768. عَنْ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا (أنَّهُ كَانَ إِذَا ظَافَ بِالْبَيْتِ الطَّوَافَ الْأَوَّلَ خَبَّ ثَلَاثًا وَمَشَى أَرْبَعًا. وَفِيْ رِوَايَةٍ: رَأيْتُ رَسُوُلَ الله صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا ظَافَ فِي الْحَجِّ أوِ الْعُمْرَةِ أوَّلَ مَا يَقْدُمُ فَإنَّهُ يَسْعَى ثَلاَثَةَ أطْوافٍ بِالْبَيْتِ وَيَمْشِيْ أرْبَعَةً) مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.
768. இறைத்தூதர்(ஸல்) தவாஃப் செய்யும்போது முதல் மும்முறை வேகமாகவும், பின்னர், நான்கு முறை சாதாரணமாகவும் நடந்தார்கள் என இப்னு உமர்(ரலி) அறிவித்தார்.
மற்றோர் அறிவிப்பின்படி, ஹஜ் மற்றும் உம்ராவில். இறைத்தூதர்(ஸல்) அவர்களை தவாஃப் செய்கையில் நான் பார்த்தேன். அவர்கள் முதல் மும்முறை வேகமாகவும், பின்னர் நான்கு முறை சாதாரணமாகவும் நடந்தார்கள் என உள்ளது.
நூல்கள்: புகாரீ, முஸ்லிம்
769. وَعَنْهُ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: {لَمْ أَرَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْتَلِمُ مِنَ الْبَيْتِ غَيْرَ الرُّكْنَيْنِ الْيَمَانِيَيْنِ} رَوَاهُ مُسْلِمٌ.
769. இறைத்தூதர்(ஸல்) ஹஜ்ருல் அஸ்வத் மற்றும் ருக்னுல் யமானியைத் தவிர வேறு எதையும் முத்தமிட நான் பார்க்கவில்லை என இப்னு உமர்(ரலி) அறிவித்தார்.
நூல்: முஸ்லிம்
770. وَعَنْ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ {أَنَّهُ قَبَّلَ الْحَجَرَ الْأَسْوَدَ فَقَالَ: إِنِّي أَعْلَمُ أَنَّكَ حَجَرٌ لَا تَضُرُّ وَلَا تَنْفَعُ، وَلَوْلَا أَنِّي رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُقَبِّلُكَ مَا قَبَّلْتُكَ} مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.
770. நிச்சயமாக உமர்(ரலி) ஹஜ்ருல் அஸ்வத்தை முத்தமிட்டபோது, ``நீ கல் என்பதை நான் நன்றாகவே அறிவேன். உன்னால் தீங்கும் செய்ய முடியாது. பலனும் தரமுடியாது. இறைத்தூதர்(ஸல்) உன்னை முத்தமிட நான் பார்க்கவில்லை என்றால் நான் உன்னை முத்தமிட மாட்டேன்'' என்று கூறினார்கள் என இப்னு உமர்(ரலி) அறிவித்தார்கள்.
நூல்கள்: புகாரீ, முஸ்லிம்
771. وَعَنْ أَبِي الطُّفَيْلِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: {رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَطُوفُ بِالْبَيْتِ وَيَسْتَلِمُ الرُّكْنَ بِمِحْجَنٍ مَعَهُ، وَيُقْبِّلُ الْمِحْجَنَ} رَوَاهُ مُسْلِمٌ.
771. இறைத்தூதர்(ஸல்) பைத்துல்லாஹ்வை வலம் வரும்போது, அங்குள்ள கல்லைத் தம் கைத்தடியால் தொட்டு முத்தமிட்டத்தை நான் பார்த்தேன் என அபூ துஃபைல்(ரலி) அறிவித்தார்.
நூல்: முஸ்லிம்
772. وَعَنْ يَعْلَى بْنَ أُمَيَّةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: {طَافَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُضْطَبِعًا بِبُرْدٍ أَخْضَرَ} رَوَاهُ الْخَمْسَةُ إِلَّا النَّسَائِيَّ، وَصَحَّحَهُ التِّرْمِذِيُّ.
772. இறைத்தூதர்(ஸல்) ஒரு பச்சை நிறப் போர்வையை இடத் தோளை மூடியபடி வலப்பக்க அக்குளில் நுழைந்து வலத் தோள் தெரிய தவாஃப் செய்தார்கள் என யஃலா இப்னு உமையா(ரலி) அறிவித்தார்.
நூல்கள்: அஹ்மத், அபூ தாவூத், திர்மிதீ மற்றும் இப்னு மாஜா.
இமாம் திர்மிதீ(ரஹ்) இதனை ஆதாரப்பூர்வமானது எனக் குறிப்பிட்டுள்ளார்.
773. وَعَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: {كَانَ يُهِلُّ مِنَّا اَلْمُهِلُّ فَلَا يُنْكِرُ عَلَيْهِ، وَيُكَبِّرُ مِنَّا الْمُكَبِّرُ فَلَا يُنْكِرُ عَلَيْهِ} مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.
773. எங்களில் `தஹ்லீல்' சொல்பவர்கள் தஹ்லீலும், `தக்பீர்' சொல்பவர்கள் தக்பீரும் கூறிக் கொண்டிருந்தார்கள். அதற்காக அவர்கள் கண்டிக்கப்படவில்லை என அனஸ்(ரலி) அறிவித்தார்.
நூல்கள்: புகாரீ, முஸ்லிம்
குறிப்பு: தஹ்லீல் என்பது லா இலாஹ இல்லல்லாஹ் என்பதாகும். தக்பீர் என்பது அல்லாஹு அக்பர் என்பதாகும்.
774. وَعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ: {بَعَثَنِي رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي اَلثَّقَلِ، أَوْ قَالَ فِي اَلضَّعَفَةِ مِنْ جَمْعٍ بِلَيْلٍ} مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.
774. பயணச்சுமைகளுடன் (அதனைப் பராமரிக்கவும்) அல்லது பலவீனர்களுடன் முஸ்தலிஃபாவிலிருந்து இரவு நேரத்திலேயே என்னை இறைத்தூதர்(ஸல்) அனுப்பி வைத்தார்கள் என இப்னு அப்பாஸ்(ரலி) அறிவித்தார்.
நூல்: முஸ்லிம்
775. وَعَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا قَالَتْ: {اِسْتَأْذَنَتْ سَوْدَةُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيْلَةَ الْمُزْدَلِفَةِ: أَنْ تَدْفَعَ قَبْلَهُ، وَكَانَتْ ثَبِطَةً -تَعْنِي: ثَقِيلَةً- فَأَذِنَ لَهَا} مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.
775. இறைத்தூதர்(ஸல்) அவர்களுக்கு முன்னதாகத் மினா திரும்புவதற்கு முஸ்தலிஃபா இரவில் ஸவ்தா(ரலி) அனுமதி கேட்டார். ஏனெனில், அவர் மிகவும் தடித்தவராக (அதனால் நின்று நின்று செல்பவராக) இருந்தார். எனவே, அவருக்கு இறைத்தூதர்(ஸல்) சலுகை அளித்தார்கள் என ஆயிஷா(ரலி) அறிவித்தார்.
நூல்கள்: புகாரீ, முஸ்லிம்
776. وَعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا قَالَ: قَالَ لَنَا رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ {لَا تَرْمُوا الْجَمْرَةَ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ} رَوَاهُ الْخَمْسَةُ إِلَّا النَّسَائِيَّ، وَفِيهِ اِنْقِطَاعٌ.
776. ``சூரியன் உதயமாகாத வரை கல் எறியாதீர்கள்'' என்று இறைத்தூதர்(ஸல்) கூறினார்கள் என இப்னு அப்பாஸ்(ரலி) அறிவித்தார்.
நூல்கள்: அஹ்மத், அபூ தாவூத், திர்மிதீ மற்றும் இப்னு மாஜா
இது `முன்கதிஃ' எனும் அறிவிப்புத் தொடர் துண்டிக்கப்பட்டதாக உள்ளது.
777. وَعَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا قَالَتْ: {أَرْسَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِأُمِّ سَلَمَةَ لَيْلَةَ النَّحْرِ، فَرَمَتِ الْجَمْرَةَ قَبْلَ الْفَجْرِ، ثُمَّ مَضَتْ فَأَفَاضَتْ} رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ، وَإِسْنَادُهُ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ.
777. உம்முல் முஃமினீன் உம்மு ஸலமா(ரலி) அவர்களை இறைத்தூதர்(ஸல்) குர்பானீ (துல்ஹஜ் 10ன்) இரவன்று அனுப்பினார்கள். அவர் ஃபஜ்ருக்கு முன்னதாக கல் எறிந்தார். பின்னர், சென்று அவர் `தவாஃபுல் இஃபாளா'ச் செய்தார் என ஆயிஷா (ரலி) அறிவித்தார்.
நூல்: அபூ தாவூத்
இது முஸ்லிமின் நிபந்தனைகளுக்குட்பட்ட ஹதீஸ் ஆகும்.
778. وَعَنْ عُرْوَةَ بْنِ مُضَرِّسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ {مَنْ شَهِدَ صَلَاتَنَا هَذِهِ -يَعْنِي: بِالْمُزْدَلِفَةِ- فَوَقَفَ مَعَنَا حَتَّى نَدْفَعَ، وَقَدْ وَقَفَ بِعَرَفَةَ قَبْلَ ذَلِكَ لَيْلاً أَوْ نَهَارًا، فَقَدْ تَمَّ حَجُّهُ وَقَضَى تَفَثَهُ} رَوَاهُ الْخَمْسَةُ، وَصَحَّحَهُ التِّرْمِذِيُّ، وَابْنُ خُزَيْمَةَ.
778. முஸ்தலிஃபாவில் நம்முடன் இந்தத் தொழுகையை (ஃபஜ்ரை) தொழுதவர், அதற்கு முன் நம்முடன் அரஃபா சென்று இரவு அல்லது பகலில் தங்கியிருந்தால் அவரின் ஹஜ் முழுமையாகிவிட்டது. அவர் தம் அழுக்குகளைப் போக்கிக் கொண்டார் என்று இறைத்தூதர்(ஸல்) கூறினார்கள் என உர்வா இப்னு முனர்ரஸ்(ரலி) அறிவித்தார்.
நூல்கள்: அஹ்மத், அபூ தாவூத், நஸயீ, திர்மிதீ மற்றும் இப்னு மாஜா.
இமாம் திர்மிதீ மற்றும் இப்னு குஸைமா(ரஹ்) இதனை ஆதாரப்பூர்வமானது எனக் குறிப்பிட்டுள்ளார்கள்..
779. وَعَنْ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: {إِنَّ الْمُشْرِكِينَ كَانُوا لَا يُفِيضُونَ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ، وَيَقُولُونَ: أَشْرِقْ ثَبِيرُ وَأَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَالَفَهُمْ، ثُمَّ أَفَاضَ قَبْلَ أَنْ تَطْلُعَ الشَّمْسُ} رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ.
779. இணைவைப்பாளர்கள் சூரியன் உதயமாகாதவரை (முஸ் தலிஃபாவிலிருந்து) திரும்பமாட்டார்கள். ``ஸபீர் மலை ஒளிரட்டும் (சூரியன் உதிக்கட்டும்)'' என்றும் அவர்கள் கூறுவார்கள். ஆனால், அவர்களுக்கு மாறாக, சூரியன் உதிக்கும் முன்பே இறைத்தூர்(ஸல்) திரும்பிவிடுவார்கள் என உமர்(ரலி) அறிவித்தார்.
நூல்: புகாரீ
780. وَعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَأُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمْ قَالَا: {لَمْ يَزَلِ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُلَبِّي حَتَّى رَمَى جَمْرَةَ الْعَقَبَةِ} رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ.
780. இறைத்தூதர்(ஸல்) ஜம்ரத்துல் அகபா) கல் எறியும் வரை தொடர்ந்து, `லப்பைக்' என தல்பியா முழங்குபவர்களாய் இருந்தார்கள் என இப்னு அப்பாஸ்(ரலி) மற்றும் உஸாமா(ரலி) அறிவித்தார்கள்.
நூல்: புகாரீ
781. وَعَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ {أَنَّهُ جَعَلَ الْبَيْتَ عَنْ يَسَارِهِ، وَمِنًى عَنْ يَمِينِهِ، وَرَمَى الْجَمْرَةَ بِسَبْعِ حَصَيَاتٍ وَقَالَ: هَذَا مَقَامُ الَّذِيْ أُنْزِلَتْ عَلَيْهِ سُورَةُ الْبَقَرَةِ} مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.
781. கஅபத்துல்லாஹ் தமக்கு இடப்புறமாகவும் மினாவை தமக்கு வலப்புறமாகவும் ஆக்கிக் கொண்டு நின்று, ஜம்ராவின மீது ஏழு கற்களை அப்துல்லாஹ் இப்னு மஸ் வூத்(ரலி) எறிந்தார்கள். பின்னர், ``இது சூரத்துல் பகரா இறக்கப்பட்டவர் நின்று கல்லெறிந்த இடமாகும்'' எனக் கூறினார்கள்.
நூல்கள்: புகாரீ, முஸ்லிம்
782. وَعَنْ جَابِرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: {رَمَى رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اَلْجَمْرَةَ يَوْمَ النَّحْرِ ضُحًى، وَأَمَّا بَعْدَ ذَلِكَ فَإِذَا زَادَتِ الشَّمْسُ} رَوَاهُ مُسْلِمٌ.
782. குர்பானீ நாளன்று சூரியன் உயர்ந்த முற்பகல் நேரத்திலும், அதன் பின்னர் மற்ற நாள்களில், சூரியன் உச்சி சாய்ந்ததும் ஜம்ராவின் மீது இறைத்தூதர்(ஸல்) கல் எறிந்தார்கள் என ஜாபிர்(ரலி) அறிவித்தார்.
நூல்: முஸ்லிம்
783. وَعَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا {أَنَّهُ كَانَ يَرْمِي الْجَمْرَةَ الدُّنْيَا، بِسَبْعِ حَصَيَاتٍ، يُكَبِّرُ عَلَى أَثَرِ كُلِّ حَصَاةٍ، ثُمَّ يَتَقَدَّمُ، ثُمَّ يُسْهِلُ، فَيَقُومُ فَيَسْتَقْبِلُ الْقِبْلَةَ، فَيَقُومُ طَوِيلاً، وَيَدْعُو وَيَرْفَعُ يَدَيْهِ، ثُمَّ يَرْمِي الْوُسْطَى، ثُمَّ يَأْخُذُ ذَاتَ الشِّمَالِ فَيُسْهِلُ، وَيَقُومُ مُسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةِ، ثُمَّ يَدْعُو فَيَرْفَعُ يَدَيْهِ وَيَقُومُ طَوِيلاً، ثُمَّ يَرْمِي جَمْرَةَ ذَاتِ الْعَقَبَةِ مِنْ بَطْنِ الْوَادِي وَلَا يَقِفُ عِنْدَهَا، ثُمَّ يَنْصَرِفُ، فَيَقُولُ: هَكَذَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَفْعَلُهُ} رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ.
783. இப்னு உமர்(ரலி), முதல் ஜம்ராவில் ஏழு கற்களை எறிவார்கள். ஒவ்வொரு கல் எறிந்த பின்பும் `அல்லாஹு அக்பர்' எனக் கூறுவார்கள். பின்னர், முன்னால் வந்து கிப்லாவை முன்னோக்கி நீண்ட நேரம் சமதளத்தில நின்று; தம் கைகளை உயர்த்தி துஆச் செய்வார்கள். பின்னர், நடுவிலிருக்கும் இரண்டாவது ஜம்ராவின் மீது கல் எறிவார்கள். பின்னர், இடப்பக்கமாகச் சென்று கிப்லாவை முன்னோக்கி, தம் கைகளை உயர்த்தி, நீண்ட நேரம் சமதளத்தில நின்று துஆச் செய்தார்கள். பின்னர், ஜம்ரத்துல் அக்பா'வின் மீது கணவாயில் நின்று கல் எறிந்துவிட்டு அங்கு நிற்காமல் சென்றுவிடுவார்கள். (இவ்வாறு செய்த இப்னு உமர்(ரலி), ``இறைத்தூதர்(ஸல்) இவ்வாறு செய்ததை நான் பார்த்துள்ளேன் என அறிவித்தார்.
நூல்: புகாரீ
784. وَعَنْهُ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ {أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: "اَللَّهُمَّ ارْحَمِ الْمُحَلِّقِينَ" قَالُوا: وَالْمُقَصِّرِينَ يَا رَسُولَ اللهِ. قَالَ فِي الثَّالِثَةِ: " وَالْمُقَصِّرِينَ "} مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.
784. ``மொட்டையடித்துக் கொள்பவர்கள் மீது அல்லாஹ் கருணை புரிவானாக!'' என்று இறைத்தூதர்(ஸல்) கூறியபோது ``முடியை குறைத்துக் கொள்பவர்கள் மீது'' என மக்கள் கேட்டார்கள். அதற்கு அவர்கள் மூன்றாவது முறை, ``இன்னும் முடியை வெட்டிக் கொள்பவர்கள் (மீதும் அல்லாஹ் கருணை புரிவானாக!) என்று கூறினார்கள் என இப்னு உமர்(ரலி) அறிவித்தார்.
நூல்கள்: புகாரீ, முஸ்லிம்
785. وَعَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرِوِ بْنِ الْعَاصِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا {أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَفَ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ، فَجَعَلُوا يَسْأَلُونَهُ، فَقَالَ رَجُلٌ: لَمْ أَشْعُرْ، فَحَلَقْتُ قَبْلَ أَنْ أَذْبَحَ. قَالَ: "اِذْبَحْ وَلَا حَرَجَ" فَجَاءَ آخَرُ، فَقَالَ: لَمْ أَشْعُرْ، فَنَحَرْتُ قَبْلَ أَنْ أَرْمِيَ، قَالَ: "اِرْمِ وَلَا حَرَجَ" فَمَا سُئِلَ يَوْمَئِذٍ عَنْ شَيْءٍ قُدِّمَ وَلَا أُخِّرَ إِلَّا قَالَ: "اِفْعَلْ وَلَا حَرَجَ"} مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ.
785. இறைத்தூதர்(ஸல்) ஹஜ்ஜத்துல் வதாஃவில் நின்றிருந்தார்கள். (அப்போது) அவர்களிடம் மக்கள் கேள்வி கேட்க ஆரம்பித்தார்கள். ``எனக்குத் தெரியவில்லை, நான் குர்பானீ கொடுக்கும் முன் மொட்டையடித்துக் கொண்டேன்'' என ஒருவர் கூறினார்.
``குர்பானீ கொடுங்கள் ஒன்றும் குறைவாகாது'' என இறைத்தூதர்(ஸல்) கூறினார்கள்.
பின்னர், மற்றொருவர் வந்து ``எனக்குத் தெரியவில்லை. நான் கல் எறியும் முன்பே குர்பானீ கொடுத்துவிட்டேன்'' எனக் கூறினார்.
``இப்போது எறிந்து கொள் குற்றமில்லை!'' என இறைத்தூதர்(ஸல்) கூறினார்கள்.
முன்னும், பின்னும் செய்யப்பட்ட பல விஷயங்கள் குறித்து இறைத்தூதர்(ஸல்) அவர்களிடம் அன்று கேட்கப்பட்டன. ``குற்றமில்லை'' என்றே அவர்கள் கூறினார்கள் என அப்துல்லாஹ் இப்னு அம்ர் இப்னு ஆஸ்(ரலி) அறிவித்தார்.
நூல்: புகாரீ
786. وَعَنِ الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا {أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحَرَ قَبْلَ أَنْ يَحْلِقَ، وَأَمَرَ أَصْحَابَهُ بِذَلِكَ} رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ.
786. இறைத்தூதர்(ஸல்) மொட்டையடித்துக் கொள்வதற்கு முன்பு குர்பானீ கொடுத்தார்கள். அவ்வாறே தம் தோழர்களுக்கும் கட்டளையிட்டார்கள் என மிஸ்வர் இப்னு மக்ரமா(ரலி) அறிவித்தார்.
நூல்: புகாரீ
787. وَعَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا قَالَتْ: قَالَ رَسُوْلُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ {إِذَا رَمَيْتُمْ وَحَلَقْتُمْ فَقَدَ حَلَّ لَكُمُ الطِّيبُ وَكُلُّ شَيْءٍ إِلَّا النِّسَاءَ} رَوَاهُ أَحْمَدُ، وَأَبُو دَاوُدَ، وَفِي إِسْنَادِهِ ضَعْفٌ.
787. ``நீங்கள் கல் எறிந்துவிட்டு, மொட்டையடித்துக் கொண்டால், பெண்ணை (உறவு கொள்வதைத்) தவிர்த்து நறுமணம் உட்பட அனைத்தும் ஹலால் ஆகிவிடுகிறது'' என்று இறைத்தூதர்(ஸல்) கூறினார்கள் என ஆயிஷா(ரலி) அறிவித்தார்.
நூல்கள்: அஹ்மத், அபூ தாவூத்
இதன் அறிவிப்பாளர் தொடர் `ளயீஃப்' எனும் பலவீனமானது.