தஃப்சீர் இப்னு கஸீர் - 10:88-89
மூஸா (அலை) ஃபிர்அவ்னுக்கும் அவரது தலைவர்களுக்கும் எதிராக பிரார்த்தித்தார்கள்

ஃபிர்அவ்னும் அவரது தலைவர்களும் உண்மையை ஏற்க மறுத்த பிறகு மூஸா (அலை) அவர்கள் அவர்களுக்கு எதிராக பிரார்த்தித்ததை அல்லாஹ் குறிப்பிட்டான். அவர்கள் தொடர்ந்து வழிகேட்டிலும் அகங்காரத்திலும் இருந்தனர். மூஸா (அலை) அவர்கள் கூறினார்கள்:

﴾رَبَّنَآ إِنَّكَ ءاتَيْتَ فِرْعَوْنَ وَمَلاّهُ زِينَةً﴿

(எங்கள் இறைவா! நீ ஃபிர்அவ்னுக்கும் அவரது தலைவர்களுக்கும் அலங்காரத்தையும்) இவ்வுலக வாழ்க்கையின் இன்பத்தையும் வழங்கியுள்ளாய்.

﴾وَأَمْوَالاً﴿

(செல்வத்தையும்) மிகுதியாகவும் அதிகமாகவும் வழங்கியுள்ளாய்.

அல்லாஹ்வின் கூற்று:

﴾فِى الْحَيَوةِ الدُّنْيَا رَبَّنَا لِيُضِلُّواْ عَن سَبِيلِكَ﴿

(இவ்வுலக வாழ்க்கையில், எங்கள் இறைவா! அவர்கள் மனிதர்களை உன் பாதையிலிருந்து வழிகெடுப்பதற்காக.) என்பது "லியதில்லு" மற்றும் "லியுதில்லு" என இரண்டு விதமாக ஓதப்பட்டுள்ளது. முதலாவது யா மீது ஃபத்ஹாவுடன் உள்ளது, அதன் பொருள் "நீ அவர்களுக்கு அதை வழங்கியுள்ளாய், நான் அவர்களுக்கு அனுப்பியதை அவர்கள் நம்ப மாட்டார்கள் என்பதை நீ அறிந்திருந்தும். அவர்கள் படிப்படியாக உண்மையிலிருந்து விலகிச் செல்வதற்காக நீ அவ்வாறு செய்தாய்." அல்லாஹ் கூறியது போல:

﴾لِنَفْتِنَهُمْ فِيهِ﴿

(அதன் மூலம் நாம் அவர்களை சோதிப்பதற்காக.) (20:131) மற்றும் (72:17).

மற்றவர்கள் யா மீது தம்மாவுடன் ஓதினர். (அதாவது லியுதில்லு) இது வசனத்தின் பொருளை பின்வருமாறு ஆக்குகிறது: உன் படைப்புகளில் நீ நாடியவர்கள் சோதிக்கப்படுவதற்காக நீ அவர்களுக்கு அதை வழங்கியுள்ளாய். நீ வழிகெட விரும்புபவர்கள், நீ அவர்களை நேசித்ததாலும் அவர்களைப் பற்றி அக்கறை கொண்டதாலும் அவர்களுக்கு அதை வழங்கியதாக நினைப்பார்கள்."

﴾رَبَّنَا اطْمِسْ عَلَى أَمْوَلِهِمْ﴿

("எங்கள் இறைவா! அவர்களின் செல்வத்தை அழித்துவிடு,")

இப்னு அப்பாஸ் (ரழி) மற்றும் முஜாஹித் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்: "அவர்கள் அல்லாஹ்விடம் அவர்களின் செல்வத்தை அழிக்குமாறு கேட்டனர்." அத்-தஹ்ஹாக், அபுல் ஆலியா மற்றும் அர்-ரபீஆ பின் அனஸ் ஆகியோர் கூறினர்: "அல்லாஹ் அவர்களின் செல்வத்தை முன்பு இருந்தது போல செதுக்கப்பட்ட கற்களாக மாற்றினான்."

அல்லாஹ்வின் கூற்று பற்றி:

﴾وَاشْدُدْ عَلَى قُلُوبِهِمْ﴿

(அவர்களின் இதயங்களை கடினமாக்கு)

இப்னு அப்பாஸ் (ரழி) அவர்கள் கூறினார்கள்: "அவர்களின் இதயங்களை கடினமாக்கு என்றால் அவற்றின் மீது முத்திரையிடு என்று பொருள்."

﴾فَلاَ يُؤْمِنُواْ حَتَّى يَرَوُاْ الْعَذَابَ الاٌّلِيمَ﴿

(அவர்கள் வேதனையான தண்டனையைக் காணும் வரை நம்பிக்கை கொள்ள மாட்டார்கள்.)

இந்த பிரார்த்தனை மூஸா (அலை) அவர்களிடமிருந்து வந்தது, ஏனெனில் அவர்கள் அல்லாஹ்வுக்காகவும் அவனது மார்க்கத்திற்காகவும் கோபம் கொண்டார்கள். ஃபிர்அவ்னிடமும் அவரது தலைவர்களிடமும் எந்த நன்மையும் இல்லை என்பதை உறுதியாக அறிந்த பிறகு அவர்களுக்கு எதிராக பிரார்த்தித்தார்கள். இதேபோல், நூஹ் (அலை) அவர்கள் பிரார்த்தித்து கூறினார்கள்:

﴾وَقَالَ نُوحٌ رَّبِّ لاَ تَذَرْ عَلَى الاٌّرْضِ مِنَ الْكَـفِرِينَ دَيَّاراً - إِنَّكَ إِن تَذَرْهُمْ يُضِلُّواْ عِبَادَكَ وَلاَ يَلِدُواْ إِلاَّ فَاجِراً كَفَّاراً ﴿

(என் இறைவா! பூமியில் நிராகரிப்பாளர்களில் ஒருவரையும் விட்டு வைக்காதே! நீ அவர்களை விட்டு வைத்தால், அவர்கள் உன் அடியார்களை வழிகெடுப்பார்கள், மேலும் அவர்கள் தீயவர்களையும் நிராகரிப்பாளர்களையும் தவிர வேறு எவரையும் பெற மாட்டார்கள்.) (71:26-27)

ஹாரூன் (அலை) அவர்கள் தமது சகோதரரின் பிரார்த்தனைக்கு "ஆமீன்" என்று கூறினார்கள். அல்லாஹ் மூஸா (அலை) அவர்களின் பிரார்த்தனைக்கு பதிலளித்தான். அல்லாஹ் கூறினான்:

﴾قَدْ أُجِيبَتْ دَّعْوَتُكُمَا﴿

(உங்கள் இருவரின் பிரார்த்தனையும் ஏற்றுக் கொள்ளப்பட்டது.) 'ஃபிர்அவ்னின் மக்களை அழிப்பதில்.'

﴾قَدْ أُجِيبَتْ دَّعْوَتُكُمَا فَاسْتَقِيمَا﴿

(உங்கள் இருவரின் பிரார்த்தனைகளுக்கும் நான் பதிலளித்துவிட்டேன். எனவே நீங்கள் இருவரும் நேரான வழியில் உறுதியாக இருங்கள்)

"நான் உங்கள் பிரார்த்தனைக்கு பதிலளித்துள்ளேன், எனவே நீங்கள் என் கட்டளையில் உறுதியாக இருக்க வேண்டும்."

இப்னு ஜுரைஜ் இந்த வசனம் பற்றி இப்னு அப்பாஸ் (ரழி) அவர்கள் கூறியதாக அறிவித்தார்: "உறுதியாக இருங்கள் மற்றும் என் கட்டளையைப் பின்பற்றுங்கள்."