தஃப்சீர் இப்னு கஸீர் - 17:32

ஸினாவையும் (சட்டவிரோத உடலுறவு) அதற்கு வழிவகுக்கும் அனைத்தையும் தவிர்ப்பதற்கான கட்டளை

அல்லாஹ் தன் அடியார்களுக்கு ஸினா செய்வதையோ, அல்லது அதை நெருங்குவதையோ, அல்லது அதற்கு வழிவகுக்கும் எதையும் செய்வதையோ தடை செய்து கூறுகிறான்:﴾وَلاَ تَقْرَبُواْ الزِّنَى إِنَّهُ كَانَ فَاحِشَةً﴿

(சட்டவிரோத உடலுறவை நெருங்காதீர்கள். நிச்சயமாக, அது ஒரு ஃபாஹிஷா (மானக்கேடான பாவம்) ஆகும்) அதாவது ஒரு பெரும் பாவம்,﴾وَسَآءَ سَبِيلاً﴿

(மேலும் ஒரு தீய வழியாகும்.) அதாவது, நடந்துகொள்ள ஒரு மோசமான வழி.

இமாம் அஹ்மத் அவர்கள் அபூ உமாமா (ரழி) அவர்கள் கூறியதாக பதிவு செய்துள்ளார்கள்: ஒரு இளைஞர் நபி (ஸல்) அவர்களிடம் வந்து, "அல்லாஹ்வின் தூதரே! ஸினா (சட்டவிரோத உடலுறவு) செய்ய எனக்கு அனுமதி தாருங்கள்" என்று கூறினார்.

மக்கள் அவரைச் சூழ்ந்துகொண்டு, "நிறுத்து! நிறுத்து!" என்று அவரைக் கண்டித்தனர்.

ஆனால் நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்,«ادْنُه»﴿

(அருகில் வா)

அந்த இளைஞர் நபி (ஸல்) அவர்களிடம் வந்தார், அப்போது அவர்கள் கூறினார்கள்,«اجْلِس»﴿

(உட்கார்)

எனவே அவர் உட்கார்ந்தார்.

நபி (ஸல்) அவர்கள் கேட்டார்கள்,«أَتُحِبُّهُ لِأُمِّك»﴿

(அதை (சட்டவிரோத உடலுறவை) உன் தாய்க்காக நீ விரும்புவாயா)

அதற்கு அவர், "இல்லை, அல்லாஹ்வின் மீது ஆணையாக, உங்களுக்காக நான் அர்ப்பணிக்கப்படுவேனாக" என்று கூறினார்.

நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்,«وَلَا النَّاسُ يُحِبُّونَهُ لِأُمَّهَاتِهِم»﴿

(அவ்வாறே மக்களும் அதைத் தங்கள் தாய்மார்களுக்காக விரும்புவதில்லை.)

நபி (ஸல்) அவர்கள் கேட்டார்கள்,«أَفَتُحِبُّهُ لِابْنَتِكَ؟»﴿

(அதை உன் மகளுக்காக நீ விரும்புவாயா)

அதற்கு அவர், "இல்லை, அல்லாஹ்வின் மீது ஆணையாக, உங்களுக்காக நான் அர்ப்பணிக்கப்படுவேனாக" என்று கூறினார்.

நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்,«وَلَا النَّاسُ يُحِبُّونَهُ لِبَنَاتِهِم»﴿

(அவ்வாறே மக்களும் அதைத் தங்கள் மகள்களுக்காக விரும்புவதில்லை.)

நபி (ஸல்) அவர்கள் கேட்டார்கள்,«أَفَتُحِبُّهُ لِأُخْتِكَ؟»﴿

(அதை உன் சகோதரிக்காக நீ விரும்புவாயா)

அதற்கு அவர், "இல்லை, அல்லாஹ்வின் மீது ஆணையாக, உங்களுக்காக நான் அர்ப்பணிக்கப்படுவேனாக" என்று கூறினார்.

நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்,«وَلَا النَّاسُ يُحِبُّونَهُ لِأَخَوَاتِهِم»﴿

(அவ்வாறே மக்களும் அதைத் தங்கள் சகோதரிகளுக்காக விரும்புவதில்லை.)

நபி (ஸல்) அவர்கள் கேட்டார்கள்,«أَفَتُحِبُّهُ لِعَمَّتِكَ؟»﴿

(அதை உன் தந்தையின் சகோதரிக்காக நீ விரும்புவாயா)

அதற்கு அவர், "இல்லை, அல்லாஹ்வின் மீது ஆணையாக, அல்லாஹ்வின் தூதரே! உங்களுக்காக நான் அர்ப்பணிக்கப்படுவேனாக" என்று கூறினார்.

நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்,«وَلَا النَّاسُ يُحِبُّونَهُ لِعَمَّاتِهِم»﴿

(அவ்வாறே மக்களும் அதைத் தங்கள் தந்தையின் சகோதரிகளுக்காக விரும்புவதில்லை.)

நபி (ஸல்) அவர்கள் கேட்டார்கள்,«أَفَتُحِبُّهُ لِخَالَتِكَ؟»﴿

(அதை உன் தாயின் சகோதரிக்காக நீ விரும்புவாயா)

அதற்கு அவர், "இல்லை, அல்லாஹ்வின் மீது ஆணையாக, அல்லாஹ்வின் தூதரே! உங்களுக்காக நான் அர்ப்பணிக்கப்படுவேனாக" என்று கூறினார்.

நபி (ஸல்) அவர்கள் கூறினார்கள்,«وَلَا النَّاسُ يُحِبُّونَهُ لِخَالَاتِهِم»﴿

(அவ்வாறே மக்களும் அதைத் தங்கள் தாயின் சகோதரிகளுக்காக விரும்புவதில்லை.)

பிறகு நபி (ஸல்) அவர்கள் தங்கள் கரத்தை அவர் மீது வைத்து கூறினார்கள்,«اللَّهُمَّ اغْفِرْ ذَنْبَهُ، وَطَهِّرْ قَلْبَهُ، وَأَحْصِنْ فَرْجَه»﴿

(யா அல்லாஹ், அவனுடைய பாவத்தை மன்னிப்பாயாக, அவனுடைய உள்ளத்தைத் தூய்மைப்படுத்துவாயாக, மேலும் அவனுடைய கற்பைக் காப்பாயாக.)

அதற்குப் பிறகு, அந்த இளைஞர் அந்த மாதிரியான எந்த விஷயத்திலும் கவனம் செலுத்தவே இல்லை.