தீமை
2:169   اِنَّمَا يَاْمُرُكُمْ بِالسُّوْٓءِ وَالْفَحْشَآءِ وَاَنْ تَقُوْلُوْا عَلَى اللّٰهِ مَا لَا تَعْلَمُوْنَ‏
2:169. நிச்சயமாக அவன் தீயவற்றையும், மானக்கேடானவற்றையும், அல்லாஹ்வைப் பற்றி நீங்கள் அறியாததைக் கூறும்படியும் உங்களை ஏவுகிறான்.
2:271   اِنْ تُبْدُوا الصَّدَقٰتِ فَنِعِمَّا هِىَ‌ۚ وَاِنْ تُخْفُوْهَا وَ تُؤْتُوْهَا الْفُقَرَآءَ فَهُوَ خَيْرٌ لَّكُمْ‌ؕ وَيُكَفِّرُ عَنْكُمْ مِّنْ سَيِّاٰتِكُمْ‌ؕ وَاللّٰهُ بِمَا تَعْمَلُوْنَ خَبِيْرٌ‏
2:271. தான தர்மங்களை நீங்கள் வெளிப்படையாகச் செய்தால் அதுவும் நல்லதே; (ஏனெனில், அவ்வாறு செய்யப் பிறரையும் அது தூண்டும்;) எனினும், அவற்றை மறைத்து ஏழைகளுக்கு வழங்கினால் அது உங்களுக்கு இன்னும் நல்லது; (தர்மங்களால்) அவன் உங்கள் தீமைகளை அழித்துவிடுவான்; நீங்கள் செய்வதை(யெல்லாம்) அல்லாஹ் நன்கறிந்தவனாகவே இருக்கின்றான்.
3:30   يَوْمَ تَجِدُ كُلُّ نَفْسٍ مَّا عَمِلَتْ مِنْ خَيْرٍ مُّحْضَرًا ۖۚ ۛ وَّمَا عَمِلَتْ مِنْ سُوْٓءٍ ۚۛ  تَوَدُّ لَوْ اَنَّ بَيْنَهَا وَبَيْنَهٗۤ اَمَدًاۢ بَعِيْدًا ‌ؕ وَيُحَذِّرُكُمُ اللّٰهُ نَفْسَهٗ‌ؕ وَاللّٰهُ رَءُوْفٌۢ بِالْعِبَادِ ‏
3:30. ஒவ்வோர் ஆத்மாவும், தான் செய்த நன்மைகளும், இன்னும் தான் செய்த தீமைகளும் தன்முன் ஆஜராக்கப்பட்டதாகக் காணும் (அந்) நாளில், அது தான் செய்த தீமைக்கும் தனக்கும் இடையே வெகுதூரம் இருக்கவேண்டுமே என்று விரும்பும்; அல்லாஹ் தன்னைப்பற்றி உங்களை எச்சரிக்கின்றான்; இன்னும், அல்லாஹ் தன் அடியார்கள் மீது கருணை உடையோனாக இருக்கின்றான்.
3:120   اِنْ تَمْسَسْكُمْ حَسَنَةٌ تَسُؤْهُمْ وَاِنْ تُصِبْكُمْ سَيِّئَةٌ يَّفْرَحُوْا بِهَا ‌ۚ وَاِنْ تَصْبِرُوْا وَتَتَّقُوْا لَا يَضُرُّكُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئًا ؕ اِنَّ اللّٰهَ بِمَا يَعْمَلُوْنَ مُحِيْطٌ‏
3:120. ஏதாவது ஒரு நன்மை உங்களுக்கு ஏற்பட்டால், அது அவர்களுக்கு வருத்தத்தைக் கொடுக்கிறது; உங்களுக்கு ஏதாவது தீமை ஏற்பட்டால், அதற்காக அவர்கள் மகிழ்ச்சி அடைகிறார்கள்; நீங்கள் பொறுமையாக இருந்து (அல்லாஹ்வை) அஞ்சினால் அவர்களுடைய சூழ்ச்சி உங்களுக்கு எந்தத் தீமையும் செய்யாது; நிச்சயமாக அல்லாஹ் அவர்கள் செய்வதை (எல்லாம்) சூழ்ந்து அறிகிறவன்.
3:174   فَانْقَلَبُوْا بِنِعْمَةٍ مِّنَ اللّٰهِ وَفَضْلٍ لَّمْ يَمْسَسْهُمْ سُوْٓءٌ ۙ وَّاتَّبَعُوْا رِضْوَانَ اللّٰهِ ‌ؕ وَاللّٰهُ ذُوْ فَضْلٍ عَظِيْمٍ‏
3:174. இதனால், அவர்கள் அல்லாஹ்விடமிருந்து அருளையும், மேன்மையையும் பெற்றுத் திரும்பினார்கள்; எத்தகைய தீங்கும் அவர்களைத் தீண்டவில்லை; (ஏனெனில்,) அவர்கள் அல்லாஹ்வின் பொருத்தத்தைப் பின்பற்றினார்கள்; அல்லாஹ் மகத்தான அருளுடையவனாக இருக்கிறான்.
3:193   رَبَّنَاۤ اِنَّنَا سَمِعْنَا مُنَادِيًا يُّنَادِىْ لِلْاِيْمَانِ اَنْ اٰمِنُوْا بِرَبِّكُمْ فَاٰمَنَّا  ۖ رَبَّنَا فَاغْفِرْ لَنَا ذُنُوْبَنَا وَكَفِّرْ عَنَّا سَيِّاٰتِنَا وَتَوَفَّنَا مَعَ الْاَبْرَارِ‌ۚ‏
3:193. "எங்கள் இறைவனே! 'உங்கள் இறைவன் மீது நம்பிக்கை கொள்ளுங்கள்!' என்று நம்பிக்கையின் பக்கம் அழைத்தவரின் அழைப்பை நிச்சயமாக நாங்கள் செவிமடுத்து, நாங்கள் திட்டமாக நம்பிக்கை கொண்டோம்; எங்கள் இறைவனே! எங்களுக்கு எங்கள் பாவங்களை மன்னிப்பாயாக! எங்கள் தீமைகளை எங்களை விட்டும் அகற்றி விடுவாயாக! இன்னும், எங்களை நல்லோர்களுடன் மரணிக்கச் செய்வாயாக" (என்றும்),
3:195   فَاسْتَجَابَ لَهُمْ رَبُّهُمْ اَنِّىْ لَاۤ اُضِيْعُ عَمَلَ عَامِلٍ مِّنْكُمْ مِّنْ ذَكَرٍ اَوْ اُنْثٰى‌‌ۚ بَعْضُكُمْ مِّنْۢ بَعْضٍ‌‌ۚ فَالَّذِيْنَ هَاجَرُوْا وَاُخْرِجُوْا مِنْ دِيَارِهِمْ وَاُوْذُوْا فِىْ سَبِيْلِىْ وَقٰتَلُوْا وَقُتِلُوْا لَاُكَفِّرَنَّ عَنْهُمْ سَيِّاٰتِهِمْ وَلَاُدْخِلَنَّهُمْ جَنّٰتٍ تَجْرِىْ مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُ‌ۚ ثَوَابًا مِّنْ عِنْدِ اللّٰهِ ‌ؕ وَ اللّٰهُ عِنْدَهٗ حُسْنُ الثَّوَابِ‏
3:195. ஆதலால், அவர்களுடைய இறைவன் அவர்களுடைய (இப்)பிரார்த்தனையை ஏற்றுக் கொண்டான்; "உங்களில் ஆணோ, பெண்ணோ எவரது செயலையும் நிச்சயமாக நான் வீணாக்கமாட்டேன்; (ஏனெனில் ஆணாகவோ, பெண்ணாகவோ இருப்பினும்) உங்களில் சிலர் சிலரில் உள்ளவர்தாம்; எனவே, எவர்கள் ஹிஜ்ரத் செய்தார்களோ - மேலும், தங்கள் வீடுகளிலிருந்து வெளியேற்றப்பட்டார்களோ - மேலும், என் பாதையில் துன்புறுத்தப்பட்டார்களோ - மேலும், போரிட்டார்களோ - மேலும், (போரில்) கொல்லப்பட்டார்களோ, அவர்களுடைய தீமைகளை அவர்களை விட்டும் நிச்சயமாக அகற்றிவிடுவேன்; இன்னும், எவற்றின் கீழே ஆறுகள் ஓடிக் கொண்டிருக்கின்றனவோ, அந்தச் சுவனபதிகளில் நிச்சயமாக நான் அவர்களைப் புகுத்துவேன்" (என்று கூறுவான்); (இது) அல்லாஹ்விடமிருந்துள்ள கூலியாக (அவர்களுக்குக் கிடைக்கும்); இன்னும், அல்லாஹ்வாகிய அவனிடத்தில் அழகிய கூலியுண்டு.
4:17   اِنَّمَا التَّوْبَةُ عَلَى اللّٰهِ لِلَّذِيْنَ يَعْمَلُوْنَ السُّوْٓءَ بِجَهَالَةٍ ثُمَّ يَتُوْبُوْنَ مِنْ قَرِيْبٍ فَاُولٰٓٮِٕكَ يَتُوْبُ اللّٰهُ عَلَيْهِمْ‌ؕ وَكَانَ اللّٰهُ عَلِيْمًا حَكِيْمًا‏
4:17. எவர்கள் அறியாமையினால் தீமை செய்துவிட்டு பின்னர் விரைவில் மன்னிப்புத் தேடிக்கொள்கிறார்களோ அவர்களுக்குத்தான் அல்லாஹ்விடத்தில் மன்னிப்பு உண்டு; அல்லாஹ் அவர்களை மன்னிப்பான்; இன்னும், அல்லாஹ் நன்கறிந்தோனும் ஞானம் உடையோனுமாக இருக்கிறான்.
4:18   وَلَيْسَتِ التَّوْبَةُ لِلَّذِيْنَ يَعْمَلُوْنَ السَّيِّاٰتِ‌ ۚ حَتّٰۤى اِذَا حَضَرَ اَحَدَهُمُ الْمَوْتُ قَالَ اِنِّىْ تُبْتُ الْـــٰٔنَ وَلَا الَّذِيْنَ يَمُوْتُوْنَ وَهُمْ كُفَّارٌ ‌ؕ اُولٰٓٮِٕكَ اَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابًا اَ لِيْمًا‏
4:18. இன்னும், எவர்கள் தீவினைகளைத் (தொடர்ந்து) செய்துகொண்டேயிருந்து முடிவில் அவர்களை மரணம் வந்துவிட்ட நேரத்தில் "நிச்சயமாக இப்பொழுது நான் (பாவங்களுக்காக வருந்தி) மன்னிப்புத் தேடுகிறேன்" என்று கூறுகிறார்களோ அவர்களுக்கும், எவர்கள் நிராகரிப்பவர்களாக இருக்கும் நிலையில் மரணிக்கிறார்களோ அவர்களுக்கும் பாவமன்னிப்பு இல்லை; இத்தகையோருக்கு துன்பம் கொடுக்கும் வேதனையையே நாம் சித்தப்படுத்தி வைத்துள்ளோம்.
4:31   اِنْ تَجْتَنِبُوْا كَبٰٓٮِٕرَ مَا تُنْهَوْنَ عَنْهُ نُكَفِّرْ عَنْكُمْ سَيِّاٰتِكُمْ وَنُدْخِلْـكُمْ مُّدْخَلًا كَرِيْمًا‏
4:31. நீங்கள் தடுக்கப்பட்டுள்ளவற்றில் பெரும் பாவங்களைவிட்டும் விலகிக்கொண்டால், உங்களுடைய (மற்ற சிறு) பாவங்களை உங்களை விட்டும் நாம் போக்கிவிடுவோம்; உங்களை நாம் மதிப்புமிக்க இடத்தில் புகுத்துவோம்.
4:78   اَيْنَ مَا تَكُوْنُوْا يُدْرِكْكُّمُ الْمَوْتُ وَلَوْ كُنْتُمْ فِىْ بُرُوْجٍ مُّشَيَّدَةٍ‌ ؕ وَاِنْ تُصِبْهُمْ حَسَنَةٌ يَّقُوْلُوْا هٰذِهٖ مِنْ عِنْدِ اللّٰهِ‌ ۚ وَاِنْ تُصِبْهُمْ سَيِّئَةٌ يَّقُوْلُوْا هٰذِهٖ مِنْ عِنْدِكَ‌ ؕ قُلْ كُلٌّ مِّنْ عِنْدِ اللّٰهِ‌ ؕ فَمَالِ ھٰٓؤُلَۤاءِ الْقَوْمِ لَا يَكَادُوْنَ يَفْقَهُوْنَ حَدِيْثًا‏
4:78. "நீங்கள் எங்கிருந்தபோதிலும் உங்களை மரணம் அடைந்தேதீரும்; நீங்கள், மிகவும் உறுதியாகக் கட்டப்பட்ட கோட்டைகளில் இருந்தபோதிலும் சரியே!" (போருக்குச் சென்ற நயவஞ்சகர்களான) அவர்களுக்கு ஏதேனும் ஒரு நன்மை ஏற்பட்டால், "இது அல்லாஹ்விடமிருந்து கிடைத்தது" என்று கூறுகிறார்கள்; ஆனால், அவர்களுக்கு ஏதாவது தீங்கு ஏற்பட்டாலோ "இது உம்மிடம் இருந்துதான் ஏற்பட்டது" என்று கூறுகிறார்கள்; (நபியே! அவர்களிடம்) கூறும்: "எல்லாம் அல்லாஹ்விடமிருந்தே வந்திருக்கின்றன; இந்த மக்களுக்கு என்ன நேர்ந்து விட்டது? எந்த ஒரு விஷயத்தையும் அவர்கள் விளங்கிக்கொள்வதில்லையே!"
4:79   مَاۤ اَصَابَكَ مِنْ حَسَنَةٍ فَمِنَ اللّٰهِ‌ وَمَاۤ اَصَابَكَ مِنْ سَيِّئَةٍ فَمِنْ نَّـفْسِكَ‌ ؕ وَاَرْسَلْنٰكَ لِلنَّاسِ رَسُوْلًا‌ ؕ وَكَفٰى بِاللّٰهِ شَهِيْدًا‏
4:79. "உனக்குக் கிடைக்கும் எந்த நன்மையும் அல்லாஹ்விடமிருந்தே கிடைக்கிறது; இன்னும், உனக்கு ஏதாவது ஒரு தீங்கு ஏற்பட்டால் அது உன்னால்தான் (ஏற்பட்டது). நபியே! நாம் உம்மை மனிதர்களுக்கு (இவற்றை எடுத்துக்கூறுவதற்காகத்) தூதராகவே அனுப்பியுள்ளோம்! (இதற்கு) அல்லாஹ்வே போதுமான சாட்சியாக இருக்கின்றான்."
4:85   مَنْ يَّشْفَعْ شَفَاعَةً حَسَنَةً يَّكُنْ لَّهٗ نَصِيْبٌ مِّنْهَا‌ ۚ وَمَنْ يَّشْفَعْ شَفَاعَةً سَيِّئَةً يَّكُنْ لَّهٗ كِفْلٌ مِّنْهَا‌ ؕ وَكَانَ اللّٰهُ عَلٰى كُلِّ شَىْءٍ مُّقِيْتًا‏
4:85. எவரேனும் ஒரு நன்மைக்குப் பரிந்துரை செய்தால், அதில் ஒரு பாகம் அவருக்கும் உண்டு; (அவ்வாறே) எவரேனும் ஒரு தீமைக்குப் பரிந்துரை செய்தால், அதிலிருந்து அவருக்கும் ஒரு பாகமுண்டு; அல்லாஹ் எல்லாப் பொருட்களையும் கண்காணிப்பவனாக இருக்கின்றான்.
4:110   وَ مَنْ يَّعْمَلْ سُوْٓءًا اَوْ يَظْلِمْ نَفْسَهٗ ثُمَّ يَسْتَغْفِرِ اللّٰهَ يَجِدِ اللّٰهَ غَفُوْرًا رَّحِيْمًا‏
4:110. எவரேனும் ஒரு தீமையைச் செய்துவிட்டு, அல்லது தமக்குத்தாமே அநியாயம் செய்து பின்னர், அவர் (மனப்பூர்வமாக) அல்லாஹ்விடம் மன்னிப்புக் கேட்பாரானால், அவர் அல்லாஹ்வை மன்னிப்பவனாகவும் மிக்க கருணையுடையவனாகவும் காண்பார்.
4:123   لَـيْسَ بِاَمَانِيِّكُمْ وَلَاۤ اَمَانِىِّ اَهْلِ الْـكِتٰبِ‌ؕ مَنْ يَّعْمَلْ سُوْٓءًا يُّجْزَ بِهٖۙ وَ لَا يَجِدْ لَهٗ مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ وَلِيًّا وَّلَا نَصِيْرًا‏
4:123. (நம்பிக்கையாளர்களே! மறுமையில்) நீங்கள் விரும்பியபடியோ, அல்லது வேதத்தையுடையவர்கள் விரும்பியபடியோ (எதுவும் நடப்பது) இல்லை; எவன் தீமை செய்கின்றானோ, அவன் அதற்குரிய தண்டனை வழங்கப்படுவான்; இன்னும், அவன் (அங்கு) அல்லாஹ்வைத் தவிர எந்தப் பாதுகாவலனையும் உதவி செய்பவனையும் காணமாட்டான்.
4:148   لَا يُحِبُّ اللّٰهُ الْجَــهْرَ بِالسُّوْٓءِ مِنَ الْقَوْلِ اِلَّا مَنْ ظُلِمَ‌ؕ وَكَانَ اللّٰهُ سَمِيْعًا عَلِيْمًا‏
4:148. அநியாயம் செய்யப்பட்டவரைத் தவிர (வேறு யாரும்) தீய வார்த்தையைப் பகிரங்கமாகக் கூறுவதை அல்லாஹ் விரும்பமாட்டான்; அல்லாஹ் நன்கு செவியுறுவோனாகவும், யாவற்றையும் அறிபவனாகவும் இருக்கின்றான்.
4:149   اِنْ تُبْدُوْا خَيْرًا اَوْ تُخْفُوْهُ اَوْ تَعْفُوْا عَنْ سُوْٓءٍ فَاِنَّ اللّٰهَ كَانَ عَفُوًّا قَدِيْرًا‏
4:149. நீங்கள் ஒரு நன்மையை வெளிப்படையாகச் செய்தாலும், அல்லது அதனை மறைத்துக் கொண்டாலும், அல்லது (ஒருவர் உங்களுக்குச் செய்த) தீமையை நீங்கள் மன்னித்தாலும் (அது உங்களுக்கு மிகவும் நல்லது) - ஏனெனில், நிச்சயமாக அல்லாஹ் மன்னிப்பவனாகவும், பேராற்றல் உடையோனாகவும் இருக்கின்றான்.
5:65   وَلَوْ اَنَّ اَهْلَ الْـكِتٰبِ اٰمَنُوْا وَاتَّقَوْا لَـكَفَّرْنَا عَنْهُمْ سَيِّاٰتِهِمْ وَلَاَدْخَلْنٰهُمْ جَنّٰتِ النَّعِيْمِ‏
5:65. வேதமுடையவர்கள் மெய்யாகவே நம்பிக்கை கொண்டு (அல்லாஹ்வுக்கு) அஞ்சினால், நிச்சயமாக நாம் அவர்களுடைய பாவங்களை அவர்களைவிட்டும் போக்கி, அவர்களை (நிலையான) இன்பங்கள் மிகுந்த சுவனபதிகளில் நுழையவைப்போம்.
6:54   وَاِذَا جَآءَكَ الَّذِيْنَ يُؤْمِنُوْنَ بِاٰيٰتِنَا فَقُلْ سَلٰمٌ عَلَيْكُمْ‌ كَتَبَ رَبُّكُمْ عَلٰى نَفْسِهِ الرَّحْمَةَ‌ ۙ اَنَّهٗ مَنْ عَمِلَ مِنْكُمْ سُوْٓءًۢا بِجَهَالَةٍ ثُمَّ تَابَ مِنْۢ بَعْدِهٖ وَاَصْلَحَۙ فَاَنَّهٗ غَفُوْرٌ رَّحِيْمٌ‏
6:54. நம் வசனங்களை நம்பியவர்கள் உம்மிடம் வந்தால், "உங்கள் மீது சாந்தி உண்டாவதாக!" என்று (நபியே!) நீர் கூறும்; உங்கள் இறைவன் கிருபை செய்வதைத் தன் மீது கடமையாக்கிக் கொண்டான்; உங்களில் எவரேனும் அறியாமையினால் (யாதொரு) தீமையைச் செய்துவிட்டு, பிறகு அதற்குப் பின், (பாவத்தை விட்டும்) வருந்தி (அதிலிருந்து விலகி) சீர்திருத்திக் கொண்டாரோ, (அவருடைய குற்றங்களை அல்லாஹ் மன்னித்து விடுவான்; ஏனென்றால்,) நிச்சயமாக அவன் மன்னிப்பவனாகவும், மிக்க கருணையுடையவனாகவும் இருக்கின்றான்.
6:160   مَنْ جَآءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهٗ عَشْرُ اَمْثَالِهَا‌ ۚ وَمَنْ جَآءَ بِالسَّيِّئَةِ فَلَا يُجْزٰٓى اِلَّا مِثْلَهَا وَهُمْ لَا يُظْلَمُوْنَ‏
6:160. எவர் ஒருவர் ஒரு நன்மையைச் செய்கிறாரோ அவருக்கு, அதுபோல் பத்துபங்கு நன்மை உண்டு; எவர் ஒருவர் ஒரு தீமையைச் செய்கிறாரோ அதைப்போன்ற அளவுடைய கூலியே அவர் கொடுக்கப்படுவார்; அவர்கள் அநியாயம் செய்யப்படவும் மாட்டார்கள்.
7:73   وَاِلٰى ثَمُوْدَ اَخَاهُمْ صٰلِحًا‌ ۘ قَالَ يٰقَوْمِ اعْبُدُوْا اللّٰهَ مَا لَـكُمْ مِّنْ اِلٰهٍ غَيْرُهٗ‌ ؕ قَدْ جَآءَتْكُمْ بَيِّنَةٌ مِّنْ رَّبِّكُمْ‌ ؕ هٰذِهٖ نَاقَةُ اللّٰهِ لَـكُمْ اٰيَةً‌ فَذَرُوْهَا تَاْكُلْ فِىْۤ اَرْضِ اللّٰهِ‌ وَلَا تَمَسُّوْهَا بِسُوْٓءٍ فَيَاْخُذَكُمْ عَذَابٌ اَ لِيْمٌ‏
7:73. 'ஸமூது' கூட்டத்தாரிடம், அவர்கள் சகோதரராகிய ஸாலிஹை (நம் தூதராக அனுப்பி வைத்தோம்); அவர், (அவர்களை நோக்கி) "என் சமூகத்தார்களே! அல்லாஹ்வையே வணங்குங்கள்; அவனன்றி உங்களுக்கு வேறு கடவுள் இல்லை; (இதற்காக) நிச்சயமாக உங்களுக்கு உங்கள் இறைவனிடமிருந்து ஒரு தெளிவான அத்தாட்சியும் வந்துள்ளது; இது அல்லாஹ்வின் ஒட்டகமாகும்; உங்களுக்கு ஓர் அத்தாட்சியாக (இது வந்துள்ளது); எனவே, இதை அல்லாஹ்வின் பூமியில் (தடையேதுமின்றி) மேய விட்டுவிடுங்கள்; அதை எத்தகைய தீங்கும் கொண்டு தீண்டாதீர்கள்; (அப்படிச் செய்தால்) அப்போது உங்களை நோவினை செய்யும் வேதனை பிடித்துக் கொள்ளும்" என்று கூறினார்.
7:131   فَاِذَا جَآءَتْهُمُ الْحَسَنَةُ قَالُوْا لَـنَا هٰذِهٖ‌ ۚ وَاِنْ تُصِبْهُمْ سَيِّئَةٌ يَّطَّيَّرُوْا بِمُوْسٰى وَمَنْ مَّعَهٗ‌ ؕ اَلَاۤ اِنَّمَا طٰٓٮِٕرُهُمْ عِنْدَ اللّٰهِ وَلٰـكِنَّ اَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُوْنَ‏
7:131. அவர்களுக்கு ஒரு நன்மை வருமானால் "இது எங்களுக்கு உரியது!" என்று கூறுகின்றனர்; ஆனால், அவர்களுக்கு ஒரு கெடுதி ஏற்படுமானால், அது மூஸாவினாலும், அவருடன் இருப்பவர்களாலும் வந்த பீடையென்பார்கள். அறிந்து கொள்ளுங்கள்! அவர்களுடைய இந்த துர்பாக்கியமெல்லாம் அல்லாஹ்விடமிருந்தே வந்துள்ளது. எனினும், அவர்களில் பெரும்பாலோர் இதனை அறிந்துகொள்வதில்லை.
7:153   وَالَّذِيْنَ عَمِلُوا السَّيِّاٰتِ ثُمَّ تَابُوْا مِنْۢ بَعْدِهَا وَاٰمَنُوْۤا اِنَّ رَبَّكَ مِنْۢ بَعْدِهَا لَغَفُوْرٌ رَّحِيْمٌ‏
7:153. ஆனால், எவர்கள் தீய செயல்கள் செய்து (மனந்திருந்தி) பின்னர், அதன் பிறகு (பாவங்களிலிருந்து விலகி உண்மையாக) நம்பிக்கை கொண்டனரோ, நிச்சயமாக அதன் பின் உம்முடைய இறைவன் மன்னிப்பவனாகவும், மிக்க கிருபை செய்பவனாகவும் இருக்கின்றான்.
7:165   فَلَمَّا نَسُوْا مَا ذُكِّرُوْا بِهٖۤ اَنْجَيْنَا الَّذِيْنَ يَنْهَوْنَ عَنِ السُّوْۤءِ وَاَخَذْنَا الَّذِيْنَ ظَلَمُوْا بِعَذَابٍۭ بَــِٕيْسٍۭ بِمَا كَانُوْا يَفْسُقُوْنَ‏
7:165. அவர்கள் எது குறித்து உபதேசிக்கப்பட்டார்களோ, அதனை அவர்கள் மறந்துவிட்ட போது - தீமையைவிட்டு விலக்கிக்கொண்டிருந்தவர்களை நாம் காப்பாற்றினோம்; வரம்புமீறி அக்கிரமம் செய்துகொண்டிருந்தவர்களை அவர்கள் செய்துகொண்டிருந்த பாவத்தின் காரணமாக கடுமையான வேதனையைக் கொண்டு நாம் பிடித்தோம்.
7:168   وَقَطَّعْنٰهُمْ فِى الْاَرْضِ اُمَمًا‌ ۚ مِنْهُمُ الصّٰلِحُوْنَ وَمِنْهُمْ دُوْنَ ذٰ لِكَ‌ وَبَلَوْنٰهُمْ بِالْحَسَنٰتِ وَالسَّيِّاٰتِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُوْنَ‏
7:168. அவர்களை நாம் பூமியில் பல பிரிவினராக (சிதறித் திரியுமாறு) பிரித்துவிட்டோம்; அவர்களில் நல்லவர்களும் இருக்கின்றார்கள்; அதுவல்லாத (கெட்ட)வர்களும் அவர்களில் இருக்கின்றார்கள் - அவர்கள் (நன்மையின் பால்) திரும்பும் பொருட்டு அவர்களை நன்மைகளைக் கொண்டும், தீமைகளைக் கொண்டும் சோதித்தோம்.
7:188   قُلْ لَّاۤ اَمْلِكُ لِنَفْسِىْ نَـفْعًا وَّلَا ضَرًّا اِلَّا مَا شَآءَ اللّٰهُ‌ ؕ وَلَوْ كُنْتُ اَعْلَمُ الْغَيْبَ لَاسْتَكْثَرْتُ مِنَ الْخَيْرِ ۖ ‌ۛۚ وَمَا مَسَّنِىَ السُّۤوْءُ‌ ‌ۛۚ اِنْ اَنَا اِلَّا نَذِيْرٌ وَّبَشِيْرٌ لِّقَوْمٍ يُّؤْمِنُوْنَ‏
7:188. (நபியே!) நீர் கூறும்: "அல்லாஹ் நாடினாலன்றி நான் எனக்கே யாதொரு நன்மையோ அல்லது தீமையோ செய்துகொள்ள சக்திபெறமாட்டேன்; மறைந்திருப்பவற்றை நான் அறிபவனாக இருந்தால் நன்மைகளை அதிகமாகத் தேடிக் கொண்டிருப்பேன்; (அந்நிலையில் எவ்விதமான) தீங்கும் என்னைத் தீண்டியிராது; நம்பிக்கை கொள்ளும் கூட்டத்தினருக்கு நான் அச்சமூட்டி எச்சரிக்கை செய்பவனும், நன்மாராயம் கூறுபவனுமேயன்றி வேறில்லை".
8:29   يٰۤـاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْۤا اِنْ تَتَّقُوا اللّٰهَ يَجْعَلْ لَّـكُمْ فُرْقَانًا وَّيُكَفِّرْ عَنْكُمْ سَيِّاٰتِكُمْ وَيَغْفِرْ لَـكُمْ‌ؕ وَ اللّٰهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيْمِ‏
8:29. நம்பிக்கை கொண்டவர்களே! நீங்கள் அல்லாஹ்வுக்கு அஞ்சுவீர்களானால் அவன் உங்களுக்கு (நன்மை-தீமையைப் பிரித்தறிந்து நடக்கக்கூடிய) நேர்வழியைக் காட்டுவான்; இன்னும், உங்களை விட்டும் உங்கள் பாவங்களைப் போக்கி உங்களை மன்னிப்பான்; (ஏனெனில்,) அல்லாஹ் மகத்தான அருளுடையவன்.
9:37   اِنَّمَا النَّسِىْٓءُ زِيَادَةٌ فِى الْكُفْرِ‌ يُضَلُّ بِهِ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا يُحِلُّوْنَهٗ عَامًا وَّيُحَرِّمُوْنَهٗ عَامًا لِّيُوَاطِـــٴُـــوْا عِدَّةَ مَا حَرَّمَ اللّٰهُ فَيُحِلُّوْا مَا حَرَّمَ اللّٰهُ‌ ؕ زُيِّنَ لَهُمْ سُوْۤءُ اَعْمَالِهِمْ‌ ؕ وَاللّٰهُ لَا يَهْدِى الْقَوْمَ الْـكٰفِرِيْنَ‏
9:37. (போர் செய்யக்கூடாது என்று தடுக்கப்பட்ட இம்மாதங்களை அவர்கள் தங்கள் விருப்பப்படி) முன்னும் பின்னும் ஆக்குவதெல்லாம் நிராகரிப்பில் அதிகப்படுத்துவதாகும்; இதனால், நிராகரிப்பவர்களே வழிகெடுக்கப்படுகின்றனர்: ஏனெனில், ஒரு வருடத்தில் அ(ம்மாதங்களில் போர்புரிவ)தை அனுமதித்துக் கொள்கிறார்கள்; மற்றொரு வருடத்தில் அதைத் தடுத்துவிடுகின்றனர்; இதற்குக் காரணம் (தாங்கள் தடுத்துள்ள மாதங்களின் எண்ணிக்கையை) அல்லாஹ் தடுத்திருக்கும் (மாதங்களின்) எண்ணிக்கைக்குச் சரியாக்கிக்கொள்ளவும், அல்லாஹ் தடுத்தவற்றை தாங்கள் ஆகுமாக்கிக் கொள்வதற்காகவும்தான்; அவர்களின் (இத்)தீய செயல்கள் அவர்களுக்கு (ஷைத்தானால்) அழகாக்கப்பட்டுவிட்டன; அல்லாஹ் நிராகரிப்பாளர்களான கூட்டத்தை நேர்வழியில் செலுத்த மாட்டான்.
9:102   وَاٰخَرُوْنَ اعْتَرَفُوْا بِذُنُوْبِهِمْ خَلَطُوْا عَمَلًا صَالِحًـا وَّاٰخَرَ سَيِّئًا ؕ عَسَى اللّٰهُ اَنْ يَّتُوْبَ عَلَيْهِمْ‌ ؕ اِنَّ اللّٰهَ غَفُوْرٌ رَّحِيْمٌ‏
9:102. வேறு சிலர் தம் குற்றங்களை ஒப்புக்கொள்கின்றனர்; நற்செயலையும், வேறு தீமையையும் அவர்கள் கலந்துவிட்டனர்; அல்லாஹ் அவர்களை மன்னிக்கப் போதுமானவன்; நிச்சயமாக அல்லாஹ் மன்னிப்பவனாகவும் பெரும் கிருபையாளனாகவும் இருக்கின்றான்.
10:27   وَالَّذِيْنَ كَسَبُوا السَّيِّاٰتِ جَزَآءُ سَيِّئَةٍ ۢ بِمِثْلِهَا ۙ وَتَرْهَقُهُمْ ذِلَّـةٌ  ؕ مَا لَهُمْ مِّنَ اللّٰهِ مِنْ عَاصِمٍ‌‌ ۚ كَاَنَّمَاۤ اُغْشِيَتْ وُجُوْهُهُمْ قِطَعًا مِّنَ الَّيْلِ مُظْلِمًا ‌ؕ اُولٰٓٮِٕكَ اَصْحٰبُ النَّارِ‌ ؕ هُمْ فِيْهَا خٰلِدُوْنَ‏
10:27. ஆனால், தீமைகளைச் சம்பாதிப்பவர்களுக்கு, (அவர்கள் செய்த) தீமைக்குக் கூலியாக அது போன்ற தீமையேயாகும்! அவர்களை இழிவு சூழ்ந்துகொள்ளும்; அவர்களை அல்லாஹ்விடமிருந்து காப்பாற்றுபவர் எவருமிலர்; அவர்களுடைய முகங்கள் இருளான இரவின் ஒரு பகுதியால் மூடிக்கொள்ளப்பட்டதைப் போல் இருக்கும்: அவர்கள் நரகநெருப்புக்கு உரியவர்கள்; அவர்கள் அதில் நிரந்தரமாக இருப்பார்கள்.
11:10   وَلَٮِٕنْ اَذَقْنٰهُ نَـعْمَآءَ بَعْدَ ضَرَّآءَ مَسَّتْهُ لَيَـقُوْلَنَّ ذَهَبَ السَّيِّاٰتُ عَنِّىْ‌ ؕ اِنَّهٗ لَـفَرِحٌ فَخُوْرٌۙ‏
11:10. அவனுக்கு ஏற்பட்ட துன்பத்திற்குப் பின், நாம் அருட்கொடைகளை அவனுக்குச் சுவைக்கச் செய்தால், "என்னைவிட்டுத் தீங்குகளெல்லாம் போய்விட்டன" என்று நிச்சயமாகக் கூறுவான்; நிச்சயமாக அவன் பெருமகிழ்ச்சியும், பெருமையும் கொள்பவனாக இருக்கின்றான்.
11:54   اِنْ نَّقُوْلُ اِلَّا اعْتَـرٰٮكَ بَعْضُ اٰلِهَتِنَا بِسُوْٓءٍ‌ ؕ قَالَ اِنِّىْۤ اُشْهِدُ اللّٰهَ وَاشْهَدُوْۤا اَنِّىْ بَرِىْٓءٌ مِّمَّا تُشْرِكُوْنَ ۙ‏
11:54. "எங்களுடைய தெய்வங்களில் சில, கெடுதியைக் கொண்டும் உம்மைப் பிடித்துக்கொண்டன என்பதைத் தவிர நாங்கள் (வேறு எதுவும்) கூறுவதற்கில்லை" (என்றும் கூறினார்கள்; அதற்கு) அவர், "நிச்சயமாக நான் அல்லாஹ்வை சாட்சியாக்குகிறேன்: நீங்கள் இணைவைப்பவற்றை விட்டும் நிச்சயமாக நான் விலகிக்கொண்டேன் என்பதற்கு நீங்களும் சாட்சியாய் இருங்கள்" என்று கூறினார்.
11:64   وَيٰقَوْمِ هٰذِهٖ نَاقَةُ اللّٰهِ لَـكُمْ اٰيَةً فَذَرُوْهَا تَاْكُلْ فِىْۤ اَرْضِ اللّٰهِ وَلَا تَمَسُّوْهَا بِسُوْٓءٍ فَيَاْخُذَكُمْ عَذَابٌ قَرِيْبٌ‏
11:64. "அன்றியும், என் சமூகத்தாரே! உங்களுக்கு ஓர் அத்தாட்சியாக இது அல்லாஹ்வுடைய பெண் ஒட்டகம்; ஆகவே, அல்லாஹ்வின் பூமியில் (எதேச்சையாக) அதை மேயவிட்டுவிடுங்கள்; எந்த விதமான தீங்கும் செய்யக்கருதி அதைத் தீண்டாதீர்கள்: (அப்படி நீங்கள் செய்தால்) மிகவும் சமீபத்திய வேதனை உங்களைப் பிடித்துக் கொள்ளும்" (என்றும் கூறினார்).
11:78   وَجَآءَهٗ قَوْمُهٗ يُهْرَعُوْنَ اِلَيْهِ ؕ وَمِنْ قَبْلُ كَانُوْا يَعْمَلُوْنَ السَّيِّاٰتِ ‌ؕ قَالَ يٰقَوْمِ هٰٓؤُلَاۤءِ بَنٰتِىْ هُنَّ اَطْهَرُ لَـكُمْ‌ ۚ فَاتَّقُوْا اللّٰهَ وَلَا تُخْزُوْنِ فِىْ ضَيْفِىْ ؕ اَلَيْسَ مِنْكُمْ رَجُلٌ رَّشِيْدٌ‏
11:78. அவருடைய சமூகத்தார் அவரின்பால் விரைந்தவர்களாக அவரிடம் வந்தார்கள்; இன்னும், முன்னிருந்தே அவர்கள் தீயவற்றையே செய்து கொண்டிருந்தார்கள். (லூத் நபி, அவர்களை நோக்கி) "என் சமூகத்தாரே! இதோ இவர்கள் என் புதல்விகள்; இவர்கள் உங்களுக்கு(த் திருமணத்திற்கு)ப் பரிசுத்தமானவர்கள். எனவே, நீங்கள் அல்லாஹ்வுக்கு அஞ்சுங்கள். இன்னும், என் விருந்தினர் விஷயத்தில் என்னை நீங்கள் அவமானப்படுத்தாதீர்கள். நல்ல மனிதர் ஒருவர்(கூட) உங்களில் இல்லையா?" என்று கூறினார்.
11:114   وَاَقِمِ الصَّلٰوةَ طَرَفَىِ النَّهَارِ وَزُلَـفًا مِّنَ الَّيْلِ‌ ؕ اِنَّ الْحَسَنٰتِ يُذْهِبْنَ السَّيِّاٰتِ ‌ؕ ذٰ لِكَ ذِكْرٰى لِلذّٰكِرِيْنَ ‌ۚ‏
11:114. பகலின் (காலை, மாலை ஆகிய) இரு முனைகளிலும், இரவின் சில பகுதிகளிலும் நீர் தொழுகையை நிலைநாட்டுவீராக! நிச்சயமாக நன்மைகள் தீமைகளைப் போக்கிவிடும்; (இறைவனை) நினைவு கூருவோருக்கு இது உபதேசமாகும்.
12:24   وَلَـقَدْ هَمَّتْ بِهٖ‌ۚ وَهَمَّ بِهَا‌ لَوْلَاۤ اَنْ رَّاٰ بُرْهَانَ رَبِّهٖ‌ؕ كَذٰلِكَ لِنَصْرِفَ عَنْهُ السُّۤوْءَ وَالْـفَحْشَآءَ‌ؕ اِنَّهٗ مِنْ عِبَادِنَا الْمُخْلَصِيْنَ‏
12:24. ஆனால், அவளோ அவரைத் திட்டமாக விரும்பினாள்; அவரும் தம் இறைவனின் ஆதாரத்தைக் கண்டிராவிட்டால் அவள்மீது விருப்பம் கொண்டே இருப்பார்; இவ்வாறு அவரைவிட்டுத் தீமையையும், மானக்கேடானவற்றையும் நாம் திருப்பிவிடுவதற்காக(ச் செய்தோம்); ஏனெனில், நிச்சயமாக அவர் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட நம் அடியார்களில் ஒருவராக இருந்தார்.
12:25   وَاسْتَبَقَا الْبَابَ وَقَدَّتْ قَمِيْصَهٗ مِنْ دُبُرٍ وَّاَلْفَيَا سَيِّدَهَا لَدَا الْبَابِ‌ؕ قَالَتْ مَا جَزَآءُ مَنْ اَرَادَ بِاَهْلِكَ سُوْۤءًا اِلَّاۤ اَنْ يُّسْجَنَ اَوْ عَذَابٌ اَلِيْمٌ‏
12:25. (யூஸுஃப் அவளை விட்டும் தப்பிக்க அவள் அவரைப் பிடிக்க) ஒருவரை ஒருவர் முந்திக்கொள்ள, வாசலின் பக்கம் ஓடினார்கள்; அவள் அவருடைய சட்டையைப் பின்புறத்தில் கிழித்து விட்டாள்; அப்போது அவளுடைய கணவரை வாசல்பக்கம் இருவரும் கண்டனர்; (உடன் தன் குற்றத்தை மறைக்க) "உம் மனைவிக்குத் தீங்கிழைக்க நாடிய அவருக்குச் சிறையிலிடப்படுவதோ அல்லது நோவினைதரும் வேதனையோ தவிர வேறு என்ன தண்டனை இருக்கமுடியும்?" என்று கேட்டாள்.
12:51   قَالَ مَا خَطْبُكُنَّ اِذْ رَاوَدْتُّنَّ يُوْسُفَ عَنْ نَّـفْسِهٖ‌ؕ قُلْنَ حَاشَ لِلّٰهِ مَا عَلِمْنَا عَلَيْهِ مِنْ سُوْۤءٍ‌ ؕ قَالَتِ امْرَاَتُ الْعَزِيْزِ الْــٰٔنَ حَصْحَصَ الْحَقُّ اَنَا رَاوَدْتُّهٗ عَنْ نَّـفْسِهٖ وَاِنَّهٗ لَمِنَ الصّٰدِقِيْنَ‏
12:51. (இவ்விவரம் அறிந்த அரசர் அப்பெண்களை அழைத்து) "நீங்கள் யூஸுஃபை அவர் விருப்பத்திற்கு மாறாக (உங்கள் விருப்பத்திற்கு இணங்குமாறு) மயக்கியழைத்தபோது, உங்களுக்கு நேர்ந்தது என்ன?" என்று கேட்டார்; (அதற்கு) அவர்கள், "அல்லாஹ் தூய்மையானவன்; நாங்கள் அவரிடத்தில் யாதொரு கெடுதியையும் அறியவில்லை" என்று கூறினார்கள்; அமைச்சரின் மனைவி, "இப்பொழுது (எல்லோருக்கும்) உண்மை வெளிப்பட்டுவிட்டது: நான்தான் அவரை அவர் விருப்பத்துக்கு மாறாக மயக்கியழைத்தேன்; நிச்சயமாக அவர் உண்மையாளர்களில் உள்ளவர்" என்று கூறினாள்.
12:53   وَمَاۤ اُبَرِّئُ نَفْسِىْ‌ۚ اِنَّ النَّفْسَ لَاَمَّارَةٌۢ بِالسُّوْٓءِ اِلَّا مَا رَحِمَ رَبِّىْ ؕاِنَّ رَبِّىْ غَفُوْرٌ رَّحِيْمٌ‏
12:53. "அன்றியும், நான் என் மனதை (பாவத்தை விட்டும்) பரிசுத்தமாக்கிவிடவும் இல்லை; ஏனெனில், மனது தீமையை அதிகம் தூண்டக்கூடியதாகவே இருக்கிறது - என் இறைவன் அருள்புரிந்தாலன்றி; நிச்சயமாக என் இறைவன் மிக்க மன்னிப்பவனாகவும், அருளாளனாகவும் இருக்கின்றான்" (என்றும் கூறினார்).
13:6   وَيَسْتَعْجِلُوْنَكَ بِالسَّيِّئَةِ قَبْلَ الْحَسَنَةِ وَقَدْ خَلَتْ مِنْ قَبْلِهِمُ الْمَثُلٰتُ‌ؕ وَاِنَّ رَبَّكَ لَذُوْ مَغْفِرَةٍ لِّـلنَّاسِ عَلٰى ظُلْمِهِمْ‌ۚ وَاِنَّ رَبَّكَ لَشَدِيْدُ الْعِقَابِ‏
13:6. (நபியே!) நன்மைக்கு முன்னர் தீமையைக் கொண்டு (வருமாறு) உம்மிடம் இவர்கள் அவசரப்படுகிறார்கள்; நிச்சயமாக இவர்களுக்கு முன்னரும் (வேதனை மிக்க தண்டனைகள் வழங்கப்பட்ட) முன்னுதாரணங்கள் நடந்தேயிருக்கின்றன; நிச்சயமாக உம் இறைவன் மனிதர்களை அவர்களின் அநியாயத்திற்காக மன்னிப்பவனாகவும் இருக்கின்றான்; மேலும், நிச்சயமாக உம் இறைவன் வேதனைசெய்வதிலும் கடுமையானவனாக இருக்கின்றான்.
13:22   وَالَّذِيْنَ صَبَرُوا ابْتِغَآءَ وَجْهِ رَبِّهِمْ وَاَقَامُوا الصَّلٰوةَ وَاَنْفَقُوْا مِمَّا رَزَقْنٰهُمْ سِرًّا وَّعَلَانِيَةً وَّيَدْرَءُوْنَ بِالْحَسَنَةِ السَّيِّئَةَ اُولٰۤٮِٕكَ لَهُمْ عُقْبَى الدَّارِۙ‏
13:22. இன்னும், அவர்கள் எத்தகையோரென்றால் தங்கள் இறைவனின் பொருத்தத்தைத் தேடி, பொறுமையைக் கடைப்பிடிப்பார்கள்; தொழுகையையும் நிலைநிறுத்துவார்கள்; நாம் அவர்களுக்கு அளித்ததிலிருந்து இரகசியமாகவும், பகிரங்கமாகவும் (நன்முறையில்) செலவு செய்வார்கள்; நன்மையைக் கொண்டே தீமையைத் தடுத்துக் கொள்வார்கள்; இத்தகையோருக்கே மறுமையின் (சுவனபதி என்னும்) வீடு இருக்கிறது.
16:28   الَّذِيْنَ تَتَوَفّٰٮهُمُ الْمَلٰۤٮِٕكَةُ ظَالِمِىْۤ اَنْفُسِهِمْ‌ فَاَلْقَوُا السَّلَمَ مَا كُنَّا نَـعْمَلُ مِنْ سُوْۤءٍؕ بَلٰٓى اِنَّ اللّٰهَ عَلِيْمٌۢ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُوْنَ‏
16:28. அவர்கள் தமக்குத்தாமே அநியாயம் செய்து கொண்டவர்களாக இருக்கும் நிலையில் வானவர்கள் அவர்(களுடைய உயிர்)களைக் கைப்பற்றுவார்கள்: அப்போது அவர்கள், "நாங்கள் எந்த விதமான தீமையும் செய்யவில்லையே!" என்று (கீழ்ப்படிந்தவர்களாக வானவர்களிடம்) சமாதானம் கோருவார்கள்; "அவ்வாறில்லை! நிச்சயமாக அல்லாஹ் நீங்கள் செய்துகொண்டிருந்தவற்றை நன்கறிந்தவன்" (என்று வானவர்கள் பதிலளிப்பார்கள்).
16:34   فَاَصَابَهُمْ سَيِّاٰتُ مَا عَمِلُوْا وَحَاقَ بِهِمْ مَّا كَانُوْا بِهٖ يَسْتَهْزِءُوْنَ‏
16:34. எனவே, அவர்கள் செய்துகொண்டிருந்த தீமைகளே அவர்களை வந்தடைந்தன; அன்றியும், எதை அவர்கள் பரிகாசம் செய்துகொண்டிருந்தார்களோ, அதுவே அவர்களைச் சூழ்ந்துகொண்டது.
16:45   اَفَاَمِنَ الَّذِيْنَ مَكَرُوا السَّيِّاٰتِ اَنْ يَّخْسِفَ اللّٰهُ بِهِمُ الْاَرْضَ اَوْ يَاْتِيَهُمُ الْعَذَابُ مِنْ حَيْثُ لَا يَشْعُرُوْنَۙ‏
16:45. தீமைகளைச் (செய்திட) சூழ்ச்சி செய்கிறவர்கள் - அல்லாஹ் அவர்களைக் கொண்டே பூமியை விழுங்கும்படி செய்யமாட்டான் என்றோ, அல்லது அவர்கள் அறியாப்புறத்திலிருந்து அவர்களை வேதனை வந்து அடையாதென்றோ அவர்கள் அச்சம் தீர்ந்து இருக்கின்றார்களா?
16:58   وَاِذَا بُشِّرَ اَحَدُهُمْ بِالْاُنْثٰى ظَلَّ وَجْهُهٗ مُسْوَدًّا وَّهُوَ كَظِيْمٌ‌ۚ‏
16:58. அவர்களில் ஒருவனுக்குப் பெண்குழந்தை (பிறந்திருப்பது) கொண்டு நன்மாராயம் கூறப்பட்டால் அவன் முகம் கறுத்துவிடுகிறது; அவன் கோபமுடையவனாகிறான்.
16:119   ثُمَّ اِنَّ رَبَّكَ لِلَّذِيْنَ عَمِلُوا السُّوْۤءَ بِجَهَالَةٍ ثُمَّ تَابُوْا مِنْۢ بَعْدِ ذٰ لِكَ وَاَصْلَحُوْۤا ۙ اِنَّ رَبَّكَ مِنْۢ بَعْدِهَا لَغَفُوْرٌ رَّحِيْمٌ‏
16:119. பிறகு, நிச்சயமாக உம் இறைவன், எவர்கள் அறியாமையினால் தீமைசெய்து, அதற்குப் பின்னர் (அவற்றிலிருந்து விலகி) பாவமன்னிப்புக்கோரி, தங்களை சீர்திருத்திக்கொள்கிறார்களோ அவர்களுக்(கு மன்னிப்பதற்)காகவே இருக்கிறான்; நிச்சயமாக அதன் பின்பும் உம் இறைவன் பிழை பொறுப்பவனாகவும், கிருபையுடையவனாகவும் இருக்கின்றான்.
23:96   اِدْفَعْ بِالَّتِىْ هِىَ اَحْسَنُ السَّيِّئَةَ‌ ؕ نَحْنُ اَعْلَمُ بِمَا يَصِفُوْنَ‏
23:96. (நபியே!) எது மிக அழகானதோ அதனைக் கொண்டு தீமையைத் தடுப்பீராக! அவர்கள் வர்ணிப்பதை நாம் நன்கறிவோம்.
25:70   اِلَّا مَنْ تَابَ وَاٰمَنَ وَعَمِلَ عَمَلًاصَالِحًـا فَاُولٰٓٮِٕكَ يُبَدِّلُ اللّٰهُ سَيِّاٰتِهِمْ حَسَنٰتٍ‌ ؕ وَكَانَ اللّٰهُ غَفُوْرًا رَّحِيْمًا‏
25:70. ஆனால், (அவர்களில்) எவர் பாவமன்னிப்புக் கோரி நம்பிக்கை கொண்டு, நற்செயலைச் செய்தாரோ அவரைத் தவிர; அத்தகையோர் - அவர்களுடைய தீமைகளை நன்மைகளாக அல்லாஹ் மாற்றிவிடுவான்; மேலும், அல்லாஹ் மிக்க மன்னிப்போனாகவும் மிக்க கிருபையுடையோனாகவும் இருக்கிறான்.
26:156   وَلَا تَمَسُّوْهَا بِسُوْٓءٍ فَيَاْخُذَكُمْ عَذَابُ يَوْمٍ عَظِيْمٍ‏
26:156. "இன்னும் அவ்வொட்டகத்தை எவ்விதத் தீங்கைக் கொண்டும் நீங்கள் தீண்டாதீர்கள்; அவ்விதமாயின், கடினமான ஒரு நாளின் வேதனை உங்களைப் பிடித்துக்கொள்ளும்."
27:11   اِلَّا مَنْ ظَلَمَ ثُمَّ بَدَّلَ حُسْنًۢا بَعْدَ سُوْٓءٍ فَاِنِّىْ غَفُوْرٌ رَّحِيْمٌ‏
27:11. "ஆயினும், தீங்கிழைத்தவரைத் தவிர; அ(த்தகைய)வரும் (தாம் செய்த) தீமையை (உணர்ந்து அதை) நன்மையானதாக மாற்றிக் கொண்டால், நிச்சயமாக நான் மிக மன்னிப்பவனாகவும் மிக்க கிருபையுடையவனாகவும் இருக்கின்றேன்."
27:46   قَالَ يٰقَوْمِ لِمَ تَسْتَعْجِلُوْنَ بِالسَّيِّئَةِ قَبْلَ الْحَسَنَةِ‌‌ۚ لَوْلَا تَسْتَغْفِرُوْنَ اللّٰهَ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُوْنَ‏
27:46. (அப்போது) அவர்: "என்னுடைய சமூகத்தாரே! நன்மைக்கு முன்னால் தீமைக்காக நீங்கள் ஏன் அவசரப்படுகிறீர்கள்? நீங்கள் கிருபை செய்யப்படும் பொருட்டு அல்லாஹ்விடம் மன்னிப்பு கேட்கமாட்டீர்களா?" எனக் கூறினார்.
27:90   وَمَنْ جَآءَ بِالسَّيِّئَةِ فَكُبَّتْ وُجُوْهُهُمْ فِى النَّارِؕ هَلْ تُجْزَوْنَ اِلَّا مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُوْنَ‏
27:90. இன்னும், எவர் தீமையைக் கொண்டு வருகிறாரோ அவர்களுடைய முகங்கள் (நரக) நெருப்பில் குப்புறத் தள்ளப்படும்; "நீங்கள் செய்து கொண்டிருந்தவற்றுக்கு அன்றி (வேறு) கூலி கொடுக்கப்படுவீர்களா?" (என்று கூறப்படும்.)
28:84   مَنْ جَآءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهٗ خَيْرٌ مِّنْهَا‌ ۚ وَمَنْ جَآءَ بِالسَّيِّئَةِ فَلَا يُجْزَى الَّذِيْنَ عَمِلُوا السَّيِّاٰتِ اِلَّا مَا كَانُوْا يَعْمَلُوْنَ‏
28:84. எவரேனும் நன்மையைக் கொண்டுவந்தால் அவருக்கு அதைவிட மேலானது உண்டு; எவன் தீமையைக் கொண்டுவருகிறானோ (அப்போது) தீமைகளைச் செய்தோர் - அவர்கள் செய்து கொண்டிருந்ததைத் தவிர (வேறெதுவும்) கூலியாக வழங்கப்படமாட்டார்கள்.
29:4   اَمْ حَسِبَ الَّذِيْنَ يَعْمَلُوْنَ السَّيِّاٰتِ اَنْ يَّسْبِقُوْنَا‌ ؕ سَآءَ مَا يَحْكُمُوْنَ‏
29:4. அல்லது, தீமைகளைச் செய்கிறார்களே அவர்கள் நம்மைவிட்டும் தாங்கள் தப்பித்துக்கொள்வார்கள் என்று எண்ணிக்கொண்டார்களா? அவர்கள் (அவ்வாறு) தீர்மானித்துக்கொண்டது மிகவும் கெட்டது.
29:7   وَالَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَـنُكَفِّرَنَّ عَنْهُمْ سَيِّاٰتِهِمْ وَلَـنَجْزِيَنَّهُمْ اَحْسَنَ الَّذِىْ كَانُوْا يَعْمَلُوْنَ‏
29:7. ஆகவே, எவர்கள் நம்பிக்கை கொண்டு நற்செயல்கள் செய்கிறார்களோ அவர்களுடைய தீங்குகளை அவர்களை விட்டும் நிச்சயமாக நாம் நீக்கிவிடுவோம்; இன்னும், அவர்கள் செய்து கொண்டிருந்தவைகளுக்கு அழகான கூலியை, நிச்சயமாக நாம் அவர்களுக்குக் கொடுப்போம்.
30:10   ثُمَّ كَانَ عَاقِبَةَ الَّذِيْنَ اَسَآءُوا السُّوْٓآٰى اَنْ كَذَّبُوْا بِاٰيٰتِ اللّٰهِ وَكَانُوْا بِهَا يَسْتَهْزِءُوْنَ‏
30:10. பிறகு, அவர்கள் அல்லாஹ்வின் வசனங்களைப் பொய்ப்பிக்க முற்பட்டு அவற்றைப் பரிகசித்துக் கொண்டும் இருந்ததனால், தீமை செய்தவர்களின் முடிவும் தீமையாகவே ஆயிற்று.
30:36   وَاِذَاۤ اَذَقْنَا النَّاسَ رَحْمَةً فَرِحُوْا بِهَاؕ‌ وَاِنْ تُصِبْهُمْ سَيِّئَةٌ ۢ بِمَا قَدَّمَتْ اَيْدِيْهِمْ اِذَا هُمْ يَقْنَطُوْنَ‏
30:36. இன்னும், நாம் மனிதர்களுக்கு அருளைச் சுவைக்கச் செய்தால், அவர்கள் அதைக் கொண்டு மகிழ்கிறார்கள்; ஆனால், அவர்களுடைய கைகள் முற்படுத்தி வைத்தவற்றின் காரணத்தால் ஒரு தீங்கு அவர்களுக்குச் சம்பவித்துவிட்டால் அவர்கள் நிராசையடைந்துவிடுகிறார்கள்.
32:17   فَلَا تَعْلَمُ نَفْسٌ مَّاۤ اُخْفِىَ لَهُمْ مِّنْ قُرَّةِ اَعْيُنٍ‌ۚ جَزَآءًۢ بِمَا كَانُوْا يَعْمَلُوْنَ‏
32:17. அவர்கள் செய்துகொண்டிருந்தவற்றிற்குக் கூலியாக, அவர்களுக்காக மறைத்து வைக்கப்பட்டுள்ள கண்களின் குளிர்ச்சியை (மறுமையின் பேரின்பத்தை) எந்த ஓர் ஆன்மாவும் அறிந்துகொள்ள முடியாது.
35:8   اَفَمَنْ زُيِّنَ لَهٗ سُوْٓءُ عَمَلِهٖ فَرَاٰهُ حَسَنًا ؕ فَاِنَّ اللّٰهَ يُضِلُّ مَنْ يَّشَآءُ وَيَهْدِىْ مَنْ يَّشَآءُ ‌ۖ  فَلَا تَذْهَبْ نَـفْسُكَ عَلَيْهِمْ حَسَرٰتٍ ؕ اِنَّ اللّٰهَ عَلِيْمٌۢ بِمَا يَصْنَـعُوْنَ‏
35:8. எவனுக்கு அவனுடைய செயலின் கெடுதியும் அழகாகக் காண்பிக்கப்பட்டு, அவனும் அதை அழகாகக் காண்கிறானோ, அவனா? (நேர்வழி பெற்றவனைப் போலாவான்?) அன்றியும், நிச்சயமாக அல்லாஹ் தான் நாடியவரை வழிகேட்டில் விட்டுவிடுகிறான்; மேலும், தான் நாடியவரை நேர்வழியில் சேர்க்கிறான்; ஆகவே, (நபியே!) அவர்கள் மீதுள்ள கவலையால் உம்முடைய உயிர் போய்விடவேண்டாம்; நிச்சயமாக அல்லாஹ் அவர்கள் செய்வதை நன்கறிபவன்.
35:10   مَنْ كَانَ يُرِيْدُ الْعِزَّةَ فَلِلّٰهِ الْعِزَّةُ جَمِيْعًا ؕ اِلَيْهِ يَصْعَدُ الْـكَلِمُ الطَّيِّبُ وَالْعَمَلُ الصَّالِحُ يَرْفَعُهٗ ؕ وَ الَّذِيْنَ يَمْكُرُوْنَ السَّيِّاٰتِ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيْدٌ  ؕ وَمَكْرُ اُولٰٓٮِٕكَ هُوَ يَبُوْرُ‏
35:10. எவர் கண்ணியத்தை நாடுகிறாரோ கண்ணியம் யாவும் அல்லாஹ்வுக்கே உரியதாகும் (என்பதை அவர் அறிந்து கொள்ளட்டும்); தூய்மையான வாக்குகளெல்லாம் அவன் பக்கமே மேலேறிச் செல்கின்றன; நற்செயல் அதனை உயர்த்துகிறது; அன்றியும், எவர்கள் தீமைகளைச் செய்ய சதிசெய்கிறார்களோ அவர்களுக்குக் கடினமான வேதனையுண்டு; இன்னும், இவர்களுடைய சதித்திட்டம் அழிந்து போகும்.
35:43   اۨسْتِكْبَارًا فِى الْاَرْضِ وَمَكْرَ السَّیِّئِ ؕ وَلَا يَحِيْقُ الْمَكْرُ السَّيِّـئُ اِلَّا بِاَهْلِهٖ ؕ فَهَلْ يَنْظُرُوْنَ اِلَّا سُنَّتَ الْاَوَّلِيْنَ ۚ فَلَنْ تَجِدَ لِسُنَّتِ اللّٰهِ تَبْدِيْلًا ۚ وَلَنْ تَجِدَ لِسُنَّتِ اللّٰهِ تَحْوِيْلًا‏
35:43. பூமியில் பெருமையடிப்பதையும், தீய சூழ்ச்சியையும் தவிர (வேறெதையும் அவர்களுக்கு அது அதிகமாக்கவில்லை); ஆனால், தீய சூழ்ச்சி அ(ச்சூழ்ச்சி செய்த)வரைத் தவிர வேறெவரையும் சூழ்ந்துகொள்ளாது; இவர்களுக்கு முன்சென்றோர் (இறைவனுக்கு மாறு செய்து தண்டனை பெற்ற) வழியைத்தான் இவர்களும் எதிர்பார்க்கின்றனரா? அப்படியாயின், அல்லாஹ்வின் அவ்வழியில் (அதாவது பாவம் செய்தோர் தண்டனை பெறுதலில்) யாதொரு மாற்றத்தையும் நீர் காணமாட்டீர்; அல்லாஹ்வின் (அவ்)வழியில் திருப்புதலையும் நீர் காணமாட்டீர்.
39:59   بَلٰى قَدْ جَآءَتْكَ اٰيٰتِىْ فَكَذَّبْتَ بِهَا وَاسْتَكْبَرْتَ وَكُنْتَ مِنَ الْكٰفِرِيْنَ‏
39:59. (பதில் கூறப்படும்:) "மெய்யாகவே என்னுடைய வசனங்கள் உன்னிடம் வந்தன; ஆனால், அவற்றை நீ பொய்ப்பிக்க முற்பட்டுப் பெருமையடித்தாய்; நிராகரிப்போரில் ஒருவனாகி இருந்தாய்."
39:61   وَيُنَجِّىْ اللّٰهُ الَّذِيْنَ اتَّقَوْا بِمَفَازَتِهِمْ لَا يَمَسُّهُمُ السُّوْٓءُ وَلَا هُمْ يَحْزَنُوْنَ‏
39:61. (அல்லாஹ்வை) பயந்தார்களே, அவர்களை அல்லாஹ் அவர்களுடைய வெற்றியைக் கொண்டு ஈடேற்றுகிறான். அவர்களை யாதொரு தீங்கும் தொடாது; அவர்கள் துக்கமடையவும் மாட்டார்கள்.
40:9   وَقِهِمُ السَّيِّاٰتِ ؕ وَمَنْ تَقِ السَّيِّاٰتِ يَوْمَٮِٕذٍ فَقَدْ رَحِمْتَهٗ ؕ وَذٰ لِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيْمُ‏
40:9. "இன்னும், அவர்களைத் தீமைகளிலிருந்து காப்பாயாக! அந்நாளில் நீ யாரை தீமைகளிலிருந்து காத்துக்கொள்கிறாயோ, அவருக்கு நிச்சயமாக நீ அருள் புரிந்துவிட்டாய்; அதுவே, மகத்தான வெற்றியாகும்" (என்றும் கூறுவர்).
40:37   اَسْبَابَ السَّمٰوٰتِ فَاَطَّلِعَ اِلٰٓى اِلٰهِ مُوْسٰى وَاِنِّىْ لَاَظُنُّهٗ كَاذِبًا ؕ وَكَذٰلِكَ زُيِّنَ لِفِرْعَوْنَ سُوْٓءُ عَمَلِهٖ وَصُدَّ عَنِ السَّبِيْلِ ؕ وَمَا كَيْدُ فِرْعَوْنَ اِلَّا فِىْ تَبَابٍ‏
40:37. "(ஆம்) வானங்களின் பாதைகளை அடைந்து மூஸாவுடைய இறைவனை நான் காணவேண்டும்; எனினும், அவர் பொய்சொல்கிறார் என்றே நிச்சயமாக நான் எண்ணுகிறேன்" (என ஃபிர்அவ்ன் கூறினான்); இவ்வாறே, ஃபிர்அவ்னுக்கு அவனுடைய தீயசெயல் அழகாக்கப்பட்டது; இன்னும், (நேர்) வழியிலிருந்து அவன் தடுக்கப்பட்டான்; ஃபிர்அவ்னுடைய சதி அழிவிலேயே தவிர இல்லை.
40:40   مَنْ عَمِلَ سَيِّـئَـةً فَلَا يُجْزٰٓى اِلَّا مِثْلَهَا ۚ وَمَنْ عَمِلَ صَالِحًـا مِّنْ ذَكَرٍ اَوْ اُنْثٰى وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَاُولٰٓٮِٕكَ يَدْخُلُوْنَ الْجَـنَّةَ يُرْزَقُوْنَ فِيْهَا بِغَيْرِ حِسَابٍ‏
40:40. "எவர் தீமை செய்கிறாரோ, அவர் அதைப் போன்றதையே கூலியாகக் கொடுக்கப்படுவார்: எவர் ஒருவர், ஆணோ அல்லது பெண்ணோ நம்பிக்கை கொண்டவராக இருக்கும் நிலையில் நற்செயலைச் செய்கிறாரோ - அத்தகையோர் சுவர்க்கத்தில் பிரவேசிப்பர்; அதில் கணக்கில்லாது அவர்கள் உணவளிக்கப்படுவார்கள்."
40:45   فَوَقٰٮهُ اللّٰهُ سَيِّاٰتِ مَا مَكَرُوْا وَحَاقَ بِاٰلِ فِرْعَوْنَ سُوْٓءُ الْعَذَابِ‌ۚ‏
40:45. ஆகவே, அவர்கள் சூழ்ச்சி செய்த தீமைகளை விட்டும் அல்லாஹ் அவரைக் காத்துக் கொண்டான்; மேலும், வேதனையின் கேடு ஃபிர்அவ்னின் கூட்டத்தாரைச் சூழ்ந்து கொண்டது.
41:34   وَلَا تَسْتَوِى الْحَسَنَةُ وَ لَا السَّيِّئَةُ ؕ اِدْفَعْ بِالَّتِىْ هِىَ اَحْسَنُ فَاِذَا الَّذِىْ بَيْنَكَ وَبَيْنَهٗ عَدَاوَةٌ كَاَنَّهٗ وَلِىٌّ حَمِيْمٌ‏
41:34. நன்மையும் தீமையும் சமமாக மாட்டா, நீர் (தீமையை) மிக அழகியதைக் கொண்டு தடுத்துக் கொள்வீராக! அப்பொழுது, எவருக்கும் உமக்குமிடையே பகைமை இருந்ததோ, அவர் உற்ற நண்பரைப் போல் ஆகிவிடுவார்.
42:25   وَهُوَ الَّذِىْ يَقْبَلُ التَّوْبَةَ عَنْ عِبَادِهٖ وَيَعْفُوْا عَنِ السَّيِّاٰتِ وَيَعْلَمُ مَا تَفْعَلُوْنَ ۙ‏
42:25. அவன்தான் தன் அடியார்களின் (தவ்பாவை-) பாவமன்னிப்புக் கோருதலை ஏற்றுக்கொள்கிறான்; (அவர்களின்) குற்றங்களை மன்னிக்கிறான்; இன்னும், நீங்கள் செய்வதை அவன் நன்கறிகிறான்.
42:40   وَجَزٰٓؤُا سَيِّئَةٍ سَيِّئَةٌ مِّثْلُهَا‌ۚ فَمَنْ عَفَا وَاَصْلَحَ فَاَجْرُهٗ عَلَى اللّٰهِ‌ؕ اِنَّهٗ لَا يُحِبُّ الظّٰلِمِيْنَ‏
42:40. இன்னும், தீமைக்குக் கூலி அதைப்போன்ற தீமையேயாகும்; ஆனால், எவர் (அதனை) மன்னித்துச் சமாதானம் செய்கிறாரோ அவருக்குரிய (நற்)கூலி அல்லாஹ்விடம் இருக்கிறது; நிச்சயமாக அவன் அநியாயம் செய்பவர்களை நேசிக்க மாட்டான்.
42:48   فَاِنْ اَعْرَضُوْا فَمَاۤ اَرْسَلْنٰكَ عَلَيْهِمْ حَفِيْظًا‌ؕ اِنْ عَلَيْكَ اِلَّا الْبَلٰغُ‌ ؕ وَاِنَّاۤ اِذَاۤ اَذَقْنَا الْاِنْسَانَ مِنَّا رَحْمَةً فَرِحَ بِهَا‌ۚ وَاِنْ تُصِبْهُمْ سَيِّئَةٌۢ بِمَا قَدَّمَتْ اَيْدِيْهِمْ فَاِنَّ الْاِنْسَانَ كَفُوْرٌ‏
42:48. எனினும், (நபியே!) அவர்கள் புறக்கணித்துவிட்டால் (நீர் கவலையுறாதீர்!); நாம் உம்மை அவர்கள்மீது பாதுகாவலராக அனுப்பவில்லை; (தூதுச் செய்தியை எடுத்துக்கூறி) எத்திவைப்பதுதான் உம்மீது கடமையாகும்; இன்னும், நிச்சயமாக நம்முடைய அருளை மனிதனுக்குச் சுவைக்கும்படிச் செய்தால், அது கண்டு அவன் மகிழ்வடைகிறான்; ஆனால், அவர்களுடைய கைகள் முற்படுத்தியுள்ள (பாவத்தின் காரணத்)தால் அவர்களுக்குத் தீங்கு நேரிட்டால், நிச்சயமாக மனிதன் நன்றிகெட்டு மாறுசெய்பவனாக இருக்கின்றான்.
45:21   اَمْ حَسِبَ الَّذِيْنَ اجْتَـرَحُوا السَّيِّاٰتِ اَنْ نَّجْعَلَهُمْ كَالَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ ۙ سَوَآءً مَّحْيَاهُمْ وَمَمَاتُهُمْ‌ ؕ سَآءَ مَا يَحْكُمُوْنَ‏
45:21. எவர்கள் தீமைகள் செய்கிறார்களோ அவர்களை, எவர்கள் நம்பிக்கை கொண்டு நற்செயல்கள் செய்கிறார்களோ அவர்களுக்குச் சமமாக நாம் ஆக்கிவிடுவோம் என்று அவர்கள் எண்ணுகின்றார்களா? அவர்கள் உயிருடனிருப்பதும், மரணமடைவதும் சமமே; அவர்கள் முடிவுசெய்து கொண்டது மிகவும் கெட்டதாகும்.
45:33   وَبَدَا لَهُمْ سَيِّاٰتُ مَا عَمِلُوْا وَحَاقَ بِهِمْ مَّا كَانُوْا بِهٖ يَسْتَهْزِءُوْنَ‏
45:33. அவர்கள் செய்த தீமைகளெல்லாம் (அந்நாளில்) அவர்களுக்கு வெளியாகும்; எதை அவர்கள் பரிகாசம் செய்துகொண்டிருந்தார்களோ, அதுவே அவர்களைச் சூழ்ந்துகொள்ளும்.
46:16   اُولٰٓٮِٕكَ الَّذِيْنَ نَـتَقَبَّلُ عَنْهُمْ اَحْسَنَ مَا عَمِلُوْا وَنَـتَجَاوَزُ عَنْ سَيِّاٰتِهِمْ فِىْۤ اَصْحٰبِ الْجَنَّةِ‌ ؕ وَعْدَ الصِّدْقِ الَّذِىْ كَانُوْا يُوْعَدُوْنَ‏
46:16. இவர்கள் எத்தகையோரென்றால் சுவர்க்கவாசிகளில் உள்ளவர்களாக இருக்க, இவர்கள் செய்தவற்றில் அழகானவற்றை நாம் அங்கீகரித்துக் கொண்டு, இவர்களின் தீமைகளை மன்னித்து விடுவோம்; இவர்களுக்கு அளிக்கப்பட்டிருந்த வாக்குறுதி உண்மையான வாக்குறுதியாகும்.
47:2   وَالَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ وَاٰمَنُوْا بِمَا نُزِّلَ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَّهُوَ الْحَقُّ مِنْ رَّبِّهِمْ‌ۙ كَفَّرَ عَنْهُمْ سَيِّاٰتِهِمْ وَاَصْلَحَ بَالَهُمْ‏
47:2. ஆனால், எவர்கள் நம்பிக்கை கொண்டு நற்செயல்கள் செய்து, முஹம்மது மீது இறக்கி அருளப்பட்ட (வேதத்)தின் மீது - இது, அவர்களுடைய இறைவனிடமிருந்து (வந்து)ள்ள உண்மையாக இருக்கும் நிலையில் - நம்பிக்கை கொள்கிறார்களோ, அவர்களுடைய தீமைகளை அவர்களை விட்டும் போக்கி, அவர்களுடைய நிலையையும் சீராக்குகின்றான்.
47:14   اَفَمَنْ كَانَ عَلٰى بَيِّنَةٍ مِّنْ رَّبِّهٖ كَمَنْ زُيِّنَ لَهٗ سُوْٓءُ عَمَلِهٖ وَاتَّبَعُوْۤا اَهْوَآءَهُمْ‏
47:14. எனவே, எவர் தம் இறைவனின் தெளிவான பாதையில் இருக்கிறாரோ அவர், எவனுடைய செயலின் தீமை அவனுக்கு அழகாகக் காண்பிக்கப்பட்டுள்ளதோ இன்னும், (எவர்கள்) தம் மனோ இச்சைகளைப் பின்பற்றுகிறார்களோ அத்தகையோருக்கு ஒப்பாவாரா?
48:5   لِّيُدْخِلَ الْمُؤْمِنِيْنَ وَالْمُؤْمِنٰتِ جَنّٰتٍ تَجْرِىْ مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُ خٰلِدِيْنَ فِيْهَا وَيُكَفِّرَ عَنْهُمْ سَيِّاٰتِهِمْ‌ؕ وَكَانَ ذٰ لِكَ عِنْدَ اللّٰهِ فَوْزًا عَظِيْمًا ۙ‏
48:5. நம்பிக்கை கொண்ட ஆண்களையும் நம்பிக்கை கொண்ட பெண்களையும் சுவர்க்கங்களில் பிரவேசிக்கச் செய்வதற்காக (இவ்வாறு அருளினான்); அவற்றின் கீழே ஆறுகள் ஓடிக் கொண்டிருக்கும்; அவர்கள் அவற்றில் நிரந்தரமாகத் தங்கியிருப்பார்கள்; அவர்களின் பாவங்களையும் அவர்களை விட்டு நீக்கிவிடுவான்; இதுவே, அல்லாஹ்விடத்தில் மகத்தான வெற்றியாகும்.
60:2   اِنْ يَّثْقَفُوْكُمْ يَكُوْنُوْا لَـكُمْ اَعْدَآءً وَّيَبْسُطُوْۤا اِلَيْكُمْ اَيْدِيَهُمْ وَاَلْسِنَتَهُمْ بِالسُّوْٓءِ وَوَدُّوْا لَوْ تَكْفُرُوْنَؕ‏
60:2. அவர்களுக்கு உங்கள் மீது வாய்ப்பு கிடைத்தால், அவர்கள் உங்களுக்கு விரோதிகளாகித் தம் கைகளையும், தம் நாவுகளையும் உங்களுக்குத் தீங்கிழைப்பதற்காக உங்கள் பால் நீட்டுவார்கள்; தவிர, நீங்களும் நிராகரிப்பாளர்களாக வேண்டும் என்று பிரியப்படுவார்கள்.
64:9   يَوْمَ يَجْمَعُكُمْ لِيَوْمِ الْجَمْعِ‌ ذٰ لِكَ يَوْمُ التَّغَابُنِ‌ ؕ وَمَنْ يُّؤْمِنْۢ بِاللّٰهِ وَيَعْمَلْ صَالِحًـا يُّكَفِّرْ عَنْهُ سَيِّاٰتِهٖ وَيُدْخِلْهُ جَنّٰتٍ تَجْرِىْ مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُ خٰلِدِيْنَ فِيْهَاۤ اَبَدًا‌ ؕ ذٰ لِكَ الْفَوْزُ الْعَظِیْمُ‏
64:9. ஒன்று திரட்டும் (மறுமை) நாளுக்காக அவன் உங்களை ஒன்றுதிரட்டும் நாள் அதுவே, (தீயோரை) நஷ்டப்படுத்தும் நாளாகும்; ஆனால், எவர் அல்லாஹ்வின் மீது நம்பிக்கை கொண்டு நற்செயலைச் செய்கிறாரோ, அவருடைய பாவங்களை அவரைவிட்டும் நீக்கி, ஆறுகள் அவற்றின் கீழே ஓடிக்கொண்டிருக்கும் சுவர்க்கச் சோலைகளிலும் அவன் அவரை பிரவேசிக்கச் செய்வான்; அவற்றில் என்றென்றும் நிரந்தரமாக இருப்பார்கள்; இது மகத்தான வெற்றியாகும்.
65:5   ذٰ لِكَ اَمْرُ اللّٰهِ اَنْزَلَهٗۤ اِلَيْكُمْ‌ ؕ وَمَنْ يَّـتَّـقِ اللّٰهَ يُكَفِّرْ عَنْهُ سَيِّاٰتِهٖ وَيُعْظِمْ لَهٗۤ اَجْرًا‏
65:5. இதுவே அல்லாஹ்வின் கட்டளையாகும்; இதை அவன் உங்களுக்கு இறக்கினான்; எவர் அல்லாஹ்வுக்கு அஞ்சிக் கொள்கிறாரோ, அவரை அவருடைய பாவங்களை விட்டும் நீக்கி, அவருக்கு (நற்)கூலியையும் மகத்தானதாக்குகின்றான்.
66:8   يٰۤاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا تُوْبُوْۤا اِلَى اللّٰهِ تَوْبَةً نَّصُوْحًا ؕ عَسٰى رَبُّكُمْ اَنْ يُّكَفِّرَ عَنْكُمْ سَيِّاٰتِكُمْ وَيُدْخِلَـكُمْ جَنّٰتٍ تَجْرِىْ مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُ ۙ يَوْمَ لَا يُخْزِى اللّٰهُ النَّبِىَّ وَالَّذِيْنَ اٰمَنُوْا مَعَهٗ‌ ۚ نُوْرُهُمْ يَسْعٰى بَيْنَ اَيْدِيْهِمْ وَبِاَيْمَانِهِمْ يَقُوْلُوْنَ رَبَّنَاۤ اَ تْمِمْ لَـنَا نُوْرَنَا وَاغْفِرْ لَـنَا‌ ۚ اِنَّكَ عَلٰى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيْرٌ‏
66:8. நம்பிக்கை கொண்டவர்களே! கலப்பற்ற முறையில் நீங்கள் அல்லாஹ்விடம் (தவ்பா செய்து) பாவமன்னிப்புப் பெறுங்கள்; உங்கள் இறைவன் உங்கள் பாவங்களை உங்களை விட்டுப் போக்கி, உங்களைச் சுவனச் சோலைகளில் பிரவேசிக்கச் செய்வான்; அவற்றின் கீழே ஆறுகள் (சதா) ஓடிக் கொண்டே இருக்கும்; (தன்) நபியையும் அவருடன் நம்பிக்கை கொண்டார்களே அவர்களையும் அந்நாளில் அல்லாஹ் இழிவுபடுத்தமாட்டான்; (அன்று ஈடேற்றம் பெற்ற) அவர்களுடைய பிரகாசம் அவர்களுக்கு முன்னும், அவர்களுடைய வலப்புறத்திலும் விரைந்துகொண்டிருக்கும்; அவர்கள் "எங்கள் இறைவா! எங்களுக்கு, எங்களுடைய பிரகாசத்தை நீ முழுமையாக்கி வைப்பாயாக! எங்களுக்கு மன்னிப்பும் அருள்வாயாக! நிச்சயமாக நீ எல்லாப் பொருட்கள் மீதும் பேராற்றலுடையவன்" என்று கூறி(ப் பிரார்த்தனை செய்து)கொண்டு இருப்பார்கள்.