தஃப்சீர் இப்னு கஸீர் - 12:58-62
யூசுஃபின் சகோதரர்கள் எகிப்துக்குப் பயணம் செய்கின்றனர்
அஸ்-ஸுத்தி, முஹம்மத் பின் இஸ்ஹாக் மற்றும் பலர் கூறியதாவது, யூசுஃபின் சகோதரர்கள் எகிப்துக்குச் சென்றதற்கான காரணம் என்னவென்றால், யூசுஃப் எகிப்தின் அமைச்சரானதும், ஏழு வளமான ஆண்டுகள் கடந்த பின்னர், எகிப்தின் அனைத்துப் பகுதிகளையும் தாக்கிய ஏழு வறட்சி ஆண்டுகள் வந்தன. வறட்சி கனானின் பகுதியையும் அடைந்தது, அங்கு நபி யஃகூப் (அலை) அவர்களும் அவரது பிள்ளைகளும் வசித்து வந்தனர். நபி யூசுஃப் (அலை) அவர்கள் திறமையாக மக்களின் அறுவடையைப் பாதுகாத்து சேகரித்தார்கள், அவர் சேகரித்தது மக்களுக்கு பெரும் செல்வமாக மாறியது. இது யூசுஃப் (அலை) அவர்களுக்கு பல்வேறு பகுதிகளிலிருந்து தங்கள் குடும்பங்களுக்கு உணவு மற்றும் பொருட்களை வாங்க வந்த மக்களுக்கு உதவி செய்ய அனுமதித்தது. யூசுஃப் (அலை) அவர்கள் ஒரு குடும்பத் தலைவருக்கு ஒரு ஒட்டகம் சுமக்கக்கூடிய அளவுக்கு மேல் ஆண்டு வாரியாக வழங்க மாட்டார்கள். யூசுஃப் (அலை) அவர்கள் தாமே இந்த உணவிலிருந்து வயிறு நிரம்ப உண்ணவில்லை, மன்னரும் அவரது உதவியாளர்களும் ஒரு நாளைக்கு ஒரு வேளை மட்டுமே உண்டனர். இவ்வாறு செய்வதன் மூலம், மக்கள் தங்களிடம் இருந்ததைக் கொண்டு எஞ்சிய ஏழு ஆண்டுகளுக்கு தங்களை நிலைநிறுத்திக் கொள்ள முடிந்தது. உண்மையில், யூசுஃப் (அலை) அவர்கள் எகிப்து மக்களுக்கு அல்லாஹ் அனுப்பிய ஒரு கருணையாக இருந்தார்கள். யூசுஃபின் சகோதரர்கள் எகிப்துக்கு உணவுப் பொருட்களை வாங்க வந்தவர்களில் அடங்குவர், அவர்களின் தந்தையின் உத்தரவின் பேரில். எகிப்தின் அஸீஸ் தேவைப்படுபவர்களுக்கு குறைந்த விலையில் உணவு விற்பதாக அவர்களுக்குத் தெரியும், எனவே அவர்கள் தங்கள் நாட்டிலிருந்து சில வணிகப் பொருட்களை உணவுக்காக பரிமாற்றம் செய்ய எடுத்துச் சென்றனர். அவர்கள் பத்து பேர், ஏனெனில் யஃகூப் (அலை) அவர்கள் தனது மகனையும் யூசுஃபின் சகோதரர் பின்யாமீனையும் தன்னுடன் வைத்திருந்தார்கள். யூசுஃபுக்குப் பிறகு பின்யாமீன் தான் அவருக்கு மிகவும் அன்பான மகன். நபி யூசுஃப் (அலை) அவர்களின் சகோதரர்கள் அவரது அரண்மனையிலும் அவரது அதிகாரத்தின் மையத்திலும் நுழைந்தபோது, அவர்களைப் பார்த்த உடனேயே அவர் அவர்களை அறிந்து கொண்டார்கள். இருப்பினும், அவர்கள் அவரை அடையாளம் கண்டு கொள்ளவில்லை, ஏனெனில் அவர் இன்னும் இளைஞராக இருந்தபோதே அவரைக் கைவிட்டு, அவர்களின் இலக்கு பற்றி அறியாமலேயே ஒரு பயணிகள் கூட்டத்திற்கு விற்றுவிட்டனர். யூசுஃப் (அலை) அவர்கள் ஒரு அமைச்சராக இருப்பார் என்று அவர்களால் கற்பனை செய்து பார்க்க முடியவில்லை, இதனால் தான் அவர்கள் அவரை அடையாளம் கண்டு கொள்ளவில்லை, ஆனால் அவர் அவர்களை அடையாளம் கண்டு கொண்டார்கள். அஸ்-ஸுத்தி கூறினார், யூசுஃப் (அலை) அவர்கள் தனது சகோதரர்களிடம் பேச ஆரம்பித்து, "என் நாட்டிற்கு உங்களை எது கொண்டு வந்தது?" என்று கேட்டார்கள். அவர்கள், "ஓ அஸீஸே, நாங்கள் உணவுப் பொருட்களை வாங்க வந்தோம்" என்றனர். அவர்கள், "நீங்கள் ஒற்றர்களாக இருக்கலாம்" என்று கேட்டார்கள். அவர்கள், "அல்லாஹ் தடுக்கிறான்" என்றனர். அவர்கள், "நீங்கள் எங்கிருந்து வருகிறீர்கள்?" என்று கேட்டார்கள். அவர்கள், "கனான் பகுதியிலிருந்து, எங்கள் தந்தை அல்லாஹ்வின் நபி யஃகூப்" என்றனர். அவர்கள், "உங்களைத் தவிர அவருக்கு வேறு பிள்ளைகள் உள்ளனரா?" என்று கேட்டார்கள். அவர்கள், "ஆம், நாங்கள் பன்னிரெண்டு சகோதரர்கள். எங்களில் இளையவன் பாலைவனத்தில் இறந்துவிட்டான், அவன் தன் தந்தைக்கு மிகவும் அன்பானவனாக இருந்தான். அவனது முழு சகோதரன் உயிருடன் உள்ளான், அவனது நெருக்கம் இறந்துபோன எங்கள் இளைய சகோதரனை இழந்ததற்கு ஈடுசெய்வதால் அவனது தந்தை அவனை வைத்துக் கொண்டார்." யூசுஃப் (அலை) அவர்கள் தனது சகோதரர்களை கௌரவிக்கவும் தங்க அனுமதிக்கவும் உத்தரவிட்டார்கள், ﴾وَلَمَّا جَهَّزَهُم بِجَهَازِهِمْ﴿ (அவர்களுக்கு அவர்களின் தேவைகளுக்கேற்ப பொருட்களை வழங்கியபோது,) அவர்கள் வாங்க விரும்பியதை வழங்கி, அவர்களிடம், "நீங்கள் குறிப்பிட்ட உங்கள் தந்தையின் மகனான உங்கள் சகோதரனை என்னிடம் அழைத்து வாருங்கள், அதன் மூலம் நீங்கள் எனக்குச் சொன்னது உண்மை என்பதை நான் அறிந்து கொள்வேன்" என்றார்கள். அவர்கள் தொடர்ந்து, ﴾أَلاَ تَرَوْنَ أَنِّى أُوفِى الْكَيْلَ وَأَنَاْ خَيْرُ الْمُنْزِلِينَ﴿
(நான் முழு அளவு கொடுக்கிறேன் என்பதையும், நான் விருந்தோம்புபவர்களில் சிறந்தவன் என்பதையும் நீங்கள் பார்க்கவில்லையா?) என்று அவர்களை தன்னிடம் திரும்பி வருமாறு ஊக்குவித்தார். பின்னர் அவர் அவர்களை மிரட்டினார், ﴾فَإِن لَّمْ تَأْتُونِى بِهِ فَلاَ كَيْلَ لَكُمْ عِندِى﴿
(ஆனால் நீங்கள் அவரை என்னிடம் கொண்டு வராவிட்டால், என்னிடம் உங்களுக்கு தானியம் அளக்கப்பட மாட்டாது.) அடுத்த முறை அவர்கள் பின்யாமீனை அழைத்து வராவிட்டால், அவர்களுக்குத் தேவையான உணவைப் பெற அனுமதிக்கப்பட மாட்டார்கள் என்று அவர் அவர்களை மிரட்டினார், ﴾فَإِن لَّمْ تَأْتُونِى بِهِ فَلاَ كَيْلَ لَكُمْ عِندِى وَلاَ تَقْرَبُونِ - قَالُواْ سَنُرَوِدُ عَنْهُ أَبَاهُ وَإِنَّا لَفَـعِلُونَ ﴿
("...மேலும் நீங்கள் என் அருகில் வரவும் கூடாது." "அவரது தந்தையிடமிருந்து அனுமதி பெற முயற்சிப்போம், மேலும் நிச்சயமாக நாங்கள் அதைச் செய்வோம்" என்று அவர்கள் கூறினார்கள்.) "எங்களால் முடிந்த அளவு அவரை எங்களுடன் அழைத்து வர முயற்சிப்போம், இதன் மூலம் எங்களைப் பற்றி உங்களிடம் கூறியது உண்மை என்பதை நிரூபிக்க எந்த முயற்சியையும் விட்டு வைக்க மாட்டோம்" என்று அவர்கள் கூறினார்கள். அல்லாஹ் கூறினான், ﴾وَقَالَ لِفِتْيَانِهِ﴿
(மேலும் யூசுஃப் (அலை) தனது பணியாளர்களிடம் கூறினார்), அல்லது தனது அடிமைகளிடம், ﴾اجْعَلُواْ بِضَـعَتَهُمْ﴿
(அவர்களின் பணத்தை வைக்குமாறு), அல்லது உணவுக்காக பரிமாற்றம் செய்ய அவர்கள் கொண்டு வந்த பொருட்களை, ﴾فِى رِحَالِهِمْ﴿
(அவர்களின் பைகளில்,) அவர்களுக்குத் தெரியாமல், ﴾لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ﴿
(அவர்கள் மீண்டும் வருவதற்காக.) யூசுஃப் (அலை) இதைச் செய்தார், ஏனெனில் அவரது சகோதரர்கள் உணவுக்காக பரிமாற்றம் செய்ய கொண்டு வரக்கூடிய வேறு பொருட்கள் எதுவும் இல்லாமல் இருக்கலாம் என்று அவர் அஞ்சினார் என்று கூறப்பட்டது.