِجْسِهِمْ وَمَاتُوْا وَهُمْ كٰفِرُوْنَ
9:125. ஆனால், எவர்களுடைய உள்ளங்களில் நோய் இருக்கிறதோ, அவர்களுடைய (உள்ளங்களிலுள்ள) அசுத்தத்துடன் மேலும் அசுத்தத்தையே (அது) அவர்களுக்கு அதிகப்படுத்திவிட்டது; அவர்கள் நிராகரிப்பவர்களாக இருக்கும் நிலையில் மரணிப்பார்கள்.
10:2 اَكَانَ لِلنَّاسِ عَجَبًا اَنْ اَوْحَيْنَاۤ اِلٰى رَجُلٍ مِّنْهُمْ اَنْ اَنْذِرِ النَّاسَ وَبَشِّرِ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْۤا اَنَّ لَهُمْ قَدَمَ صِدْقٍ عِنْدَ رَبِّهِمْؔؕ قَالَ الْكٰفِرُوْنَ اِنَّ هٰذَا لَسٰحِرٌ مُّبِيْنٌ
10:2. மனிதர்களை அச்சமூட்டி எச்சரிப்பீராக (என்றும்)! நம்பிக்கை கொண்டவர்களுக்கு - அவர்களுடைய இறைவனிடம் நிச்சயமாக அவர்களுக்கு பெரும் பதவி கிடைக்கும் என்று நன்மாராயம் கூறுவீராக! என்றும் அவர்களிலிருந்தே நாம் ஒரு மனிதருக்கு 'வஹீ' அறிவித்தது மக்களுக்கு ஆச்சரியமாக இருக்கிறதா? நிராகரிப்பவர்கள், "நிச்சயமாக இவர் பகிரங்கமான சூனியக்காரரே" என்று கூறுகின்றனர்.
10:86 وَنَجِّنَا بِرَحْمَتِكَ مِنَ الْقَوْمِ الْكٰفِرِيْنَ
10:86. "(எங்கள் இறைவனே!) இந்த நிராகரிக்கும் சமூகத்தாரிடமிருந்து உன் அருளினால் எங்களை நீ காப்பாற்றுவாயாக!" (என்றும் கூறினார்கள்).
11:7 وَ هُوَ الَّذِىْ خَلَقَ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضَ فِىْ سِتَّةِ اَ يَّامٍ وَّكَانَ عَرْشُهٗ عَلَى الْمَآءِ لِيَبْلُوَكُمْ اَيُّكُمْ اَحْسَنُ عَمَلًا ؕ وَلَٮِٕنْ قُلْتَ اِنَّكُمْ مَّبْعُوْثُوْنَ مِنْۢ بَعْدِ الْمَوْتِ لَيَـقُوْلَنَّ الَّذِيْنَ كَفَرُوْۤا اِنْ هٰذَاۤ اِلَّا سِحْرٌ مُّبِيْنٌ
11:7. மேலும், அவன்தான் வானங்களையும், பூமியையும் ஆறு நாட்களில் படைத்தான்; அவனுடைய 'அர்ஷ்' (அரியாசனம்) நீரின் மேல் இருந்தது; உங்களில் யார் செயலால் அழகானவர்? என்பதைச் சோதிக்கும் பொருட்டு (இவற்றைப் படைத்தான்; இன்னும், நபியே! அவர்களிடம்) "நிச்சயமாக நீங்கள் மரணத்திற்குப் பின் எழுப்பப்படுவீர்கள்" என்று நீர் கூறினால் (அதற்கு) நிராகரித்தவர்கள், "இது தெளிவான சூனியத்தைத் தவிர வேறில்லை" என்று நிச்சயமாகக் கூறுவார்கள்.
11:42 وَهِىَ تَجْرِىْ بِهِمْ فِىْ مَوْجٍ كَالْجِبَالِ وَنَادٰى نُوْحُ اۨبْنَهٗ وَكَانَ فِىْ مَعْزِلٍ يّٰبُنَىَّ ارْكَبْ مَّعَنَا وَلَا تَكُنْ مَّعَ الْكٰفِرِيْنَ
11:42. பின்னர், அக்கப்பல் மலைகளைப் போன்ற அலைகளில் அவர்களைச் சுமந்து கொண்டு செல்லலாயிற்று; (அப்போது) நூஹ் (தம்மை விட்டு) விலகி இருந்த தம் மகனை, "என் அருமை மகனே! எங்களோடு நீயும் (கப்பலில்) ஏறிக்கொள்; நிராகரிப்பாளர்களுடன் நீ இராதே!" என்று அழைத்தார்.
12:87 يٰبَنِىَّ اذْهَبُوْا فَتَحَسَّسُوْا مِنْ يُّوْسُفَ وَاَخِيْهِ وَلَا تَايْــٴَــسُوْا مِنْ رَّوْحِ اللّٰهِؕ اِنَّهٗ لَا يَايْــٴَــسُ مِنْ رَّوْحِ اللّٰهِ اِلَّا الْقَوْمُ الْكٰفِرُوْنَ
12:87. "என் மக்களே! (மீண்டும்) நீங்கள் செல்லுங்கள்! யூஸுஃபையும் அவருடைய சகோதரரையும் தேடி விசாரியுங்கள்; (நம்மைத் தேற்றும்) அல்லாஹ்வின் அருளைப்பற்றி நம்பிக்கை இழக்காதீர்கள்; ஏனென்றால், நிச்சயமாக நிராகரிக்கும் கூட்டத்தைத் தவிர (வேறு யாரும்) அல்லாஹ்வின் அருளைப் பற்றி நம்பிக்கை இழக்கமாட்டார்கள்" என்றும் கூறினார்.
13:14 لَهٗ دَعْوَةُ الْحَـقِّؕ وَالَّذِيْنَ يَدْعُوْنَ مِنْ دُوْنِهٖ لَا يَسْتَجِيْبُوْنَ لَهُمْ بِشَىْءٍ اِلَّا كَبَاسِطِ كَفَّيْهِ اِلَى الْمَآءِ لِيَبْلُغَ فَاهُ وَمَا هُوَ بِبَالِـغِهٖؕ وَمَا دُعَآءُ الْكٰفِرِيْنَ اِلَّا فِىْ ضَلٰلٍ
13:14. உண்மையான அழைப்பு (பிரார்த்தனை) அவனுக்கே உரியதாகும்; எவர்கள் அவனை அன்றி (மற்றவர்களை) அழைக்கின்றார்களோ, அவர்கள் இவர்களுக்கு எவ்விதப் பதிலும் தரமாட்டார்கள்; (அல்லாஹ் அல்லாதவர்களைப் பிரார்த்திப்போரின் உதாரணம்:) தண்ணீர் தன் வாய்க்கு(த் தானாக) வந்தடைய வேண்டுமென்று, தன் இரு கைகளையும் விரித்து ஏந்திக்கொண்டு இருப்பவனைப் போல் அல்லாமல் (வேறில்லை; இவன் அள்ளாது) அது அவனை (-அவனுடைய வாயை) அடைந்துவிடாது; இன்னும், நிராகரிப்பாளர்களின் பிரார்த்தனை வழிகேட்டில் இருப்பதே தவிர வேறில்லை.
13:27 وَيَقُوْلُ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا لَوْلَاۤ اُنْزِلَ عَلَيْهِ اٰيَةٌ مِّنْ رَّبِّهٖؕ قُلْ اِنَّ اللّٰهَ يُضِلُّ مَنْ يَّشَآءُ وَيَهْدِىْۤ اِلَيْهِ مَنْ اَنَابَ ۖ ۚ
13:27. "இவருக்கு இவருடைய இறைவனிடமிருந்து ஓர் அத்தாட்சி இறக்கிவைக்கப்படக்கூடாதா?" என்று நிராகரிப்போர் கூறுகிறார்கள். (நபியே!) நீர் கூறும்: "நிச்சயமாக அல்லாஹ்தான் நாடியவரை வழிகெடச் செய்கிறான்; தன்பால் எவர் திரும்புகிறாரோ அத்தகையவருக்கு நேர்வழி காட்டுகிறான்."
13:33 اَفَمَنْ هُوَ قَآٮِٕمٌ عَلٰى كُلِّ نَفْسٍۢ بِمَا كَسَبَتْۚ وَجَعَلُوْالِلّٰهِ شُرَكَآءَ ؕ قُلْ سَمُّوْهُمْؕ اَمْ تُنَـبِّـئُــوْنَهٗ بِمَا لَا يَعْلَمُ فِى الْاَرْضِ اَمْ بِظَاهِرٍ مِّنَ الْقَوْلِؕ بَلْ زُيِّنَ لِلَّذِيْنَ كَفَرُوْا مَكْرُهُمْ وَصُدُّوْا عَنِ السَّبِيْلِؕ وَمَنْ يُّضْلِلِ اللّٰهُ فَمَا لَهٗ مِنْ هَادٍ
13:33. ஒவ்வோர் ஆத்மாவின் மீதும் - அது சம்பாதித்தவற்றைக் கண்காணிப்பவனா? (அவர்களின் விக்கிரகங்களைப் போலாவான்?) அப்படியிருந்தும், அவர்கள் அல்லாஹ்வுக்கு இணைகளை ஏற்படுத்துகிறார்கள்; (நபியே!) நீர் கூறும்: "அவர்களின் பெயர்களைக் கூறுங்கள்; அல்லது பூமியில் அவன் அறியாதவற்றை நீங்கள் அவனுக்கு அறிவிக்கின்றீர்களா? அல்லது (நீங்கள் கூறுவது) வெளிப்படையான (வெறும்) வார்த்தைதானா?" என்று; அப்படியல்ல! நிராகரிப்பவர்களுக்கு அவர்களுடைய சூழ்ச்சிகள் அழகாகக் காண்பிக்கப்பட்டுள்ளன; (நேர்) வழியிலிருந்து அவர்கள் தடுக்கப்பட்டும் விட்டனர்; எவரை அல்லாஹ் வழிகெடுக்கிறானோ அவரை நேர்வழியில் செலுத்துபவர் எவருமில்லை.
13:35 مَثَلُ الْجَـنَّةِ الَّتِىْ وُعِدَ الْمُتَّقُوْنَ ؕ تَجْرِىْ مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُ ؕ اُكُلُهَا دَآٮِٕمٌ وَّظِلُّهَا ؕ تِلْكَ عُقْبَى الَّذِيْنَ اتَّقَوْا ۖ وَّعُقْبَى الْكٰفِرِيْنَ النَّارُ
13:35. இறையச்சமுடையவர்களுக்கு வாக்களிக்கப்பட்ட சுவர்க்கபதியின் தன்மையானது, அதன் கீழே நீர் அருவிகள் (என்றென்றும்) ஓடிக் கொண்டிருக்கும்; அதன் ஆகாரமும், அதன் நிழலும் நிலையானவை; இதுதான் (அல்லாஹ்வை) அஞ்சியோரின் முடிவாகும்: நிராகரிப்பாளர்களின் முடிவோ (நரக) நெருப்பேயாகும்.
13:42 وَقَدْ مَكَرَ الَّذِيْنَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَلِلّٰهِ الْمَكْرُ جَمِيْعًاؕ يَعْلَمُ مَا تَكْسِبُ كُلُّ نَفْسٍؕ وَسَيَـعْلَمُ الْـكُفّٰرُ لِمَنْ عُقْبَى الدَّارِ
13:42. (நபியே!) இவர்களுக்கு முன்னிருந்தவர்களும் திட்டமாக சூழ்ச்சி செய்தனர்; எனினும், எல்லா சூழ்ச்சிகளின் முடிவுகளும் அல்லாஹ்விடமே இருக்கின்றன; ஒவ்வோர் ஆத்மா சம்பாதிப்பதையும் அவன் நன்கறிவான்; மேலும், அவ்வுலகின் (நல்ல) முடிவு யாருக்கு என்பதை நிராகரிப்பாளர்கள் சீக்கிரத்தில் அறிந்து கொள்வார்கள்.
13:43 وَيَقُوْلُ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا لَسْتَ مُرْسَلًا ؕ قُلْ كَفٰى بِاللّٰهِ شَهِيْدًۢا بَيْنِىْ وَبَيْنَكُمْۙ وَمَنْ عِنْدَهٗ عِلْمُ الْكِتٰبِ
13:43. (நபியே!) "நீர் (இறைவனால் அனுப்பப்பட்ட) தூதர் அல்லர்" என்று நிராகரிப்பாளர்கள் சொல்கிறார்கள்: "எனக்கும், உங்களுக்குமிடையே சாட்சியாக இருக்க அல்லாஹ்வும், வேதஞானம் யாரிடமிருக்கிறதோ அவர்களும் போதுமானவர்கள்" என்று நீர் கூறிவிடுவீராக!
14:2 اللّٰهِ الَّذِىْ لَهٗ مَا فِى السَّمٰوٰتِ وَمَا فِى الْاَرْضِؕ وَوَيْلٌ لِّـلْكٰفِرِيْنَ مِنْ عَذَابٍ شَدِيْدِ ۙ
14:2. அல்லாஹ் எத்தகையவன் என்றால், வானங்களில் உள்ளவையும் பூமியில் உள்ளவையும் அவனுக்கே சொந்தமாகும்; இன்னும், (இதை) நிராகரிப்போருக்குக் கடினமான வேதனையினால் பெருங்கேடுதான்.
14:13 وَقَالَ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا لِرُسُلِهِمْ لَـنُخْرِجَنَّكُمْ مِّنْ اَرْضِنَاۤ اَوْ لَـتَعُوْدُنَّ فِىْ مِلَّتِنَا ؕ فَاَوْحٰۤى اِلَيْهِمْ رَبُّهُمْ لَــنُهْلِكَنَّ الظّٰلِمِيْنَۙ
14:13. நிராகரிப்பவர்கள் அவர்களுடைய தூதர்களை நோக்கி, "நிச்சயமாக நாங்கள் உங்களை எங்கள் பூமியிலிருந்து வெளியேற்றிவிடுவோம்; அல்லது நீங்கள் எங்கள் மார்க்கத்திற்குத் திரும்பிவிட வேண்டும்" என்று கூறினார்கள்; அப்போது: "நிச்சயமாக நாம் (இந்த) அநியாயக்காரர்களை அழித்துவிடுவோம்" என்று அவர்களின் இறைவன் அவர்களுக்கு அறிவித்தான்.
16:27 ثُمَّ يَوْمَ الْقِيٰمَةِ يُخْزِيْهِمْ وَيَقُوْلُ اَيْنَ شُرَكَآءِىَ الَّذِيْنَ كُنْتُمْ تُشَآقُّوْنَ فِيْهِمْؕ قَالَ الَّذِيْنَ اُوْتُوا الْعِلْمَ اِنَّ الْخِزْىَ الْيَوْمَ وَالسُّوْۤءَ عَلَى الْكٰفِرِيْنَۙ
16:27. பின்னர், மறுமைநாளில் அவன் அவர்களை இழிவுபடுத்துவான்: "எவர்களை நீங்கள் எனக்கு இணையா(ன தெய்வங்களா)க்கி, அவர்களைப் பற்றி (நம்பிக்கையாளர்களிடம்) தர்க்கம் செய்து கொண்டிருந்தீர்களோ, அவர்கள் எங்கே?" என (அவர்களிடம்) கேட்பான்; எவர்களுக்கு அறிவு கொடுக்கப்பட்டதோ அவர்கள் "நிச்சயமாக இன்று இழிவும் வேதனையும் நிராகரிப்போரின் மீதுதான்" என்று கூறுவார்கள்.
16:39 لِيُبَيِّنَ لَهُمُ الَّذِىْ يَخْتَلِفُوْنَ فِيْهِ وَ لِيَـعْلَمَ الَّذِيْنَ كَفَرُوْۤا اَنَّهُمْ كَانُوْا كٰذِبِيْنَ
16:39. (இவ்வுலகில்) அவர்கள் எவ்விஷயத்தில் தர்க்கித்துக் கொண்டிருந்தார்களோ, அதை அவர்களுக்குத் தெளிவுபடுத்துவதற்காகவும், நிராகரித்தவர்கள்தாம் பொய்யர்களாக இருந்தார்கள் என்பதை அவர்கள் அறிந்துகொள்வதற்காகவும் (அல்லாஹ் அவர்களை மறுமையில் உயிர்ப்பிப்பான்).
16:83 يَعْرِفُوْنَ نِعْمَتَ اللّٰهِ ثُمَّ يُنْكِرُوْنَهَا وَاَكْثَرُهُمُ الْكٰفِرُوْنَ
16:83. அல்லாஹ்வின் அருட்கொடையை அவர்கள் நன்றாக அறிகிறார்கள்; பின்னர், அதனை அவர்கள் நிராகரிக்கின்றனர்; அவர்களில் பெரும்பாலோர் நிராகரிப்பவர் (நன்றிகெட்டவர்)களாகவே இருக்கின்றனர்.
16:84 وَيَوْمَ نَـبْعَثُ مِنْ كُلِّ اُمَّةٍ شَهِيْدًا ثُمَّ لَا يُؤْذَنُ لِلَّذِيْنَ كَفَرُوْا وَلَا هُمْ يُسْتَعْتَبُوْنَ
16:84. ஒவ்வொரு சமூகத்தாரிலிருந்தும் ஒரு சாட்சியை நாம் எழுப்பும் (நாளை நினைவூட்டுவீராக! அந்) நாளில் நிராகரிப்பவர்களுக்கு(ப் புகல் கூறுவதற்கு) அனுமதி வழங்கப்படமாட்டாது; இன்னும், அவர்கள் (அல்லாஹ்வுக்குப் பொருத்தமானதை செய்து, அவ்வேளை தண்டனைக்குத் தப்பித்துக்கொள்ளவும்) இடங்கொடுக்கப்படமாட்டார்கள்.
16:107 ذٰ لِكَ بِاَنَّهُمُ اسْتَحَبُّوا الْحَيٰوةَ الدُّنْيَا عَلَى الْاٰخِرَةِ ۙ وَاَنَّ اللّٰهَ لَا يَهْدِى الْقَوْمَ الْكٰفِرِيْنَ
16:107. அது (ஏனென்றால்), நிச்சயமாக அவர்கள் மறுமையைவிட இவ்வுலக வாழ்க்கையையே அதிகமாக நேசித்தார்கள் என்ற காரணத்தினாலும் - மேலும், நிச்சயமாக அல்லாஹ் நிராகரிப்போரின் கூட்டத்தாரை நேர்வழியில் செலுத்தமாட்டான் என்ற காரணத்தினாலும் ஆகும்.
17:8 عَسٰى رَبُّكُمْ اَنْ يَّرْحَمَكُمْ ۚ وَاِنْ عُدْتُّمْ عُدْنَاۘ وَجَعَلْنَا جَهَنَّمَ لِلْكٰفِرِيْنَ حَصِيْرًا
17:8. (இதன் பின்னரும் நீங்கள் திருந்திக்கொண்டால்) உங்கள் இறைவன் உங்கள் மீது கருணை புரியப்போகிறான்; ஆனால், நீங்கள் (பாவத்தின் பக்கமே) திரும்புவீர்களானால், (நாமும் முன்போல் தண்டிக்கத்) திரும்புவோம்; மேலும், நிராகரிப்பாளர்களுக்கு நரகத்தை நாம் சிறைச்சாலையாக ஆக்கிவைத்துள்ளோம்.
18:56 وَمَا نُرْسِلُ الْمُرْسَلِيْنَ اِلَّا مُبَشِّرِيْنَ وَمُنْذِرِيْنَ ۚ وَيُجَادِلُ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا بِالْبَاطِلِ لِـيُدْحِضُوْا بِهِ الْحَـقَّ وَاتَّخَذُوْۤا اٰيٰتِىْ وَمَاۤ اُنْذِرُوْا هُزُوًا
18:56. இன்னும், நாம் தூதர்களை நன்மாராயம் கூறுபவர்களாகவும், அச்சமூட்டி எச்சரிக்கை செய்பவர்களாகவும் அல்லாமல் அனுப்பவில்லை; எனினும், நிராகரிப்பாளர்களோ பொய்யைக்கொண்டு தர்க்கம் செய்கிறார்கள் - அதன் மூலம் சத்தியத்தை அழித்துவிடுவதற்காக; (எனினும்) என்னுடைய அத்தாட்சிகளையும், அச்சமூட்டி எச்சரிக்கை செய்யப்பட்டதையும் பரிகாசமாகவே எடுத்துக் கொள்கின்றனர்.
18:100 وَّعَرَضْنَا جَهَـنَّمَ يَوْمَٮِٕذٍ لِّـلْكٰفِرِيْنَ عَرْضَا ۙ
18:100. மேலும், நிராகரித்துக் கொண்டிருந்தவர்களுக்கு, அந்நாளில் நரகத்தை நாம் (அவர்கள்) முன்னிலையில் எடுத்துக் காட்டுவோம்.
18:102 اَفَحَسِبَ الَّذِيْنَ كَفَرُوْۤا اَنْ يَّتَّخِذُوْا عِبَادِىْ مِنْ دُوْنِىْۤ اَوْلِيَآءَ ؕ اِنَّاۤ اَعْتَدْنَا جَهَـنَّمَ لِلْكٰفِرِيْنَ نُزُلًا
18:102. நிராகரிப்பவர்கள் என்னையன்றி என் அடியார்களை(த் தம்) பாதுகாவலர்களாக எடுத்துக் கொள்ளலாம் என்று எண்ணுகிறார்களா? நிச்சயமாக நிராகரிப்போருக்கு நரகத்தைத் தங்குமிடமாக நாம் தயார் செய்து வைத்திருக்கிறோம்.
19:73 وَاِذَا تُتْلٰى عَلَيْهِمْ اٰيٰتُنَا بَيِّنٰتٍ قَالَ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا لِلَّذِيْنَ اٰمَنُوْۤا ۙ اَىُّ الْفَرِيْقَيْنِ خَيْرٌ مَّقَامًا وَّاَحْسَنُ نَدِيًّا
19:73. இன்னும், நம்முடைய தெளிவான வசனங்கள் அவர்கள் முன் ஓதப்படும்போது நிராகரிப்பாளர்கள், நம்பிக்கை கொண்டவர்களை நோக்கி, "(நம்) இரு வகுப்பாரில் வசிக்குமிடத்தால் சிறந்தவர் யார்? கூடும் சபையினால் அழகானவர் யார்?" என்று கேட்கின்றனர்.
19:83 اَلَمْ تَرَ اَنَّاۤ اَرْسَلْنَا الشَّيٰـطِيْنَ عَلَى الْكٰفِرِيْنَ تَؤُزُّهُمْ اَزًّا ۙ
19:83. நிராகரிப்பாளர்களை (வழிகேட்டில் செல்லும்படி) தூண்டிக் கொண்டிருப்பதற்காகவே நிச்சயமாக ஷைத்தான்களை நாம் அனுப்பி இருக்கிறோம் என்பதை நீர் பார்க்கவில்லையா?
21:30 اَوَلَمْ يَرَ الَّذِيْنَ كَفَرُوْۤا اَنَّ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضَ كَانَـتَا رَتْقًا فَفَتَقْنٰهُمَا ؕ وَجَعَلْنَا مِنَ الْمَآءِ كُلَّ شَىْءٍ حَىٍّ ؕ اَفَلَا يُؤْمِنُوْنَ
21:30. நிச்சயமாக வானங்களும், பூமியும் (முதலில்) இணைந்திருந்தன என்பதையும், இவற்றை நாமே பிரித்(தமைத்)தோம் என்பதையும், உயிருள்ள ஒவ்வொன்றையும் நாம் தண்ணீரிலிருந்து படைத்தோம் என்பதையும் நிராகரிப்பாளர்கள் பார்க்கவில்லையா? (இவற்றைப் பார்த்தும்) அவர்கள் நம்பிக்கை கொள்ளவில்லையா?
21:36 وَاِذَا رَاٰكَ الَّذِيْنَ كَفَرُوْۤا اِنْ يَّتَّخِذُوْنَكَ اِلَّا هُزُوًا ؕ اَهٰذَا الَّذِىْ يَذْكُرُ اٰلِهَـتَكُمْۚ وَهُمْ بِذِكْرِ الرَّحْمٰنِ هُمْ كٰفِرُوْنَ
21:36. இன்னும், (நபியே!) நிராகரிப்பாளர்கள் உம்மைப் பார்த்தால், "உங்கள் தெய்வங்களைப் பற்றிக் (குறை) கூறுபவர் இவர்தானா?" என்று (தங்களுக்குள் பேசிக்கொண்டு) உம்மைப் பரிகாசம் செய்யாமல் இருப்பதில்லை; மேலும், அவர்கள் அளவற்ற அருளாளனுடைய நினைவை நிராகரிப்பவர்களாக இருக்கின்றனர்.
21:39 لَوْ يَعْلَمُ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا حِيْنَ لَا يَكُفُّوْنَ عَنْ وُّجُوْهِهِمُ النَّارَ وَلَا عَنْ ظُهُوْرِهِمْ وَلَا هُمْ يُنْصَرُوْنَ
21:39. தம் முகங்களைவிட்டும், தம் முதுகுகளை விட்டும் (நரக) நெருப்பைத் தடுத்துக்கொள்ள முடியாமலும், (எவராலும்) உதவி செய்யப்படாமலும் இருப்பார்களே அந்த நேரத்தை நிராகரிப்பாளர்கள் அறிந்து கொள்வார்களானால், (இறுதி நேரம் பற்றிக் கேட்டுக்கொண்டிருக்க மாட்டார்கள்).
21:97 وَاقْتَـرَبَ الْوَعْدُ الْحَـقُّ فَاِذَا هِىَ شَاخِصَةٌ اَبْصَارُ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا ؕ يٰوَيْلَنَا قَدْ كُنَّا فِىْ غَفْلَةٍ مِّنْ هٰذَا بَلْ كُـنَّا ظٰلِمِيْنَ
21:97. (இறுதி நாளைப் பற்றிய) உண்மையான வாக்குறுதி நெருங்கினால், (அதனைக் காணும்) நிராகரிப்பாளர்களின் கண்கள் திறந்தபடியே நிலைகுத்தி நின்றுவிடும்; (அன்றியும் அவர்கள்,) "எங்களுக்குக் கேடுதான்! நிச்சயமாக நாங்கள் இதை உதாசீனப்படுத்தியவர்களாகவே இருந்துவிட்டோம்; அதுமட்டுமில்லை, நாம் அநியாயம் செய்தவர்களாவும் இருந்துவிட்டோம்" (என்று கூறுவார்கள்).
22:44 وَّاَصْحٰبُ مَدْيَنَۚ وَكُذِّبَ مُوْسٰى فَاَمْلَيْتُ لِلْكٰفِرِيْنَ ثُمَّ اَخَذْتُهُمْۚ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيْرِ
22:44. (இவ்வாறே) மத்யன் வாசிகளும் (முற்பட்டனர்); இன்னும், மூஸாவும் பொய்ப்பிக்கப்பட்டார். எனினும், நான் நிராகரிப்பவர்களுக்கு அவகாசம் கொடுத்துப் பின்னர், அவர்களை நான் பிடித்துக் கொண்டேன்; என் தண்டனை எப்படியிருந்தது? (என்பதைக் கவனிப்பீராக!)
22:72 وَاِذَا تُتْلٰى عَلَيْهِمْ اٰيٰـتُـنَا بَيِّنٰتٍ تَعْرِفُ فِىْ وُجُوْهِ الَّذِيْنَ كَفَرُوا الْمُنْكَرَ ؕ يَكَادُوْنَ يَسْطُوْنَ بِالَّذِيْنَ يَتْلُوْنَ عَلَيْهِمْ اٰيٰتِنَا ؕ قُلْ اَفَاُنَبِّئُكُمْ بِشَرٍّ مِّنْ ذٰ لِكُمُ ؕ اَلنَّارُؕ وَعَدَهَا اللّٰهُ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا ۚ وَبِئْسَ الْمَصِيْرُ
22:72. இன்னும், அவர்கள்மீது நம்முடைய தெளிவான வசனங்கள் ஓதிக்காண்பிக்கப்பட்டால் நிராகரிப்போருடைய முகங்களில் வெறுப்பை நீர் அறிவீர்; அவர்களிடம் நம் வசனங்களை ஓதிக்காட்டுபவர்களை அவர்கள் தாக்கவும் நெருங்குவார்கள்: "இன்னும், இதனைவிடக் கெட்டதை நான் உங்களுக்கு அறிவிக்கட்டுமா? அதுதான் நரக நெருப்பு; அதனை அல்லாஹ் நிராகரிப்பவர்களுக்கு வாக்களித்துள்ளான்; மேலும், அது மீளுமிடத்தில் மிகவும் கெட்டது" என்று (நபியே!) நீர் கூறுவீராக!
23:24 فَقَالَ الْمَلَؤُا الَّذِيْنَ كَفَرُوْا مِنْ قَوْمِهٖ مَا هٰذَاۤ اِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ ۙ يُرِيْدُ اَنْ يَّـتَفَضَّلَ عَلَيْكُمْ ؕ وَلَوْ شَآءَ اللّٰهُ لَاَنْزَلَ مَلٰٓٮِٕكَةً ۖۚ مَّا سَمِعْنَا بِهٰذَا فِىْۤ اٰبَآٮِٕنَا الْاَوَّلِيْنَ ۚ
23:24. ஆனால், அவருடைய சமூகத்தாரில் நிராகரித்துவிட்ட தலைவர்கள்: "இவர் உங்களைப் போன்ற மனிதரேயன்றி வேறில்லை; இவர் உங்கள் மீது சிறப்புப்பெற விரும்புகிறார்; மேலும், அல்லாஹ் நாடியிருந்தால் அவன் வானவர்களை(த் தூதர்களாக) இறக்கிவைத்திருப்பான்; முன்னிருந்த நம் மூதாதையரிடம் இ(த்தகைய விஷயத்)தை நாம் கேள்விப்பட்டதேயில்லை" என்று கூறினார்கள்.
23:33 وَقَالَ الْمَلَاُ مِنْ قَوْمِهِ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا وَكَذَّبُوْا بِلِقَآءِ الْاٰخِرَةِ وَاَتْرَفْنٰهُمْ فِى الْحَيٰوةِ الدُّنْيَا ۙ مَا هٰذَاۤ اِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ ۙ يَاْكُلُ مِمَّا تَاْكُلُوْنَ مِنْهُ وَيَشْرَبُ مِمَّا تَشْرَبُوْنَ ۙ
23:33. ஆனால், அவருடைய சமூகத்தாரிலிருந்து (அவரை) நிராகரித்து, மறுமையின் சந்திப்பை பொய்யாக்கி, இவ்வுலக வாழ்வில் அவர்களுக்கு நாம் சுகமளித்தோமே அத்தகைய தலைவர்கள் (தம் சமூகத்தாரிடம்), "இவர் உங்களைப் போன்ற ஒரு மனிதரேயன்றி வேறில்லை; நீங்கள் உண்பதையே அவரும் உண்கிறார்; நீங்கள் குடிப்பதையே அவரும் குடிக்கிறார்" என்று கூறினார்கள்.
23:117 وَمَنْ يَّدْعُ مَعَ اللّٰهِ اِلٰهًا اٰخَرَۙ لَا بُرْهَانَ لَهٗ بِهٖۙ فَاِنَّمَا حِسَابُهٗ عِنْدَ رَبِّهٖؕ اِنَّهٗ لَا يُفْلِحُ الْـكٰفِرُوْنَ
23:117. மேலும், எவன் அல்லாஹ்வுடன் வேறு கடவுளைப் பிரார்த்திக்கிறானோ, அவனுக்கு அதற்காக எவ்வித ஆதாரமும் இல்லை; அவனுடைய கணக்கு அவனுடைய இறைவனிடம்தான் இருக்கிறது; நிச்சயமாக நிராகரிப்பாளர்கள் வெற்றியடையமாட்டார்கள்.
24:39 وَالَّذِيْنَ كَفَرُوْۤا اَعْمَالُهُمْ كَسَرَابٍۢ بِقِيْعَةٍ يَّحْسَبُهُ الظَّمْاٰنُ مَآءً ؕ حَتّٰۤى اِذَا جَآءَهٗ لَمْ يَجِدْهُ شَيْــٴًـــا وَّ وَجَدَ اللّٰهَ عِنْدَهٗ فَوَفّٰٮهُ حِسَابَهٗ ؕ وَاللّٰهُ سَرِيْعُ الْحِسَابِ ۙ
24:39. அன்றியும், எவர்கள் நிராகரித்தார்களோ அவர்களுடைய செயல்கள் பாலைவனத்தில் (தோற்றமளிக்கும்) கானல்நீரைப் போலாகும்; தாகித்தவன் அதைத் தண்ணீரென்றே எண்ணுகிறான்; இறுதியில், அதற்கு (அருகில்) அவன் வரும்பொழுது, அதனை எந்தப் பொருளாகவும் காணமாட்டான்; (மறுமையில் இது ஓரிறை நிராகரிப்போரின் நிலையாகும்; அங்கு) அதனிடத்தில் அவன் அல்லாஹ் (அவனுக்கு விதித்திருக்கும் முடி)வை(யே) காண்கின்றான்; (அதன்படி அல்லாஹ்) அவன் கணக்கைத் தீர்க்கிறான்; மேலும், அல்லாஹ் கணக்குத் தீர்ப்பதில் துரிதமானவன்.
24:57 لَا تَحْسَبَنَّ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا مُعْجِزِيْنَ فِى الْاَرْضِۚ وَمَاْوٰٮهُمُ النَّارُؕ وَلَبِئْسَ الْمَصِيْرُ
24:57. நிராகரிப்பவர்கள் பூமியில் (உங்களை) முறியடித்துவிடுவார்கள் என்று (நபியே!) நிச்சயமாக நீர் எண்ணவேண்டாம்; இன்னும், அவர்கள் ஒதுங்குமிடம் (நரக) நெருப்புத்தான்; திடமாக அது மிகக் கெட்ட சேருமிடமாகும்.
25:4 وَقَالَ الَّذِيْنَ كَفَرُوْۤا اِنْ هٰذَاۤ اِلَّاۤ اِفْكٌ اۨفْتَـرٰٮهُ وَاَعَانَهٗ عَلَيْهِ قَوْمٌ اٰخَرُوْنَ ۛۚ فَقَدْ جَآءُوْ ظُلْمًا وَّزُوْرًا ۛۚ
25:4. "இன்னும், இது (அல்குர்ஆன்) பொய்யேயன்றி வேறில்லை; இதை இவரே இட்டுக்கட்டிக் கொண்டார்; இன்னும், வேறு கூட்டத்தினரும் இதில் அவருக்கு உதவிபுரிந்துள்ளார்கள்" என்றும் நிராகரிப்பவர்கள் கூறுகின்றனர்; ஆனால், (இப்படிக் கூறுவதன் மூலம்) திட்டமாக அவர்களே ஓர் அநியாயத்தையும், பொய்யையும் கொண்டு வந்துள்ளார்கள்.
25:26 اَلْمُلْكُ يَوْمَٮِٕذِ اۨلْحَـقُّ لِلرَّحْمٰنِؕ وَكَانَ يَوْمًا عَلَى الْكٰفِرِيْنَ عَسِيْرًا
25:26. அந்நாளில் உண்மையான ஆட்சி அளவற்ற அருளாளனுக்குத்தான்; மேலும், நிராகரிப்பாளர்களுக்கு அது கடுமையான நாளாகவும் இருக்கும்.
25:52 فَلَا تُطِعِ الْكٰفِرِيْنَ وَ جَاهِدْهُمْ بِهٖ جِهَادًا كَبِيْرًا
25:52. ஆகவே, (நபியே!) நீர் இந்த நிராகரிப்பாளர்களுக்குக் கீழ்ப்படியாதீர்! இதன் மூலம் (குர்ஆன் மூலம்) அவர்களுடன் பலமாகப் போரிடுவீராக!
27:43 وَصَدَّهَا مَا كَانَتْ تَّعْبُدُ مِنْ دُوْنِ اللّٰهِؕ اِنَّهَا كَانَتْ مِنْ قَوْمٍ كٰفِرِيْنَ
27:43. அல்லாஹ்வையன்றி (மற்றவைகளை) அவள் வணங்கிக் கொண்டிருந்ததுதான் அவளைத் தடுத்துக் கொண்டிருந்தது; நிச்சயமாக அவள் நிராகரிப்பாளர்களின் சமூகத்திலுள்ளவளாக இருந்தாள்.
27:67 وَقَالَ الَّذِيْنَ كَفَرُوْۤا ءَاِذَا كُنَّا تُرٰبًا وَّاٰبَآؤُنَاۤ اَٮِٕنَّا لَمُخْرَجُوْنَ
27:67. மேலும், நிராகரிப்பவர்கள் கூறுகிறார்கள்: "நாங்களும் எங்கள் மூதாதையரும் (மரணித்து) மண்ணாகிவிட்டால், (மீண்டும்) வெளிக்கொண்டு வரப்படுவோமா?"
28:82 وَاَصْبَحَ الَّذِيْنَ تَمَـنَّوْا مَكَانَهٗ بِالْاَمْسِ يَقُوْلُوْنَ وَيْكَاَنَّ اللّٰهَ يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَنْ يَّشَآءُ مِنْ عِبَادِهٖ وَيَقْدِرُۚ لَوْلَاۤ اَنْ مَّنَّ اللّٰهُ عَلَيْنَا لَخَسَفَ بِنَا ؕ وَيْكَاَنَّهٗ لَا يُفْلِحُ الْكٰفِرُوْنَ
28:82. நேற்றைய தினம் அவனுடைய (செல்வ) நிலையை விரும்பியவர்களெல்லாம், "அந்தோ நாசமே! அல்லாஹ் தன் அடியார்களில், தான் நாடியவர்களுக்கு ஆகார வசதிகளைப் பெருக்குகிறான்; சுருக்கியும் விடுகிறான்; அல்லாஹ் நமக்குக் கிருபை செய்யவில்லையாயின் அவன் நம்மையும் (பூமியில்) புதையச் செய்திருப்பான்; அந்தோ நாசமே! நிச்சயமாக நிராகரிப்பாளர்கள் வெற்றியடைய மாட்டார்கள்" என்று கூறினார்கள்.
28:86 وَمَا كُنْتَ تَرْجُوْۤا اَنْ يُّلْقٰٓى اِلَيْكَ الْكِتٰبُ اِلَّا رَحْمَةً مِّنْ رَّبِّكَ فَلَا تَكُوْنَنَّ ظَهِيْرًا لِّـلْكٰفِرِيْنَ
28:86. இன்னும், உம்முடைய இறைவனிடமுள்ள அருளினாலன்றி இவ்வேதம் உமக்குக் கொடுக்கப்படும் என்று நீர் எதிர்பார்க்கவில்லை; எனவே, நிராகரிப்பவர்களுக்கு உதவியாளராக நிச்சயமாக நீர் இருக்காதீர்.
29:47 وَكَذٰلِكَ اَنْزَلْنَاۤ اِلَيْكَ الْكِتٰبَؕ فَالَّذِيْنَ اٰتَيْنٰهُمُ الْكِتٰبَ يُؤْمِنُوْنَ بِهٖۚ وَمِنْ هٰٓؤُلَاۤءِ مَنْ يُّؤْمِنُ بِهٖ ؕ وَ مَا يَجْحَدُ بِاٰيٰتِنَاۤ اِلَّا الْكٰفِرُوْنَ
29:47. இவ்விதமே, (அவர்களுக்கு வேதம் இறக்கியது போன்றே, நபியே!) உமக்கும் இவ்வேதத்தை இறக்கியிருக்கிறோம்; ஆகவே, நாம் (முன்னர்) எவருக்கு வேதத்தை வழங்கியுள்ளோமோ, அவர்கள் இதனை நம்புகிறார்கள்; மேலும், இதை நம்புவோரும் இவர்களில் இருக்கிறார்கள்; நிராகரிப்போரைத் தவிர, (வேறு) எவரும் நம் வசனங்களை மறுக்கமாட்டார்கள்.
29:54 يَسْتَعْجِلُوْنَكَ بِالْعَذَابِؕ وَ اِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِيْطَةٌ ۢ بِالْكٰفِرِيْنَۙ
29:54. அவ்வேதனையை உம்மிடம் அவர்கள் அவசரமாகத் தேடுகிறார்கள்; ஆனால், நிச்சயமாக நரகம் நிராகரிப்பாளர்களைச் சூழ்ந்து கொள்ளக்கூடியதாகும்.
29:68 وَمَنْ اَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرٰى عَلَى اللّٰهِ كَذِبًا اَوْ كَذَّبَ بِالْحَـقِّ لَمَّا جَآءَهٗؕ اَلَيْسَ فِىْ جَهَـنَّمَ مَثْوًى لِّلْكٰفِرِيْنَ
29:68. அன்றியும், அல்லாஹ்வின் மீது பொய்யை இட்டுக்கட்டுபவனைவிட, அல்லது தன்னிடம் சத்தியம் வந்தபோது அதைப் பொய்ப்பிப்பவனை விட அநியாயக்காரன் யார்? (இத்தகைய) நிராகரிப்பாளர்களுக்கு ஒதுங்குமிடம் நரகத்தில் அல்லவா இருக்கின்றது?
30:16 وَاَمَّا الَّذِيْنَ كَفَرُوْا وَكَذَّبُوْا بِاٰيٰتِنَا وَلِقَآئِ الْاٰخِرَةِ فَاُولٰٓٮِٕكَ فِى الْعَذَابِ مُحْضَرُوْنَ
30:16. இன்னும், எவர்கள் நிராகரித்து நம்முடைய வசனங்களையும், மறுமையின் சந்திப்பையும் பொய்ப்பித்தார்களோ அ(த்தகைய)வர்கள், வேதனைக்காகக் கொண்டுவரப்படுவார்கள்.
30:45 لِيَجْزِىَ الَّذِيْنَ اٰمَنُوا وَعَمِلُوْا الصّٰلِحٰتِ مِنْ فَضْلِهٖؕ اِنَّهٗ لَا يُحِبُّ الْكٰفِرِيْنَ
30:45. நம்பிக்கை கொண்டு நற்செயல்கள் செய்தவர்களுக்கே அவன் தன் அருளிலிருந்து (நற்)கூலி கொடுக்கிறான்; நிச்சயமாக நிராகரிப்பாளர்களை நேசிக்கமாட்டான்.
30:58 وَلَقَدْ ضَرَبْنَا لِلنَّاسِ فِىْ هٰذَا الْقُرْاٰنِ مِنْ كُلِّ مَثَلٍؕ وَلَٮِٕنْ جِئْتَهُمْ بِاٰيَةٍ لَّيَقُوْلَنَّ الَّذِيْنَ كَفَرُوْۤا اِنْ اَنْتُمْ اِلَّا مُبْطِلُوْنَ
30:58. திடமாக இந்தக் குர்ஆனில் மனிதர்களுக்குப் பலவிதமான உவமானங்களையும் நாம் கூறியிருக்கிறோம்; ஆயினும், நீர் எந்த ஓர் அத்தாட்சியை அவர்களிடம் கொண்டுவந்த போதிலும்: "நீங்கள் எல்லோரும் பொய்யர்களே அன்றி வேறில்லை" என்று நிராகரிப்போர் நிச்சயமாகக் கூறுவார்கள்.
33:1 يٰۤـاَيُّهَا النَّبِىُّ اتَّقِ اللّٰهَ وَلَا تُطِعِ الْكٰفِرِيْنَ وَالْمُنٰفِقِيْنَ ؕ اِنَّ اللّٰهَ كَانَ عَلِيْمًا حَكِيْمًا ۙ
33:1. நபியே! அல்லாஹ்வையே அஞ்சுவீராக! நிராகரிப்பாளர்களுக்கும், நயவஞ்சகர்களுக்கும் கீழ்ப்படியாதீர்; நிச்சயமாக அல்லாஹ் (யாவற்றையும்) நன்கறிபவன், ஞானம் மிக்கவன்.
33:8 لِّيَسْئَلَ الصّٰدِقِيْنَ عَنْ صِدْقِهِمْۚ وَاَعَدَّ لِلْكٰفِرِيْنَ عَذَابًا اَ لِيْمًا
33:8. உண்மையாளர்களை அவர்களுடைய உண்மையைப் பற்றி அவன் விசாரிப்பதற்காக (இவ்வாறு வாக்குறுதி வாங்கினான்); மேலும், நிராகரிப்பாளர்களுக்கு நோவினைதரும் வேதனையை அவன் சித்தம் செய்திருக்கின்றான்.
33:25 وَرَدَّ اللّٰهُ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا بِغَيْظِهِمْ لَمْ يَنَالُوْا خَيْرًا ؕ وَكَفَى اللّٰهُ الْمُؤْمِنِيْنَ الْقِتَالَ ؕ وَكَانَ اللّٰهُ قَوِيًّا عَزِيْزًا ۚ
33:25. நிராகரிப்பவர்களை அவர்களுடைய கோபத்தில் (மூழ்கிக் கிடக்குமாறே) அல்லாஹ் அவர்களைத் திருப்பிவிட்டான்; (ஆதலால், இந்தப் போரில்) அவர்கள் ஒரு நன்மையையும் அடையவில்லை; மேலும், போரில் நம்பிக்கையாளர்களுக்கு (வெற்றியளிக்க) அல்லாஹ் போதுமானவன்; மேலும், அல்லாஹ் பேராற்றலுடையவன், (யாவரையும்) மிகைத்தவன்.
33:48 وَلَا تُطِعِ الْكٰفِرِيْنَ وَالْمُنٰفِقِيْنَ وَدَعْ اَذٰٮهُمْ وَتَوَكَّلْ عَلَى اللّٰهِ ؕ وَكَفٰى بِاللّٰهِ وَكِيْلًا
33:48. அன்றியும், நிராகரிப்போருக்கும் நயவஞ்சகர்களுக்கும் நீர் கீழ்ப்படியவேண்டாம்; அவர்கள் (தரும்) துன்பத்தை(ப் புறக்கணித்து) விடுவீராக! அல்லாஹ்வையே சார்ந்து இருப்பீராக! பாதுகாவலனாக இருக்க அல்லாஹ்வே போதுமானவனாக இருக்கின்றான்.
33:64 اِنَّ اللّٰهَ لَعَنَ الْكٰفِرِيْنَ وَاَعَدَّ لَهُمْ سَعِيْرًا ۙ
33:64. நிச்சயமாக அல்லாஹ் நிராகரிப்பாளர்களைச் சபித்து, அவர்களுக்காகக் கொழுந்துவிட்டெரியும் (நரக) நெருப்பைச் சித்தம் செய்திருக்கிறான்.
34:3 وَقَالَ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا لَا تَاْتِيْنَا السَّاعَةُ ؕ قُلْ بَلٰى وَرَبِّىْ لَـتَاْتِيَنَّكُمْۙ عٰلِمِ الْغَيْبِ ۚ لَا يَعْزُبُ عَنْهُ مِثْقَالُ ذَرَّةٍ فِى السَّمٰوٰتِ وَلَا فِى الْاَرْضِ وَلَاۤ اَصْغَرُ مِنْ ذٰ لِكَ وَلَاۤ اَكْبَرُ اِلَّا فِىْ كِتٰبٍ مُّبِيْنٍۙ
34:3. எனினும், நிராகரிப்பவர்கள்: "(நியாயத் தீர்ப்புக்குரிய) மறுமைநாள் நமக்கு வராது" என்று கூறுகிறார்கள்; "அப்படியல்ல! மறைவானவற்றை அறிபவனான என் இறைவன் மீது சத்தியமாக! நிச்சயமாக (அது) உங்களிடம் வந்தே தீரும்; வானங்களிலோ, பூமியிலோ ஓர் அணுவளவும் அவனை விட்டு மறையாது; இன்னும், அதைவிடச் சிறியதோ, இன்னும் பெரியதோ ஆயினும் தெளிவான (லவ்ஹுல் மஹ்ஃபூள்) ஏட்டில் பதிவு செய்யப்படாமல் இல்லை" என்று கூறுவீராக!
34:31 وَقَالَ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا لَنْ نُّؤْمِنَ بِهٰذَا الْقُرْاٰنِ وَلَا بِالَّذِىْ بَيْنَ يَدَيْهِؕ وَلَوْ تَرٰٓى اِذِ الظّٰلِمُوْنَ مَوْقُوْفُوْنَ عِنْدَ رَبِّهِمْ ۖۚ يَرْجِعُ بَعْضُهُمْ اِلٰى بَعْضِ اۨلْقَوْلَۚ يَقُوْلُ الَّذِيْنَ اسْتُضْعِفُوْا لِلَّذِيْنَ اسْتَكْبَرُوْا لَوْلَاۤ اَنْـتُمْ لَـكُـنَّا مُؤْمِنِيْنَ
34:31. "இந்தக் குர்ஆனையும் இதற்கு முன்னுள்ளதையும் நிச்சயமாக நாங்கள் நம்பமாட்டோம்" என்று நிராகரித்தவர்கள் கூறுகிறார்கள்; இந்த அநியாயக்காரர்கள் தங்கள் இறைவனிடம் நிறுத்தப்படும்போது நீர் பார்ப்பீரானால், அவர்களில் சிலர் சிலர்மீது பேச்சைத் திருப்பி, பலவீனர்களாகக் கருதப்பட்டவர்கள் பெருமையைத் தேடிக் கொண்டிருந்தோரை நோக்கி, "நீங்கள் இல்லாதிருந்திருப்பின், நிச்சயமாக நாங்கள் நம்பிக்கையாளர்களாகியிருப்போம்" என்று கூறுவார்கள்.
34:43 وَاِذَا تُتْلٰى عَلَيْهِمْ اٰيٰتُنَا بَيِّنٰتٍ قَالُوْا مَا هٰذَاۤ اِلَّا رَجُلٌ يُّرِيْدُ اَنْ يَّصُدَّكُمْ عَمَّا كَانَ يَعْبُدُ اٰبَآؤُكُمْ ۚ وَقَالُوْا مَا هٰذَاۤ اِلَّاۤ اِفْكٌ مُّفْتَـرً ىؕ وَقَالَ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا لِلْحَقِّ لَمَّا جَآءَهُمْ ۙ اِنْ هٰذَاۤ اِلَّا سِحْرٌ مُّبِيْنٌ
34:43. நம்முடைய தெளிவான வசனங்கள் அவர்களுக்கு ஓதிக்காண்பிக்கப்பட்டால் அவர்கள், "இவர் (ஒரு சாதாரண) மனிதரே அன்றி வேறில்லை; உங்கள் மூதாதையர்கள் வணங்கிக் கொண்டிருந்தவற்றைவிட்டும் உங்களைத் தடுத்துவிடவே இவர் விரும்புகிறார்" என்று கூறுகிறார்கள்; இன்னும், "அவர்கள் இது இட்டுக்கட்டப்பட்ட பொய்யேயன்றி வேறில்லை" என்றும் கூறுகின்றனர்; மேலும் உண்மை அவர்களிடத்தில் வந்தபோது, "இது வெளிப்படையான சூனியமேயன்றி வேறில்லை" என்றும் நிராகரித்தவர்கள் கூறுகிறார்கள்.
35:36 وَالَّذِيْنَ كَفَرُوْا لَهُمْ نَارُ جَهَنَّمَۚ لَا يُقْضٰى عَلَيْهِمْ فَيَمُوْتُوْا وَلَا يُخَفَّفُ عَنْهُمْ مِّنْ عَذَابِهَا ؕ كَذٰلِكَ نَـجْزِىْ كُلَّ كَفُوْرٍۚ
35:36. எவர்கள் நிராகரித்தார்களோ, அவர்களுக்கு நரக நெருப்புதான் இருக்கிறது; அவர்கள் மரணித்துப் போகும்படியாக அவர்களுடைய காரியம் முடிவு செய்யப்படமாட்டாது; அன்றியும், அ(ந்நரகத்)திலுள்ள வேதனை அவர்களுக்கு இலேசாக்கப்படவுமாட்டாது: இவ்வாறே, ஒவ்வொரு நிராகரிப்பவருக்கும் நாம் கூலி கொடுப்போம்.
35:39 هُوَ الَّذِىْ جَعَلَـكُمْ خَلٰٓٮِٕفَ فِى الْاَرْضِ ؕ فَمَنْ كَفَرَ فَعَلَيْهِ كُفْرُهٗ ؕ وَلَا يَزِيْدُ الْـكٰفِرِيْنَ كُفْرُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ اِلَّا مَقْتًا ۚ وَلَا يَزِيْدُ الْـكٰفِرِيْنَ كُفْرُهُمْ اِلَّا خَسَارًا
35:39. அவன்தான் உங்களை இப்பூமியில் பின்தோன்றல்களாக ஆக்கினான்; எனவே, எவன் நிராகரித்துவிடுகிறானோ அவனுடைய நிராகரிப்பு (டைய கேடு) அவனுக்கேயாகும்; நிராகரிப்பாளர்களுக்கு அவர்களுடைய நிராகரிப்பு அவர்களுடைய இறைவனிடத்தில் கோபத்தையன்றி (வேறு எதனையும்) அதிகப்படுத்துவதில்லை; அன்றியும், நிராகரிப்பாளர்களுக்கு அவர்களுடைய நிராகரிப்பு நஷ்டத்தையன்றி (வேறு எதனையும்) அதிகப்படுத்துவதில்லை.
36:70 لِّيُنْذِرَ مَنْ كَانَ حَيًّا وَّيَحِقَّ الْقَوْلُ عَلَى الْكٰفِرِيْنَ
36:70. (இது) உயிரோடிருப்பவர்களை அச்சமூட்டி எச்சரிக்கை செய்கின்றது; நிராகரிப்பவர்களுக்கு (தண்டனை உண்டு என்ற) வாக்கை உண்மையென உறுதிப்படுத்துகிறது.
38:2 بَلِ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا فِىْ عِزَّةٍ وَّشِقَاقٍ
38:2. ஆனால், நிராகரித்தவர்களோ பெருமையிலும் மாறுபாட்டிலும் (ஆழ்ந்து) கிடக்கின்றனர்.
38:4 وَعَجِبُوْۤا اَنْ جَآءَهُمْ مُّنْذِرٌ مِّنْهُمْ وَقَالَ الْكٰفِرُوْنَ هٰذَا سٰحِرٌ كَذَّابٌ ۖۚ
38:4. அன்றியும், தங்களிடமிருந்தே அச்சமூட்டி எச்சரிப்பவர் தங்களிடம் வந்ததைப் பற்றி ஆச்சரியமடைந்தனர்; "இவர் ஒரு சூனியக்காரப் பொய்யர்!" என்றும் நிராகரித்தவர்கள் கூறினர்.
38:27 وَمَا خَلَقْنَا السَّمَآءَ وَالْاَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا بَاطِلًا ؕ ذٰ لِكَ ظَنُّ الَّذِيْنَ كَفَرُوْاۚ فَوَيْلٌ لِّلَّذِيْنَ كَفَرُوْا مِنَ النَّارِؕ
38:27. மேலும், வானத்தையும், பூமியையும், இவ்விரண்டிற்குமிடையே உள்ளவற்றையும் வீணுக்காக நாம் படைக்கவில்லை; இது நிராகரிப்போரின் எண்ணமாகும்; நிராகரித்தோருக்கு (நரக) நெருப்பின் கேடுதான் உண்டு.
38:74 اِلَّاۤ اِبْلِيْسَؕ اِسْتَكْبَرَ وَكَانَ مِنَ الْكٰفِرِيْنَ
38:74. இப்லீஸைத் தவிர; அவன் பெருமை அடித்தவனாக (நம் கட்டளையை மறுத்த) நிராகரிப்போரில் (ஒருவனாக) ஆகிவிட்டான்.
39:59 بَلٰى قَدْ جَآءَتْكَ اٰيٰتِىْ فَكَذَّبْتَ بِهَا وَاسْتَكْبَرْتَ وَكُنْتَ مِنَ الْكٰفِرِيْنَ
39:59. (பதில் கூறப்படும்:) "மெய்யாகவே என்னுடைய வசனங்கள் உன்னிடம் வந்தன; ஆனால், அவற்றை நீ பொய்ப்பிக்க முற்பட்டுப் பெருமையடித்தாய்; நிராகரிப்போரில் ஒருவனாகி இருந்தாய்."
39:71 وَسِيْقَ الَّذِيْنَ كَفَرُوْۤا اِلٰى جَهَنَّمَ زُمَرًا ؕ حَتّٰٓى اِذَا جَآءُوْهَا فُتِحَتْ اَبْوَابُهَا وَقَالَ لَهُمْ خَزَنَـتُهَاۤ اَلَمْ يَاْتِكُمْ رُسُلٌ مِّنْكُمْ يَتْلُوْنَ عَلَيْكُمْ اٰيٰتِ رَبِّكُمْ وَيُنْذِرُوْنَـكُمْ لِقَآءَ يَوْمِكُمْ هٰذَا ؕ قَالُوْا بَلٰى وَلٰـكِنْ حَقَّتْ كَلِمَةُ الْعَذَابِ عَلَى الْكٰفِرِيْنَ
39:71. (அந்நாளில்) நிராகரித்தவர்கள் கூட்டம் கூட்டமாக நரகத்திற்கு இழுத்துக்கொண்டு வரப்படுவார்கள்; அவர்கள் அங்கே வந்த உடன் அதன் வாசல்கள் திறக்கப்படும்; அதன் காவலர்கள் அவர்களை நோக்கி: "உங்களிலிருந்து (அல்லாஹ்வின்) தூதர்கள், உங்கள் இறைவனுடைய வசனங்களை உங்களுக்கு ஓதிக் காண்பிக்கின்றவர்களாகவும், இந்த நாளை நீங்கள் சந்திக்க வேண்டுமென்பதைப் பற்றி உங்களை அச்சமூட்டி எச்சரிக்கை செய்பவர்களாகவும் உங்களிடம் வரவில்லையா?" என்று கேட்பார்கள்; (இதற்கு அவர்கள்) "ஆம்! (வந்தார்கள்)" என்று கூறுவார்கள்; எனினும், நிராகரிப்பாளர்களுக்கு வேதனை பற்றிய வாக்கு உண்மையாகிவிட்டது.
40:4 مَا يُجَادِلُ فِىْۤ اٰيٰتِ اللّٰهِ اِلَّا الَّذِيْنَ كَفَرُوْا فَلَا يَغْرُرْكَ تَقَلُّبُهُمْ فِى الْبِلَادِ
40:4. நிராகரிப்பவர்களைத் தவிர (வேறு எவரும்) அல்லாஹ்வின் வசனங்களைப் பற்றி தர்க்கம் செய்யமாட்டார்கள்; ஆகவே, பட்டணங்களில் அவர்களுடைய (ஆடம்பர) நடமாட்டம் உம்மை ஏமாற்றிவிட வேண்டாம்.
40:6 وَكَذٰلِكَ حَقَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ عَلَى الَّذِيْنَ كَفَرُوْۤا اَنَّهُمْ اَصْحٰبُ النَّارِ ؔۘ
40:6. இவ்வாறே நிராகரிப்பவர்கள் மீது: நிச்சயமாக அவர்கள் நரகவாசிகள்தாம் என்ற உம்முடைய இறைவனின் வாக்கு உறுதியாகிவிட்டது.
40:10 اِنَّ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا يُنَادَوْنَ لَمَقْتُ اللّٰهِ اَكْبَرُ مِنْ مَّقْتِكُمْ اَنْفُسَكُمْ اِذْ تُدْعَوْنَ اِلَى الْاِيْمَانِ فَتَكْفُرُوْنَ
40:10. நிச்சயமாக நிராகரித்துவிட்டார்களே அவர்கள் "இன்று உங்களையே நீங்கள் கோபித்துக் கொள்வதைவிட அல்லாஹ்வுடைய கோபம் மிகப் பெரியதாகும்; ஏனென்றால், நீங்கள் நம்பிக்கையின் பால் அழைக்கப்பட்டபோது (அதை) நிராகரித்து விட்டீர்களே" என்று (மறுமையில் வானவர்களால்) அழைக்கப்(பட்டுக் கூறப்)படுவார்கள்.
40:14 فَادْعُوا اللّٰهَ مُخْلِصِيْنَ لَهُ الدِّيْنَ وَلَوْ كَرِهَ الْـكٰفِرُوْنَ
40:14. ஆகவே, நிராகரிப்பாளர்கள் வெறுத்தபோதிலும், நீங்கள் அல்லாஹ்வையே - முற்றிலும் வணக்கத்தை அவனுக்கே கலப்பற்றவர்களாக்கி வைக்கின்றவர்களாக - அழையுங்கள்.
40:25 فَلَمَّا جَآءَهُمْ بِالْحَقِّ مِنْ عِنْدِنَا قَالُوْا اقْتُلُوْۤا اَبْنَآءَ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا مَعَهٗ وَاسْتَحْيُوْا نِسَآءَهُمْؕ وَمَا كَيْدُ الْكٰفِرِيْنَ اِلَّا فِىْ ضَلٰلٍ
40:25. ஆகவே, அவர் நம்மிடமிருந்து சத்தியத்தை அவர்களிடம் கொண்டுவந்தபோது, அவர்கள் "இவருடன் நம்பிக்கை கொண்டிருப்போரின் ஆண் குழந்தைகளைக் கொன்று, அவர்களின் பெண் குழந்தைகளை உயிருடன் விட்டுவிடுங்கள்" என்று கூறினார்கள்; மேலும், நிராகரிப்பாளர்களின் சூழ்ச்சி வழிகேட்டிலன்றி வேறில்லை.
40:50 قَالُوْۤا اَوَلَمْ تَكُ تَاْتِيْكُمْ رُسُلُكُمْ بِالْبَيِّنٰتِ ؕ قَالُوْا بَلٰى ؕ قَالُوْا فَادْعُوْا ۚ وَمَا دُعٰٓـؤُا الْكٰفِرِيْنَ اِلَّا فِىْ ضَلٰلٍ
40:50. "உங்கள் தூதர்கள் உங்களிடம் தெளிவான அத்தாட்சிகளுடன் வரவில்லையா?" என (அக்காவலர்கள்) கேட்பார்கள்: "ஆம்!" என அவர்கள் பதில் கூறுவார்கள்; "அவ்வாறாயின், நீங்களே பிரார்த்தனை செய்துகொள்ளுங்கள்" என்று அவர்கள் கூறுவர்; ஆனால், நிராகரிப்பாளர்களின் பிரார்த்தனை வீணானதாகவே அல்லாமல் (வேறு) இல்லை.
40:74 مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ ؕ قَالُوْا ضَلُّوْا عَنَّا بَلْ لَّمْ نَـكُنْ نَّدْعُوْا مِنْ قَبْلُ شَيْــٴًـــا ؕ كَذٰلِكَ يُضِلُّ اللّٰهُ الْكٰفِرِيْنَ
40:74. அல்லாஹ்வையன்றி (நீங்கள் இணைவைத்துக் கொண்டிருந்தவை எங்கே?' என்று கேட்கப்பட்டதும்): "அவை எங்களைவிட்டும் மறைந்து விட்டன; அன்றியும், முன்னர் நாங்கள் (அல்லாஹ்வைத் தவிர) வேறு எதையும் அழைத்துக் கொண்டிருக்கவில்லையே!" என்று கூறுவார்கள். இவ்வாறுதான் நிராகரிப்பாளர்களை அல்லாஹ் வழிகெடச் செய்கிறான்.
40:85 فَلَمْ يَكُ يَنْفَعُهُمْ اِيْمَانُهُمْ لَمَّا رَاَوْا بَاْسَنَا ؕ سُنَّتَ اللّٰهِ الَّتِىْ قَدْ خَلَتْ فِىْ عِبَادِهٖۚ وَخَسِرَ هُنَالِكَ الْكٰفِرُوْنَ
40:85. ஆயினும், நம் (கட்டளையால் உண்டான) வேதனையைக் கண்டபோது, அவர்களுடைய நம்பிக்கை அவர்களுக்குப் பயனளிக்கவில்லை; (இதற்குமுன்) அவனுடைய அடியார்களில் சென்றுவிட்டதே அத்தகைய அல்லாஹ்வுடைய வழிமுறையாக (இது நடந்தேறியது); ஆதலால், அந்நேரத்தில் நிராகரிப்பாளர்கள் நஷ்டத்தையே அடைந்தார்கள்.
41:25 وَقَيَّضْنَا لَهُمْ قُرَنَآءَ فَزَيَّنُوْا لَهُمْ مَّا بَيْنَ اَيْدِيْهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَحَقَّ عَلَيْهِمُ الْقَوْلُ فِىْۤ اُمَمٍ قَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِهِمْ مِّنَ الْجِنِّ وَالْاِنْسِۚ اِنَّهُمْ كَانُوْا خٰسِرِيْنَ
41:25. நாம் அவர்களுக்கு (தீய) கூட்டாளிகளை இணைத்துவிட்டோம்; ஆகவே, அவர்கள் (அத் தீயகூட்டாளிகள்) அவர்களுக்கு முன்னாலிருப்பதையும் பின்னால் இருப்பதையும் அழகாக்கிக் காண்பித்தார்கள்; அன்றியும், அவர்களுக்கு முன்னே சென்றுபோன ஜின்களும் மனிதர்களுமாகிய சமூகத்தார்களுடன் இவர்கள் மீதும் (நம்) வாக்கு உறுதியாகிவிட்டது; நிச்சயமாக அவர்கள் நஷ்டவாளிகளாயினர்.
41:26 وَقَالَ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا لَا تَسْمَعُوْا لِهٰذَا الْقُرْاٰنِ وَالْغَوْا فِيْهِ لَعَلَّكُمْ تَغْلِبُوْنَ
41:26. நீங்கள் இந்தக் குர்ஆனைச் செவிஏற்காதீர்கள்; (அது ஓதப்படும் போது) அதில் (குழப்பம் செய்து) கூச்சலிடுங்கள்; நீங்கள் (அதனால்) மிகைத்து விடுவீர்கள்" என்றும் நிராகரித்தவர்கள் (தங்களைச் சார்ந்தோரிடம்) கூறினர்.
41:29 وَقَالَ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا رَبَّنَاۤ اَرِنَا الَّذَيْنِ اَضَلّٰنَا مِنَ الْجِنِّ وَالْاِنْسِ نَجْعَلْهُمَا تَحْتَ اَقْدَامِنَا لِيَكُوْنَا مِنَ الْاَسْفَلِيْنَ
41:29. (அந்நாளில்) நிராகரித்தவர்கள்: "எங்கள் இறைவா! ஜின்களிலிருந்தும் மனிதர்களிலிருந்தும் எங்களை வழிகெடுத்தோரை எங்களுக்குக் காட்டுவாயாக! அவ்விருவரையும் தாழ்ந்தவர்களாக ஆவதற்கு நாங்கள் எங்களுடைய கால்களுக்குக் கீழ் ஆக்குவோம்" எனக் கூறுவார்கள்.
41:50 وَلَٮِٕنْ اَذَقْنٰهُ رَحْمَةً مِّنَّا مِنْۢ بَعْدِ ضَرَّآءَ مَسَّتْهُ لَيَقُوْلَنَّ هٰذَا لِىْ ۙ وَمَاۤ اَظُنُّ السَّاعَةَ قَآٮِٕمَةً ۙ وَّلَٮِٕنْ رُّجِعْتُ اِلٰى رَبِّىْۤ اِنَّ لِىْ عِنْدَهٗ لَـلْحُسْنٰى ۚ فَلَـنُنَـبِّـئَنَّ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا بِمَا عَمِلُوْا وَلَـنُذِيْقَنَّهُمْ مِّنْ عَذَابٍ غَلِيْظٍ
41:50. எனினும், அவனைத் தீண்டியிருந்த கெடுதிக்குப் பின் நம்மிடமிருந்து ஓர் அருளை நாம் அவனுக்குச் சுவைக்கச் செய்தால், அவன் "இது எனக்கு உரியதேயாகும்; அன்றியும், (விசாரணைக்குரிய) மறுமைநாள் ஏற்படுமென நான் நினைக்கவில்லை; நான் என்னுடைய இறைவனிடம் திருப்(பி அனுப்)பப்பட்டாலும், நிச்சயமாக அவனிடத்தில் எனக்கு நன்மையே கிடைக்கும்" என்று திடமாகச் சொல்கிறான்; ஆகவே, நிராகரித்தவர்கள் செய்தவற்றை அவர்களுக்கு நிச்சயமாக நாம் தெரிவிப்போம்; மேலும், நாம் அவர்களை நிச்சயமாக, கடுமையான வேதனையைச் சுவைக்கச் செய்வோம்.
46:3 مَا خَلَقْنَا السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَاۤ اِلَّا بِالْحَقِّ وَاَجَلٍ مُّسَمًّىؕ وَالَّذِيْنَ كَفَرُوْا عَمَّاۤ اُنْذِرُوْا مُعْرِضُوْنَ
46:3. வானங்களையும், பூமியையும், இவை இரண்டிற்கும் இடையே உள்ளவற்றையும் உண்மையையும், ஒரு குறிப்பிட்ட தவணையையும் கொண்டல்லாமல் நாம் படைக்கவில்லை; ஆனால், நிராகரிப்பவர்களோ தங்களுக்கு அச்சமூட்டி எச்சரிக்கை செய்யப்பட்டதைப் புறக்கணிப்பவர்களாக இருக்கிறார்கள்.
46:11 وَقَالَ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا لِلَّذِيْنَ اٰمَنُوْا لَوْ كَانَ خَيْرًا مَّا سَبَقُوْنَاۤ اِلَيْهِ ؕ وَاِذْ لَمْ يَهْتَدُوْا بِهٖ فَسَيَقُوْلُوْنَ هٰذَاۤ اِفْكٌ قَدِيْمٌ
46:11. நிராகரிப்பவர்கள் நம்பிக்கை கொண்டவர்களைப் பற்றி: "இது (குர்ஆன்) நல்லதாக இருந்தால், இவர்கள் எங்களைவிட அதன்பால் முந்தியிருக்க மாட்டார்கள்" என்று கூறினார்கள். மேலும், அவர்கள் இதைக்கொண்டு நேர்வழி பெறாதபோது, "இது பண்டைக்காலக் கட்டுக்கதை" எனக் கூறுவார்கள்.
46:20 وَيَوْمَ يُعْرَضُ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا عَلَى النَّارِ ؕ اَذْهَبْتُمْ طَيِّبٰـتِكُمْ فِىْ حَيَاتِكُمُ الدُّنْيَا وَاسْتَمْتَعْتُمْ بِهَا ۚ فَالْيَوْمَ تُجْزَوْنَ عَذَابَ الْهُوْنِ بِمَا كُنْـتُمْ تَسْتَكْبِرُوْنَ فِى الْاَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ وَبِمَا كُنْتُمْ تَفْسُقُوْنَ
46:20. அன்றியும், (நரக) நெருப்பின் முன் நிராகரிப்பவர்கள் கொண்டுவரப்படும் நாளில், "உங்களுடைய நல்லவைகளை உங்களுடைய உலக வாழ்க்கையிலேயே நீங்கள் போக்கிவிட்டீர்கள்; இன்னும், அவற்றைக்கொண்டு சுகம் அனுபவித்தீர்கள்; ஆகவே, நீங்கள் பூமியில் அநியாயமாகப் பெருமையடித்துக்கொண்டும், பாவம் செய்துகொண்டும் இருந்த காரணத்தால், இழிவுதரும் வேதனையை இன்று நீங்கள் கூலியாகக் கொடுக்கப்படுகிறீர்கள்" (என்று அவர்களுக்குக் கூறப்படும்).
46:34 وَيَوْمَ يُعْرَضُ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا عَلَى النَّارِ ؕ اَلَيْسَ هٰذَا بِالْحَقِّ ؕ قَالُوْا بَلٰى وَرَبِّنَا ؕ قَالَ فَذُوْقُوا الْعَذَابَ بِمَا كُنْـتُمْ تَكْفُرُوْنَ
46:34. மேலும், நிராகரிப்பவர்கள் (நரக) நெருப்பின் முன் கொண்டுவரப்படும் நாளில் (அவர்களிடம்) "இது உண்மையல்லவா?" (என்று கேட்கப்படும்:) அதற்கவர்கள், "எங்கள் இறைவன் மீது சத்தியமாக, உண்மைதான்!" என்று கூறுவார்கள்; "நீங்கள் நிராகரித்துக் கொண்டிருந்ததற்காக இவ்வேதனையை அனுபவியுங்கள்" என்று அவன் கூறுவான்.
47:4 فَاِذَا لَقِيْتُمُ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا فَضَرْبَ الرِّقَابِ ؕ حَتّٰٓى اِذَاۤ اَثْخَنْتُمُوْهُمْ فَشُدُّوْا الْوَثَاقَ ۙ فَاِمَّا مَنًّۢا بَعْدُ وَاِمَّا فِدَآءً حَتّٰى تَضَعَ الْحَـرْبُ اَوْزَارَهَا ۛۚ ذٰ لِكَ ۛؕ وَلَوْ يَشَآءُ اللّٰهُ لَانْـتَصَرَ مِنْهُمْ وَلٰـكِنْ لِّيَبْلُوَا۟ بَعْضَكُمْ بِبَعْضٍؕ وَالَّذِيْنَ قُتِلُوْا فِىْ سَبِيْلِ اللّٰهِ فَلَنْ يُّضِلَّ اَعْمَالَهُمْ
47:4. (நம்பிக்கையாளர்களே! வலிந்து உங்களுடன் போரிட வரும்) நிராகரிப்பவர்களை நீங்கள் (போரில்) சந்திப்பீர்களாயின், அவர்களுடைய கழுத்துக்களை வெட்டுங்கள்; கடும்போர் செய்து (நீங்கள் அவர்களை வென்று) விட்டால் (அவர்களுடைய) கட்டுகளைப் பலப்படுத்திவிடுங்கள்; அதன் பிறகு யாதொரு ஈடு பெற்றோ அல்லது (ஈடு பெறாது) உபகாரமாகவோ அவர்களை விட்டு விடுங்கள்; போர்(ப் பகைவர்கள்) தங்கள் ஆயுதங்களைக் கீழே வைக்கும் வரையில் (இவ்வாறு செய்யுங்கள்) இது (இறைக் கட்டளையாகும்); அல்லாஹ் நாடியிருந்தால் (போரின்றி அவனே) அவர்களிடம் பழிவாங்கியிருப்பான்; ஆயினும், (போரின் மூலம்) அவன் உங்களில் சிலரை, சிலரைக் கொண்டு சோதிக்கின்றான்; ஆகவே, அல்லாஹ்வின் பாதையில், யார் கொல்லப்படுகிறார்களோ அவர்களுடைய (நற்) செயல்களை வீணாக்க மாட்டான்.
47:8 وَالَّذِيْنَ كَفَرُوْا فَتَعْسًا لَّهُمْ وَاَضَلَّ اَعْمَالَهُمْ
47:8. அன்றியும், எவர்கள் நிராகரிக்கின்றார்களோ, அவர்களுக்குக் கேடுதான்; அவர்களுடைய செயல்களை அவன் வீணாக்கிவிடுவான்.
47:10 اَفَلَمْ يَسِيْرُوْا فِى الْاَرْضِ فَيَنْظُرُوْا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِيْنَ مِنْ قَبْلِهِمْؕ دَمَّرَ اللّٰهُ عَلَيْهِمْ وَلِلْكٰفِرِيْنَ اَمْثَالُهَا
47:10. அவர்கள் பூமியில் பயணம் செய்து அவர்களுக்கு முன்னர் இருந்தவர்களின் முடிவு எப்படியிருந்தது என்பதைப் பார்க்கவில்லையா? அல்லாஹ் அவர்களை அடியோடு அழித்துவிட்டான்; நிராகரிப்பாளர்களுக்கும் இவை போன்றவைதாம் (முடிவுகள்) உண்டு.
47:11 ذٰ لِكَ بِاَنَّ اللّٰهَ مَوْلَى الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَاَنَّ الْكٰفِرِيْنَ لَا مَوْلٰى لَهُمْ
47:11. இது ஏனெனில், அல்லாஹ் நம்பிக்கை கொண்டவர்களுக்குப் பாதுகாவலனாக இருக்கிறான்; நிராகரிப்பாளர்களுக்குப் பாதுகாவலர் எவரும் இல்லை என்பதனால்தான்.
47:12 اِنَّ اللّٰهَ يُدْخِلُ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ جَنّٰتٍ تَجْرِىْ مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُ ؕ وَالَّذِيْنَ كَفَرُوْا يَتَمَتَّعُوْنَ وَيَاْكُلُوْنَ كَمَا تَاْكُلُ الْاَنْعَامُ وَالنَّارُ مَثْوًى لَّهُمْ
47:12. நிச்சயமாக அல்லாஹ் எவர்கள் நம்பிக்கை கொண்டு, நற்செயல்கள் செய்தார்களோ அவர்களைச் சுவர்க்கங்களில் பிரவேசிக்கச் செய்கிறான்; அவற்றின் கீழே ஆறுகள் ஓடிக் கொண்டிருக்கும்; ஆனால், நிராகரிப்பவர்களோ (இவ்வுலக சுகங்களை) அனுபவித்துக்கொண்டும், கால்நடைகள் (தீனி) தின்பதைப்போல் தின்று கொண்டும் இருக்கிறார்கள்; (நரக) நெருப்பே அவர்கள் தங்குமிடமாக இருக்கும்.
47:34 اِنَّ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا وَصَدُّوْا عَنْ سَبِيْلِ اللّٰهِ ثُمَّ مَاتُوْا وَهُمْ كُفَّارٌ فَلَنْ يَّغْفِرَ اللّٰهُ لَهُمْ
47:34. நிச்சயமாக, எவர்கள் நிராகரித்துக் கொண்டும், (மக்களை) அல்லாஹ்வின் பாதையை விட்டுத் தடுத்துக் கொண்டும், பின்னர் நிராகரிப்பவர்களாக இருக்கும் நிலையிலேயே இறந்தும் விடுகிறார்களோ, இ(த்தகைய)வர்களை அல்லாஹ் மன்னிக்கவே மாட்டான்.
48:22 وَلَوْ قَاتَلَـكُمُ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا لَوَلَّوُا الْاَدْبَارَ ثُمَّ لَا يَجِدُوْنَ وَلِيًّا وَّلَا نَصِيْرًا
48:22. நிராகரிப்பவர்கள் உங்களுடன் போர் செய்திருப்பார்களாயின், அவர்கள் புறங்காட்டிப் பின் வாங்கியிருப்பார்கள்; அதன் பின் அவர்கள் தங்களுக்குப் பாதுகாவலரையோ, உதவி செய்பவரையோ காணமாட்டார்கள்.
48:29 مُحَمَّدٌ رَّسُوْلُ اللّٰهِ ؕ وَالَّذِيْنَ مَعَهٗۤ اَشِدَّآءُ عَلَى الْكُفَّارِ رُحَمَآءُ بَيْنَهُمْ تَرٰٮهُمْ رُكَّعًا سُجَّدًا يَّبْتَغُوْنَ فَضْلًا مِّنَ اللّٰهِ وَرِضْوَانًاسِيْمَاهُمْ فِىْ وُجُوْهِهِمْ مِّنْ اَثَرِ السُّجُوْدِ ؕ ذٰ لِكَ مَثَلُهُمْ فِى التَّوْرٰٮةِ ۛ ۖۚ وَمَثَلُهُمْ فِى الْاِنْجِيْلِ ۛۚ كَزَرْعٍ اَخْرَجَ شَطْئَـهٗ فَاٰزَرَهٗ فَاسْتَغْلَظَ فَاسْتَوٰى عَلٰى سُوْقِهٖ يُعْجِبُ الزُّرَّاعَ لِيَـغِيْظَ بِهِمُ الْكُفَّارَ ؕ وَعَدَ اللّٰهُ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ مِنْهُمْ مَّغْفِرَةً وَّاَجْرًا عَظِيْمًا
48:29. முஹம்மது, அல்லாஹ்வின் தூதராக இருக்கின்றார்; அவருடன் இருப்பவர்கள், நிராகரிப்பாளர்கள் மீது கண்டிப்பானவர்கள்; தங்களுக்கிடையே இரக்கமிக்கவர்கள்; ருகூஉ செய்பவர்களாகவும், ஸுஜூது செய்பவர்களாகவும், அல்லாஹ்விடமிருந்து (அவன்) அருளையும் (அவனுடைய) திருப்பொருத்தத்தையும் விரும்பி வேண்டுபவர்களாகவும் அவர்களை நீர் காண்பீர்; அவர்களுடைய அடையாளமாவது, அவர்களுடைய முகங்களில் (நெற்றியில்) ஸுஜூதுடைய அடையாளமிருக்கும்; இதுவே, தவ்ராத்திலுள்ள அவர்களின் உதாரணமாகும், இன்ஜீலிலுள்ள அவர்களுக்குரிய உதாரணமாவது: ஒரு பயிரைப் போன்றது; அது தன் முளையைக் கிளப்பி(ய பின்) அதை பலப்படுத்துகிறது; பின்னர், அது பருத்துக் கனமாகி, பிறகு விவசாயிகளை மகிழ்வடையச் செய்யும் விதத்தில், அது தன் அடித்தண்டின் மீது நிமிர்ந்து நிற்கிறது; இவற்றைக்கொண்டு நிராகரிப்பவர்களை அவன் கோபமூட்டுகிறான்; ஆனால், அவர்களில் எவர்கள் நம்பிக்கை கொண்டு, நற்செயல்கள் செய்தார்களோ அவர்களுக்கு அல்லாஹ் மன்னிப்பையும், மகத்தான கூலியையும் வாக்களித்திருக்கின்றான்.
51:60 فَوَيْلٌ لِّـلَّذِيْنَ كَفَرُوْا مِنْ يَّوْمِهِمُ الَّذِىْ يُوْعَدُوْنَ
51:60. ஆகவே, நிராகரித்தவர்களுக்கு - அவர்களுக்கு வாக்களிக்கப்பட்ட அவர்களுடைய நாளில், கேடுதான்.
52:42 اَمْ يُرِيْدُوْنَ كَيْدًاؕ فَالَّذِيْنَ كَفَرُوْا هُمُ الْمَكِيْدُوْنَؕ
52:42. அல்லது, அவர்கள் (உமக்கு எதிராக) ஏதாவது சூழ்ச்சி செய்ய நாடுகிறார்களா? அப்படியானால், நிராகரித்தவர்களே அவர்கள்தாம் சூழ்ச்சிக்குள்ளாக்கப்படுபவர்கள்.
54:8 مُّهْطِعِيْنَ اِلَى الدَّاعِؕ يَقُوْلُ الْكٰفِرُوْنَ هٰذَا يَوْمٌ عَسِرٌ
54:8. அழைப்பவர் பால் விரைந்தவர்களாயிருக்கும் நிலையில் (வெளியேறுவார்கள்): 'இது மிகவும் கஷ்டமான நாள்' என்றும் நிராகரிப்பாளர்கள் கூறுவார்கள்.
54:43 اَكُفَّارُكُمْ خَيْرٌ مِّنْ اُولٰٓٮِٕكُمْ اَمْ لَكُمْ بَرَآءَةٌ فِى الزُّبُرِۚ
54:43. (சென்றுபோன) அவர்களைவிட உங்களிலுள்ள நிராகரிப்பாளர்கள் மேலானவர்களா? அல்லது, உங்களுக்கு (வேதனையிலிருந்து) விலக்கு இருப்பதாக வேதங்களில் உண்டா?
58:4 فَمَنْ لَّمْ يَجِدْ فَصِيَامُ شَهْرَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ مِنْ قَبْلِ اَنْ يَّتَمَآسَّاؕ فَمَنْ لَّمْ يَسْتَطِعْ فَاِطْعَامُ سِتِّيْنَ مِسْكِيْنًاؕ ذٰلِكَ لِتُؤْمِنُوْا بِاللّٰهِ وَرَسُوْلِهٖؕ وَتِلْكَ حُدُوْدُ اللّٰهِؕ وَلِلْكٰفِرِيْنَ عَذَابٌ اَلِیْمٌ
58:4. ஆனால், (அடிமையை விடுதலை செய்ய வசதி) எவர் பெறவில்லையோ, அவர், அவ்விருவரும் ஒருவரை ஒருவர் தீண்டுவதற்கு முன் இரண்டு மாதங்கள் தொடர்ச்சியாக நோன்பு நோற்க வேண்டும்; எவர் இதற்கும் சக்தி பெறவில்லையோ, அவர் அறுபது ஏழைகளுக்கு உணவு அளித்தல் வேண்டும்: இது நீங்கள் அல்லாஹ்வின் மீதும் அவனுடைய தூதர் மீதும் விசுவாசம் கொள்வதற்காக (இவ்வாறு கட்டளையிடப்பட்டுள்ளது); மேலும், இவை அல்லாஹ்வின் வரம்புகளாகும்; அன்றியும், நிராகரிப்பாளர்களுக்கு நோவினை செய்யும் வேதனையுண்டு.
58:5 اِنَّ الَّذِيْنَ يُحَآدُّوْنَ اللّٰهَ وَرَسُوْلَهٗ كُبِتُوْا كَمَا كُبِتَ الَّذِيْنَ مِنْ قَبْلِهِمْ وَقَدْ اَنْزَلْنَاۤ اٰيٰتٍۢ بَيِّنٰتٍ ؕ وَ لِلْكٰفِرِيْنَ عَذَابٌ مُّهِيْنٌ ۚ
58:5. நிச்சயமாக எவர்கள் அல்லாஹ்வையும், அவனுடைய தூதரையும் எதிர்க்கின்றார்களோ அவர்கள், அவர்களுக்கு முன்னிருந்தவர்கள் இழிவாக்கப்பட்டதைப் போல் இழிவாக்கப்படுவார்கள்; திட்டமாக நாம் தெளிவான வசனங்களை இறக்கியுள்ளோம்; நிராகரிப்பாளர்களுக்கு இழிவுபடுத்தும் வேதனையுண்டு.
60:2 اِنْ يَّثْقَفُوْكُمْ يَكُوْنُوْا لَـكُمْ اَعْدَآءً وَّيَبْسُطُوْۤا اِلَيْكُمْ اَيْدِيَهُمْ وَاَلْسِنَتَهُمْ بِالسُّوْٓءِ وَوَدُّوْا لَوْ تَكْفُرُوْنَؕ
60:2. அவர்களுக்கு உங்கள் மீது வாய்ப்பு கிடைத்தால், அவர்கள் உங்களுக்கு விரோதிகளாகித் தம் கைகளையும், தம் நாவுகளையும் உங்களுக்குத் தீங்கிழைப்பதற்காக உங்கள் பால் நீட்டுவார்கள்; தவிர, நீங்களும் நிராகரிப்பாளர்களாக வேண்டும் என்று பிரியப்படுவார்கள்.
60:5 رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا فِتْنَةً لِّلَّذِيْنَ كَفَرُوْا وَاغْفِرْ لَـنَا رَبَّنَا ۚ اِنَّكَ اَنْتَ الْعَزِيْزُ الْحَكِيْمُ
60:5. "எங்கள் இறைவா! நிராகரிப்பாளர்களுக்கு எங்களைச் சோதனை(ப் பொருள்) ஆக ஆக்கிவிடாதே! எங்கள் இறைவா! எங்களுக்கு மன்னிப்பும் அருள்வாயாக! நிச்சயமாக நீ (யாவரையும்) மிகைத்தவன்; ஞானம் மிக்கவன்" (என்றும் வேண்டினார்).
60:10 يٰۤاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْۤا اِذَا جَآءَكُمُ الْمُؤْمِنٰتُ مُهٰجِرٰتٍ فَامْتَحِنُوْهُنَّ ؕ اَللّٰهُ اَعْلَمُ بِاِيْمَانِهِنَّ ۚ فَاِنْ عَلِمْتُمُوْهُنَّ مُؤْمِنٰتٍ فَلَا تَرْجِعُوْهُنَّ اِلَى الْكُفَّارِ ؕ لَا هُنَّ حِلٌّ لَّهُمْ وَلَا هُمْ يَحِلُّوْنَ لَهُنَّ ۚ وَاٰ تُوْهُمْ مَّاۤ اَنْفَقُوْا ؕ وَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ اَنْ تَنْكِحُوْهُنَّ اِذَاۤ اٰ تَيْتُمُوْهُنَّ اُجُوْرَهُنَّ ؕ وَلَا تُمْسِكُوْا بِعِصَمِ الْكَوَافِرِ وَسْـــٴَــلُوْا مَاۤ اَنْفَقْتُمْ وَ لْیَسْـَٔلُوْا مَاۤ اَنْفَقُوْا ؕ ذٰ لِكُمْ حُكْمُ اللّٰهِ ؕ يَحْكُمُ بَيْنَكُمْ ؕ وَاللّٰهُ عَلِيْمٌ حَكِيْمٌ
60:10. நம்பிக்கை கொண்டவர்களே! நம்பிக்கை கொண்ட பெண்கள் ஹிஜ்ரத் செய்து உங்களிடம் வந்தால், அவர்களை நீங்கள் பரிசோதித்துக் கொள்ளுங்கள்; அல்லாஹ் அவர்கள் நம்பிக்கையை நன்கறிந்தவன்; எனவே, அவர்கள் நம்பிக்கைகொண்ட பெண்கள் என நீங்கள் அறிந்தால், நிராகரிப்பாளர்களிடம் அவர்களைத் திருப்பியனுப்பிவிடாதீர்கள்; ஏனெனில், இவர்கள் அவர்களுக்கு (மனைவியராக இருக்க) அனுமதிக்கப்பட்டோர் அல்லர்; அவர்கள் இவர்களுக்கு (கணவர்களாக இருக்க) அனுமதிக்கப்பட்டோர் அல்லர்; (ஆனால், இப்பெண்களுக்காக) அவர்கள் செலவு செய்திருந்ததை அவர்களுக்குக் கொடுத்துவிடுங்கள்; அன்றியும், நீங்கள் அவர்களுக்குரிய மஹரை கொடுத்து அவர்களை மணந்து கொள்வது உங்கள்மீது குற்றமில்லை; மேலும், நிராகரித்துக் கொண்டிருக்கும் பெண்களின் திருமணபந்தத்தை நீங்கள் பற்றிப்பிடித்துக் கொள்ளவேண்டாம்; அன்றியும், நீங்கள் செலவு செய்திருந்ததை (அவர்கள் போய்ச் சேருவோரிடம்) கேளுங்கள்; (அவ்வாறே, நம்பிக்கை கொண்டு உங்களிடம் வந்து விட்டோருக்காகத்) தாங்கள் செலவு செய்ததை அவர்கள் (உங்களிடம்) கேட்கலாம்; இதுவே, அல்லாஹ்வுடைய கட்டளையாகும்; உங்களிடையே அவன் தீர்ப்பு வழங்குகிறான்; மேலும், அல்லாஹ் நன்கறிந்தவன்; ஞானம் மிக்கவன்.
60:11 وَاِنْ فَاتَكُمْ شَىْءٌ مِّنْ اَزْوَاجِكُمْ اِلَى الْكُفَّارِ فَعَاقَبْتُمْ فَاٰ تُوا الَّذِيْنَ ذَهَبَتْ اَزْوَاجُهُمْ مِّثْلَ مَاۤ اَنْفَقُوْا ؕ وَاتَّقُوا اللّٰهَ الَّذِىْۤ اَنْـتُمْ بِهٖ مُؤْمِنُوْنَ
60:11. மேலும், உங்கள் மனைவியரிலிருந்து எவரேனும் உங்களைவிட்டுத் தப்பி, நிராகரிப்பாளர்களிடம் சென்றபின்னர், நீங்கள் போர்ப்பொருட்களை அடைந்தால், எவர்களின் மனைவியர் சென்றுவிட்டனரோ, அவர்களுக்கு அவர்கள் செலவு செய்தது போன்றதை நீங்கள் கொடுத்துவிடுங்கள்; அன்றியும், நீங்கள் எவன்மீது நம்பிக்கை கொண்டிருக்கிறீர்களோ அந்த அல்லாஹ்வுக்கே அஞ்சிக்கொள்ளுங்கள்.
60:13 يٰۤاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا لَا تَتَوَلَّوْا قَوْمًا غَضِبَ اللّٰهُ عَلَيْهِمْ قَدْ يَــٮِٕـسُوْا مِنَ الْاٰخِرَةِ كَمَا يَــٮِٕـسَ الْكُفَّارُ مِنْ اَصْحٰبِ الْقُبُوْرِ
60:13. நம்பிக்கை கொண்டவர்களே! அல்லாஹ் எவர்கள் மீது கோபம் கொண்டுவிட்டானோ, அந்தச் சமூகத்தினரை நண்பர்களாக்கிக் கொள்ளாதீர்கள்; ஏனெனில், மண்ணறைவாசிகளைப் பற்றி (எழுப்பப்படமாட்டார்கள் என்று) நிராகரிப்போர் நம்பிக்கை இழந்ததுபோல், மறுமையைப் பற்றி நிச்சயமாக இவர்களும் நம்பிக்கை இழந்துவிட்டனர்.
61:8 يُرِيْدُوْنَ لِيُطْفِـــٴُــوْا نُوْرَ اللّٰهِ بِاَ فْوَاهِهِمْ وَاللّٰهُ مُتِمُّ نُوْرِهٖ وَلَوْ كَرِهَ الْكٰفِرُوْنَ
61:8. அவர்கள் அல்லாஹ்வின் ஒளியைத் தம் வாய்களைக் கொண்டு (ஊதி) அணைத்துவிட நாடுகின்றனர்; ஆனால், நிராகரிப்பாளர்கள் வெறுத்தபோதிலும், அல்லாஹ் தன் ஒளியைப் பூரணமாக்கியே வைப்பான்.
63:3 ذٰلِكَ بِاَنَّهُمْ اٰمَنُوْا ثُمَّ كَفَرُوْا فَطُبِعَ عَلٰى قُلُوْبِهِمْ فَهُمْ لَا يَفْقَهُوْنَ
63:3. இது, நிச்சயமாக இவர்கள் நம்பிக்கை கொண்டு, பின் நிராகரித்து விட்டதனாலேயாகும்; ஆகவே, இவர்களின் இதயங்கள் மீது முத்திரையிடப்பட்டுவிட்டது; எனவே, அவர்கள் விளங்கிக்கொள்ளமாட்டார்கள்.
64:2 هُوَ الَّذِىْ خَلَقَكُمْ فَمِنْكُمْ كَافِرٌ وَّمِنْكُمْ مُّؤْمِنٌؕ وَاللّٰهُ بِمَا تَعْمَلُوْنَ بَصِيْرٌ
64:2. (மானிடர்களே!) அவனே உங்களைப் படைத்தான்: உங்களில் நிராகரிப்பவரும் உண்டு; உங்களில் நம்பிக்கையாளரும் உண்டு; இன்னும், நீங்கள் செய்பவற்றை அல்லாஹ் நோக்கியவாறே இருக்கின்றான்.
64:7 زَعَمَ الَّذِيْنَ كَفَرُوْۤا اَنْ لَّنْ يُّبْـعَـثُـوْا ؕ قُلْ بَلٰى وَرَبِّىْ لَـتُبْـعَـثُـنَّ ثُمَّ لَـتُنَـبَّـؤُنَّ بِمَا عَمِلْـتُمْؕ وَذٰ لِكَ عَلَى اللّٰهِ يَسِيْرٌ
64:7. (மரணித்த பின்னர்) அவர்கள் எழுப்பப்படவே மாட்டார்கள் என்று நிராகரிப்பவர்கள் எண்ணிக் கொண்டனர்; "அப்படியல்ல! என்னுடைய இறைவன் மீது சத்தியமாக, நீங்கள் நிச்சயமாக எழுப்பப்படுவீர்கள்; பிறகு நீங்கள் செய்து கொண்டிருந்தவை பற்றி நிச்சயமாக அறிவிக்கப்படுவீர்கள்: மேலும், அது அல்லாஹ்வுக்கு மிகவும் எளிதேயாகும்" என்று (நபியே!) நீர் கூறுவீராக!
66:9 يٰۤاَيُّهَا النَّبِىُّ جَاهِدِ الْكُفَّارَ وَالْمُنٰفِقِيْنَ وَاغْلُظْ عَلَيْهِمْؕ وَمَاْوٰٮهُمْ جَهَنَّمُؕ وَبِئْسَ الْمَصِيْرُ
66:9. நபியே! நிராகரிப்பாளர்களுடனும் நயவஞ்சகர்களுடனும் நீர் போரிடுவீராக! அவர்களிடம் கண்டிப்புடன் இருப்பீராக! அன்றியும், அவர்கள் ஒதுங்குமிடம் நரகமேயாகும்; அது மிகவும் கெட்ட சேருமிடம் ஆகும்.
66:10 ضَرَبَ اللّٰهُ مَثَلًا لِّـلَّذِيْنَ كَفَرُوا امْرَاَتَ نُوْحٍ وَّ امْرَاَتَ لُوْطٍ ؕ كَانَـتَا تَحْتَ عَبْدَيْنِ مِنْ عِبَادِنَا صَالِحَـيْنِ فَخَانَتٰهُمَا فَلَمْ يُغْنِيَا عَنْهُمَا مِنَ اللّٰهِ شَيْــٴًــا وَّقِيْلَ ادْخُلَا النَّارَ مَعَ الدّٰخِلِيْنَ
66:10. நிராகரிப்பவர்களுக்கு, நூஹுடைய மனைவியையும், லூத்துடைய மனைவியையும் அல்லாஹ் உதாரணமாக்கிவைக்கிறான்; அவ்விருவரும் நம் அடியார்களில் உள்ள இருநல்லடியார்களின் கீழ் (மனைவிகளாக) இருந்தனர்; எனினும், அவ்விருவரும் (தம் கணவர்களான) அவ்விருவருக்கும் மோசம்செய்தனர்; எனவே, (தூதர்களான) அவ்விருவரும் (தம் மனைவியரான) அவ்விருவரை விட்டும் அல்லாஹ்விலிருந்து (வேதனையைத்) தடுக்க இயலவில்லை; (அவர்கள் மோசம் செய்ததன் காரணமாக, அவர்களிடம் "(நரக) நெருப்பில் நுழைபவர்களுடன் நீங்களிருவரும் நுழையுங்கள்" என்று கூறப்பட்டது.
67:20 اَمَّنْ هٰذَا الَّذِىْ هُوَ جُنْدٌ لَّكُمْ يَنْصُرُكُمْ مِّنْ دُوْنِ الرَّحْمٰنِؕ اِنِ الْكٰفِرُوْنَ اِلَّا فِىْ غُرُوْرٍۚ
67:20. அன்றியும், அளவற்ற அருளாளனைத் தவிர வேறு எவர் உங்களுக்குப் படைத்துணையாக இருந்து, உதவி செய்வார்? நிராகரிப்பாளர்கள் ஏமாற்றத்திலன்றி வேறில்லை.
67:28 قُلْ اَرَءَيْتُمْ اِنْ اَهْلَـكَنِىَ اللّٰهُ وَمَنْ مَّعِىَ اَوْ رَحِمَنَا ۙ فَمَنْ يُّجِيْرُ الْكٰفِرِيْنَ مِنْ عَذَابٍ اَلِيْمٍ
67:28. (நபியே!) நீர் கூறுவீராக!: "அல்லாஹ், என்னையும் என்னுடன் இருப்பவர்களையும் (நீங்கள் ஆசிப்பதுபோல்) அழித்துவிட்டாலும், அல்லது (நாங்கள் நம்புவது போல்) அவன் எங்கள் மீது கிருபை புரிந்தாலும், நோவினை செய்யும் வேதனையிலிருந்து நிராகரிப்பாளர்களைக் காப்பவர் யார் என்பதை கவனித்தீர்களா?"
68:51 وَاِنْ يَّكَادُ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا لَيُزْلِقُوْنَكَ بِاَبْصَارِهِمْ لَمَّا سَمِعُوا الذِّكْرَ وَيَقُوْلُوْنَ اِنَّهٗ لَمَجْنُوْنٌۘ
68:51. மேலும், எவர்கள் நிராகரிக்கின்றார்களோ அவர்கள் நல்லுபதேசத்தை (குர்ஆனைக்) கேட்கும்போது, தங்களுடைய பார்வைகளால் உம்மை வீழ்த்திவிட நெருங்குகிறார்கள்; "நிச்சயமாக அவர் பைத்தியக்காரர்" என்றும் கூறுகின்றனர்.
69:50 وَاِنَّهٗ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكٰفِرِيْنَ
69:50. அன்றியும், நிச்சயமாக அது நிராகரிப்பாளர்களுக்குக் கைசேதமாக இருக்கிறது.
70:2 لِّلْكٰفِرِيْنَ لَيْسَ لَهٗ دَافِعٌ ۙ
70:2. நிராகரிப்பாளர்களுக்கு (அது ஏற்படும்போது) அதனைத் தடுப்பவர் எவருமில்லை.
70:36 فَمَالِ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا قِبَلَكَ مُهْطِعِيْنَۙ
70:36. நிராகரிப்பவர்களுக்கு என்ன? (கழுத்துக்களை நீட்டியவாறு அவர்கள்) உங்கள் முன் ஓடிவருகின்றனர்.
71:26 وَ قَالَ نُوْحٌ رَّبِّ لَا تَذَرْ عَلَى الْاَرْضِ مِنَ الْكٰفِرِيْنَ دَيَّارًا
71:26. அப்பால், நூஹ் கூறினார்: "என் இறைவா! பூமியின் மீது நிராகரிப்பாளர்களில் எவரையும் நீ வசித்திருக்க விட்டுவிடாதே!"
71:27 اِنَّكَ اِنْ تَذَرْهُمْ يُضِلُّوْا عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوْۤا اِلَّا فَاجِرًا كَفَّارًا
71:27. "நிச்சயமாக நீ அவர்களை விட்டுவைப்பாயானால், உன் அடியார்களை அவர்கள் வழி கெடுத்துவிடுவார்கள்; அன்றியும், நிராகரிக்கின்ற பாவியைத் தவிர (வேறு நல்லவர்கள் எவரையும்) அவர்கள் பெற்றெடுக்க மாட்டார்கள்."
74:10 عَلَى الْكٰفِرِيْنَ غَيْرُ يَسِيْرٍ
74:10. நிராகரிப்பாளர்களுக்கு (அந்நாள்) இலேசானதல்ல.
74:31 وَمَا جَعَلْنَاۤ اَصْحٰبَ النَّارِ اِلَّا مَلٰٓٮِٕكَةً وَّمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ اِلَّا فِتْنَةً لِّلَّذِيْنَ كَفَرُوْا ۙ لِيَسْتَيْقِنَ الَّذِيْنَ اُوْتُوا الْكِتٰبَ وَيَزْدَادَ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْۤا اِيْمَانًا وَّلَا يَرْتَابَ الَّذِيْنَ اُوْتُوا الْكِتٰبَ وَالْمُؤْمِنُوْنَۙ وَلِيَقُوْلَ الَّذِيْنَ فِىْ قُلُوْبِهِمْ مَّرَضٌ وَّالْكٰفِرُوْنَ مَاذَاۤ اَرَادَ اللّٰهُ بِهٰذَا مَثَلًا ؕ كَذٰلِكَ يُضِلُّ اللّٰهُ مَنْ يَّشَآءُ وَيَهْدِىْ مَنْ يَّشَآءُ ؕ وَمَا يَعْلَمُ جُنُوْدَ رَبِّكَ اِلَّا هُوَ ؕ وَمَا هِىَ اِلَّا ذِكْرٰى لِلْبَشَرِ
74:31. அன்றியும், நரகக் காவலாளிகளை வானவர்கள் அல்லாமல் நாம் ஆக்கவில்லை; நிராகரித்தவர்களுக்கு அவர்களுடைய எண்ணிக்கையை ஒரு சோதனையாகவே ஆக்கினோம்; வேதம் கொடுக்கப்பட்டவர்கள் உறுதிகொள்வதற்கும், நம்பிக்கைகொண்டவர்கள் நம்பிக்கையை அதிகரித்துக்கொள்வதற்கும், வேதம் கொடுக்கப்பட்டவர்களும் நம்பிக்கையாளர்களும் சந்தேகம் கொள்ளாமல் இருப்பதற்கும் (நாம் இவ்வாறு ஆக்கினோம்); எனினும், எவர்களுடைய இதயங்களில் நோய் இருக்கிறதோ அவர்களும், நிராகரிப்பாளர்களும் "அல்லாஹ் (பத்தொன்பது எனும்) இந்த (எண்ணிக்கையின்) உதாரணத்தைக் கொண்டு எ(ன்ன கருத்)தை நாடினான்?" எனக் கேட்பதற்காகவுமே (இவ்வாறு ஆக்கினோம்); இவ்வாறே அல்லாஹ், தான் நாடியவர்களை வழிகேட்டிலும் விடுகிறான்; இன்னும், தான் நாடியவர்களை நேர்வழியிலும் செலுத்துகிறான்; அன்றியும், உம்முடைய இறைவனின் படைகளை அவனைத் தவிர (மற்றெவரும்) அறியமாட்டார்கள்; அது (ஸகர் பற்றிய செய்தி) மனிதர்களுக்கு (நினைவூட்டும்) உபதேசமேயன்றி வேறில்லை.
76:4 اِنَّاۤ اَعْتَدْنَا لِلْكٰفِرِيْنَ سَلٰسِلَا۟ وَاَغْلٰلًا وَّسَعِيْرًا
76:4. நிராகரிப்பாளர்களுக்குச் சங்கிலிகளையும், அரிகண்டங்களையும், கொழுந்துவிட்டெரியும் நரக நெருப்பையும் நிச்சயமாக நாம் தயார் செய்திருக்கின்றோம்.
78:40 اِنَّاۤ اَنْذَرْنٰـكُمْ عَذَابًا قَرِيْبًا ۖۚ يَّوْمَ يَنْظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدٰهُ وَيَقُوْلُ الْـكٰفِرُ يٰلَيْتَنِىْ كُنْتُ تُرٰبًا
78:40. நிச்சயமாக, நெருங்கிவரும் வேதனையைப் பற்றி உங்களுக்கு நாம் எச்சரிக்கை செய்கிறோம்; மனிதன் தன் இரு கைகளும் செய்து முற்படுத்தியவற்றை (அமல்களை) அந்நாளில் கண்டு கொள்வான்; மேலும், நிராகரிப்பவன் "அந்தோ கைசேதமே! நான் மண்ணாகிப் போயிருக்க வேண்டுமே!" என்று (பிரலாபித்துக்) கூறுவான்.
83:34 فَالْيَوْمَ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا مِنَ الْكُفَّارِ يَضْحَكُوْنَۙ
83:34. ஆனால், (மறுமை நாளான) இன்று நம்பிக்கை கொண்டவர்கள் அந்நிராகரிப்பாளர்களைப் பார்த்துச் சிரிப்பார்கள்.
83:36 هَلْ ثُوِّبَ الْكُفَّارُ مَا كَانُوْا يَفْعَلُوْنَ
83:36. நிராகரிப்பாளர்களுக்கு, அவர்கள் செய்து கொண்டிருந்தவற்றுக்குத் தக்க கூலி கொடுக்கப்பட்டதா? (என்றும் கேட்கப்படும்)
84:22 بَلِ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا يُكَذِّبُوْنَ ۖ
84:22. அன்றியும், நிராகரிப்பவர்கள் (அதைப்) பொய்ப்பிக்கின்றனர்.
85:7 وَّهُمْ عَلٰى مَا يَفْعَلُوْنَ بِالْمُؤْمِنِيْنَ شُهُوْدٌ ؕ
85:7. நம்பிக்கையாளர்களை அவர்கள் (நெருப்புக் குண்டத்தில் போட்டு வேதனை) செய்ததற்கு அவர்களே சாட்சிகளாக இருந்தனர்.
85:19 بَلِ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا فِىْ تَكْذِيْبٍۙ
85:19. எனினும், நிராகரிப்பவர்கள் பொய்ப்பித்துக் கொண்டிருக்கின்றனர்.
86:17 فَمَهِّلِ الْكٰفِرِيْنَ اَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا
86:17. எனவே, நிராகரிப்பாளர்களுக்கு நீர் அவகாசமளிப்பீராக! அவர்களுக்குச் சொற்பமாக அவகாசம் அளிப்பீராக!
98:1 لَمْ يَكُنِ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا مِنْ اَهْلِ الْكِتٰبِ وَالْمُشْرِكِيْنَ مُنْفَكِّيْنَ حَتّٰى تَاْتِيَهُمُ الْبَيِّنَةُ ۙ
98:1. நிராகரிப்போராகிய வேதக்காரர்களும், இணைவைப்பவர்களும் தங்களிடம் தெளிவான ஆதாரம் வரும் வரை (தம் வழிகளிலிருந்து) விலகுபவர்கள் அல்லர்.
109:1 قُلْ يٰۤاَيُّهَا الْكٰفِرُوْنَۙ
109:1. (நபியே!) நீர் சொல்வீராக! "ஓரிறை நிராகரிப்பாளர்களே!