மூஸா மற்றும் ஃபிர்அவ்னின் கதை
அல்லாஹ் கூறினான்:
﴾ثُمَّ بَعَثْنَا﴿
(பின்னர் அவர்களுக்குப் பிறகு நாம் அனுப்பினோம்) இந்த தூதர்களுக்குப் பிறகு என்று பொருள்,
﴾مُّوسَى وَهَـرُونَ إِلَى فِرْعَوْنَ وَمَلَئِهِ﴿
(மூஸா (அலை) மற்றும் ஹாரூன் (அலை) ஆகியோரை ஃபிர்அவ்னிடமும் அவனது தலைவர்களிடமும்,) அவனது மக்களிடம் என்று பொருள்
﴾بِـَايَـتِنَآ﴿
(நமது வசனங்களுடன்.) 'நமது ஆதாரங்கள் மற்றும் சான்றுகளுடன்' என்று பொருள்.
﴾فَاسْتَكْبَرُواْ وَكَانُواْ قَوْماً مُّجْرِمِينَ﴿
(ஆனால் அவர்கள் பெருமை கொண்டனர், மேலும் அவர்கள் குற்றவாளிகளான மக்களாக இருந்தனர்.) உண்மையைப் பின்பற்றி அதற்கு கீழ்ப்படிய அவர்கள் மிகவும் பெருமை கொண்டவர்களாக இருந்தனர், மேலும் அவர்கள் குற்றவாளிகளாக இருந்தனர் என்று பொருள்.
﴾فَلَمَّا جَآءَهُمُ الْحَقُّ مِنْ عِندِنَا قَالُواْ إِنَّ هَـذَا لَسِحْرٌ مُّبِينٌ ﴿
(எனவே, நம்மிடமிருந்து உண்மை அவர்களிடம் வந்தபோது, "இது நிச்சயமாக தெளிவான சூனியம்" என்று அவர்கள் கூறினர்.) தாங்கள் கூறியது உண்மை என்று அவர்கள் சத்தியம் செய்தது போல் இருந்தது. ஆனால் தாங்கள் கூறுவது வெறும் பொய் என்பதை அவர்கள் அறிந்திருந்தனர். அல்லாஹ் கூறியது போல:
﴾وَجَحَدُواْ بِهَا وَاسْتَيْقَنَتْهَآ أَنفُسُهُمْ ظُلْماً وَعُلُوّاً﴿
(அவர்கள் அவற்றை தவறாகவும் பெருமையாகவும் மறுத்தனர், அவர்களே அவற்றை உறுதியாக நம்பியிருந்தும்.)(
27:14) மூஸா (அலை) அவர்கள் அவர்களை விமர்சித்து கூறினார்கள்:
﴾أَتقُولُونَ لِلْحَقِّ لَمَّا جَآءَكُمْ أَسِحْرٌ هَـذَا وَلاَ يُفْلِحُ السَّـحِرُونَقَالُواْ أَجِئْتَنَا لِتَلْفِتَنَا﴿
("உண்மை உங்களிடம் வந்தபோது அதைப் பற்றி இவ்வாறு கூறுகிறீர்களா? இது சூனியமா? ஆனால் சூனியக்காரர்கள் ஒருபோதும் வெற்றி பெற மாட்டார்கள்." அவர்கள் கூறினர்: "நீங்கள் எங்களை திருப்பிவிட வந்துள்ளீர்களா...")
﴾عَمَّا وَجَدْنَا عَلَيْهِ ءابَاءَنَا﴿
(எங்கள் மூதாதையர்கள் பின்பற்றியதிலிருந்து) அவர்களின் மதத்திலிருந்து.
﴾وَتَكُونَ لَكُمَا﴿
(உங்கள் இருவருக்கும் இருக்கும்படி...)
﴾الْكِبْرِيَآءُ﴿
(பெருமை) மகத்துவம் மற்றும் தலைமைத்துவம் என்று பொருள்
﴾فِى الاٌّرْضِ وَمَا نَحْنُ لَكُمَا بِمُؤْمِنِينَ﴿
(...பூமியில், நாங்கள் உங்கள் இருவரையும் நம்பப் போவதில்லை!")